☉ 百合 【bǎihé】
[ lily ] 构成百合属(Lilium)的许多直立的多年生草本植物的任何一种,原产于北半球,因为它的花美丽芳香被广泛栽培。
[ lily ] 构成百合属(Lilium)的许多直立的多年生草本植物的任何一种,原产于北半球,因为它的花美丽芳香被广泛栽培。
☉ 百合花 【bǎihéhuā】
[ lily ] 百合的花。
● 在洁白、美丽、纯洁和脆弱等方面类似百合 花的一种人。
例: 一个贞洁的少女,一朵洁白无瑕的百合花
[ lily ] 百合的花。
● 在洁白、美丽、纯洁和脆弱等方面类似百合 花的一种人。
例: 一个贞洁的少女,一朵洁白无瑕的百合花
☉ 悲欢离合 【bēihuānlíhé】
[ vicissitudes of life sorrows and joys ] 泛指聚合、别离、欢乐、悲伤的种种遭遇。
[ vicissitudes of life sorrows and joys ] 泛指聚合、别离、欢乐、悲伤的种种遭遇。
☉ 闭合 【bìhé】
[ close ] 使首尾相合形成环路。
例: 闭合曲线
例: 闭合电路
[ close ] 使首尾相合形成环路。
例: 闭合曲线
例: 闭合电路
☉ 并合 【bìnɡhé】
[ combine ] 使两种物质用物理上的或化学上的方法联结成一体。
例: 把毒素和活组织并合以产生抗毒素
[ merge ] 合而为一 联合 连在一起。
例: 两家公司并合
[ combine ] 使两种物质用物理上的或化学上的方法联结成一体。
例: 把毒素和活组织并合以产生抗毒素
[ merge ] 合而为一 联合 连在一起。
例: 两家公司并合
☉ 不合时宜 【bùhéshíyí】
[ be incompatible with present needs;untimely ] 不符合当前的潮流,与当前的社会思想、习俗等不相投合。
例: 闻得他因不合时宜,权势不容,竟投到这里来。——《红楼梦》
例: 凭君莫漫夸流俗,不合时宜未可师。——柳亚子《为何香凝先生题画》
● 亦称“不入时宜”。
[ be incompatible with present needs;untimely ] 不符合当前的潮流,与当前的社会思想、习俗等不相投合。
例: 闻得他因不合时宜,权势不容,竟投到这里来。——《红楼梦》
例: 凭君莫漫夸流俗,不合时宜未可师。——柳亚子《为何香凝先生题画》
● 亦称“不入时宜”。
☉ 不谋而合 【bùmóu'érhé】
[ happen to coincide;agree without previous consultation ] 没有经过商量而见解一致。
例: 意见不谋而合
● 亦称“不谋而同”。
[ happen to coincide;agree without previous consultation ] 没有经过商量而见解一致。
例: 意见不谋而合
● 亦称“不谋而同”。
☉ 场合 【chǎnɡhé】
[ situation; occasion; context ] 指某个特定的时间和空间。
例: 外交场合
例: 无论任何场合
[ situation; occasion; context ] 指某个特定的时间和空间。
例: 外交场合
例: 无论任何场合
☉ 凑合 【còuhe】
[ gather together ] 大家从四面八方聚到一起。
[ improvise ] 拼凑。
例: 请事先准备好发言稿,不要临时凑合
[ make do not too bad ] 将就 还过得去。
[ gather together ] 大家从四面八方聚到一起。
[ improvise ] 拼凑。
例: 请事先准备好发言稿,不要临时凑合
[ make do not too bad ] 将就 还过得去。
☉ 撮合 【cuōhe】
[ make a match act as go-between ] 从中介绍说合。
例: 撮合亲事
[ make a match act as go-between ] 从中介绍说合。
例: 撮合亲事
☉ 撮合山 【cuōheshān】
[ matchmaker ] 旧指媒人。
[ matchmaker ] 旧指媒人。
☉ 调合 【tiáohé】
[ temper ] 把某种物质(如供作模型用的)弄湿并彻底搅拌使其稠度适中。
[ temper ] 把某种物质(如供作模型用的)弄湿并彻底搅拌使其稠度适中。
☉ 分进合击 【fēnjìnhéