☉ 乱兵 【luànbīnɡ】
[ mutinous soldiers ] 叛乱的士兵。
[ totally undisciplined troops ] 溃散的军队。
[ mutinous soldiers ] 叛乱的士兵。
[ totally undisciplined troops ] 溃散的军队。
☉ 乱臣 【luànchén】
[ good ministers able minister ] 善于治理政务的大臣。
例: 予有乱臣十人。——《书·泰誓中》
[ treacherous ministers usurpers ] 制造祸乱的大臣。
例: 乱臣当道,天下何以能得安宁
[ good ministers able minister ] 善于治理政务的大臣。
例: 予有乱臣十人。——《书·泰誓中》
[ treacherous ministers usurpers ] 制造祸乱的大臣。
例: 乱臣当道,天下何以能得安宁
☉ 乱臣贼子 【luànchénzéizǐ】
[ ministers or generals who rebel against their monarch or collaborate with the enemy rebels and traitors ] 古指不忠不孝,心怀异志的人。后指破坏社会秩序的人。
例: 孔子成《春秋》,而乱臣贼子惧。——《孟子·滕文公下》
[ ministers or generals who rebel against their monarch or collaborate with the enemy rebels and traitors ] 古指不忠不孝,心怀异志的人。后指破坏社会秩序的人。
例: 孔子成《春秋》,而乱臣贼子惧。——《孟子·滕文公下》
☉ 乱打 【luàndǎ】
[ slam beat without discrimination ] 不管三七二十一地一顿猛击。
[ slam beat without discrimination ] 不管三七二十一地一顿猛击。
☉ 乱点鸳鸯 【luàndiǎnyuānyānɡ】
[ discriminately appoint affectionate couple to cause an exchange of partners by mistake between two couples engaged to marry ] 鸳鸯:常用以比喻夫妻。指几对夫妇互相错配。后指不顾具体情况而乱搭配。
例: 今日听在下说一桩意外婚姻的故事,唤作《乔太守乱点鸳鸯》。——明·冯梦龙《醒世恒言》
[ discriminately appoint affectionate couple to cause an exchange of partners by mistake between two couples engaged to marry ] 鸳鸯:常用以比喻夫妻。指几对夫妇互相错配。后指不顾具体情况而乱搭配。
例: 今日听在下说一桩意外婚姻的故事,唤作《乔太守乱点鸳鸯》。——明·冯梦龙《醒世恒言》
☉ 乱放 【luànfànɡ】
[ strew ] 放东西没有秩序 乱七八糟地放。
例: 许多橡木树干满地乱放着
[ strew ] 放东西没有秩序 乱七八糟地放。
例: 许多橡木树干满地乱放着
☉ 乱飞 【luànfēi】
[ fly ] 在空中无秩序地飞过或顺风而行。
例: 子弹向四面八方乱飞
[ bob ] 不定地从一地方移到另一地方。
例: 在院子里到处乱飞的小鸟
[ fly ] 在空中无秩序地飞过或顺风而行。
例: 子弹向四面八方乱飞
[ bob ] 不定地从一地方移到另一地方。
例: 在院子里到处乱飞的小鸟
☉ 乱纷纷 【luànfēnfēn】
[ tumultuous chaotic confused disorderly ] 喧嚣吵闹。
例: 乱纷纷的人群
[ tumultuous chaotic confused disorderly ] 喧嚣吵闹。
例: 乱纷纷的人群
☉ 乱坟岗 【luànfénɡǎnɡ】
[ unmarked common graves unmarked burial-mounds ] 布满散乱的坟墓的山岗。
[ unmarked common graves unmarked burial-mounds ] 布满散乱的坟墓的山岗。
☉ 乱搞 【luànɡǎo】
[ meddle with sth. mess things up ] 胡搞,乱来。
[ be promisouous carry on an affair with sb. ] 随便发生性行为。
[ meddle with sth. mess things up ] 胡搞,乱来。
[ be promisouous carry on an affair with sb. ] 随便发生性行为。
☉ 乱哄哄 【luànhōnɡhōnɡ】
[ in noisy disorder be tumultuous in a hubbub ] 形容声音吵闹杂乱。
例: 大厅里乱哄哄的
[ in noisy disorder be tumultuous in a hubbub ] 形容声音吵闹杂乱。
例: 大厅里乱哄哄的
☉ 乱乎 【luànhu】
[ confusion ] [口] 杂乱无章。
例: 这里太乱乎了,简直没法呆
● 又作“乱糊”。
[ confusion ] [口] 杂乱无章。
例: 这里太乱乎了,简直没法呆
● 又作“乱糊”。
☉ 乱交 【luànjiāo】
[ sex promiscuity ] 胡乱的两性结合。
[ sex promiscuity ] 胡乱的两性结合。
☉ 乱砍 【luànkǎn】
[ slash ] 用挥击的动作来切割,典型的是急速而有力地或者是凶猛地用刀刃造成长切口或裂缝。
[ hack ] 随意地砍。
例: 墙上的灰泥被乱砍下来
[ baggling indiscriminate falling of trees ] 胡乱地砍伐。
[ slash ] 用挥击的动作来切割,典型的是急速而有力地或者是凶猛地用刀刃造成长切口或裂缝。
[ hack ] 随意地砍。
例: 墙上的灰泥被乱砍下来
[ baggling indiscriminate falling of trees ] 胡乱地砍伐。
☉ 乱了套 【luànletào】
[ disorder ] [北方口语] 乱了次序,造成混乱。
例: 他头脑里轰轰响,乱了套
[ disorder ] [北方口语] 乱了次序,造成混乱。
例: 他头脑里轰轰响,乱了套
☉ 乱伦 【luànlún】
[ commit incest ] 在关系相近的个体之间发生性交,尤指当他们的关系处于法律或风俗所禁止的通婚范围之内时。
例: 欲洁其身,而乱大伦。——《论语·微子》
例: 是故众异不得相敝以乱其伦也。——《荀子·解蔽》
[ commit incest ] 在关系相近的个体之间发生性交,尤指当他们的关系处于法律或风俗所禁止的通婚范围之内时。
例: 欲洁其身,而乱大伦。——《论语·微子》
例: 是故众异不得相敝以乱其伦也。——《荀子·解蔽》
☉ 乱麻麻 【luànmámá】
[ chaotic ] 混乱麻烦的样子。
[ chaotic ] 混乱麻烦的样子。
☉ 乱民 【luànmín】
[ mob rebels ] 旧指反叛当权者的百姓。
[ mob rebels ] 旧指反叛当权者的百姓。
☉ 乱蓬蓬 【luànpēnɡpēnɡ】
[ thick and disorderly dishevelled jumbled tangled ] 形容散乱不齐。
例: 那个流浪儿的头发乱蓬蓬的
[ thick and disorderly dishevelled jumbled tangled ] 形容散乱不齐。
例: 那个流浪儿的头发乱蓬蓬的
☉ 乱七八糟 【luànqībāzāo】
[ all to a hideous mess at sixes and sevens be a pretty kettle of fish welter ] 处于混乱状态 混杂的一堆,一团糟。
例: 清理客人们留下的乱七八糟的东西
[ all to a hideous mess at sixes and sevens be a pretty kettle of fish welter ] 处于混乱状态 混杂的一堆,一团糟。
例: 清理客人们留下的乱七八糟的东西
☉ 乱人耳目 【luànrén'ěrmù】
[ cheat to disturb one's sight and hearing ] 指故意去迷惑人。
例: 我倒疑惑那是吴荪甫他们故意造的谣言,乱人耳目!——茅盾《子夜》
[ cheat to disturb one's sight and hearing ] 指故意去迷惑人。
例: 我倒疑惑那是吴荪甫他们故意造的谣言,乱人耳目!——茅盾《子夜》
☉ 乱世 【luànshì】
[ troubled times ] 骚乱、不太平的世道。
例: 苟全性命于乱世。——诸葛亮《出师表》
例: 乱世英雄
例: 《乱世佳人》(《飘》的电影译名)
[ troubled times ] 骚乱、不太平的世道。
例: 苟全性命于乱世。——诸葛亮《出师表》
例: 乱世英雄
例: 《乱世佳人》(《飘》的电影译名)
☉ 乱说 【luànshuō】
[ take air talk about silly things perpetrate ] 随意胡说。
例: 乱说这样粗俗的句子
[ take air talk about silly things perpetrate ] 随意胡说。
例: 乱说这样粗俗的句子
☉ 乱谈 【luàntán】
[ twiter talk nonsence ] 前后不连贯地随便瞎谈 不停地谈琐碎的小事。
[ twiter talk nonsence ] 前后不连贯地随便瞎谈 不停地谈琐碎的小事。
☉ 乱弹琴 【luàntánqín】
[ act and/or talk like a fool talk nonsence a lot of nonsense ] 胡闹或胡扯。
例: 这简直是乱弹琴
[ act and/or talk like a fool talk nonsence a lot of nonsense ] 胡闹或胡扯。
例: 这简直是乱弹琴
☉ 乱套 【luàntào】
[ be in a muddle muddle things up turn things upside down ] 乱了次序或秩序。
例: 要是各行其是,那就乱套了
[ be in a muddle muddle things up turn things upside down ] 乱了次序或秩序。
例: 要是各行其是,那就乱套了
☉ 乱腾 【luàntenɡ】
[ chaos disorder riot turmoil ] 混乱 不安静,没有秩序。
[ chaos disorder riot turmoil ] 混乱 不安静,没有秩序。
☉ 乱腾腾 【luàntēnɡtēnɡ】
[ be all hot and bothered confused upset ] 急燥、心烦。
例: 心里乱腾腾的
[ be all hot and bothered confused upset ] 急燥、心烦。
例: 心里乱腾腾的
☉ 乱葬岗子 【luànzànɡɡǎnɡzi】
[ unmarked common graves unmarked burial-mounds ] 散乱地埋葬尸体的坟岗。也叫“乱坟岗”。
[ unmarked common graves unmarked burial-mounds ] 散乱地埋葬尸体的坟岗。也叫“乱坟岗”。
☉ 乱糟糟 【luànzāozāo】
[ chaotic confused topsyturvy scramble perturbed ] 混乱成一团。
例: 帐篷和棚屋乱糟糟地布满了整个岩石地区
[ chaotic confused topsyturvy scramble perturbed ] 混乱成一团。
例: 帐篷和棚屋乱糟糟地布满了整个岩石地区
☉ 乱真 【luànzhēn】
[ pass fakes for genuine ] 仿造得很像,使人难辨真伪。
例: 以假乱真
[ pass fakes for genuine ] 仿造得很像,使人难辨真伪。
例: 以假乱真
☉ 乱子 【luànzi】
[ disturbance trouble ] 纠纷 祸事。
例: 出了乱子
[ disturbance trouble ] 纠纷 祸事。
例: 出了乱子
手机版 微信公众号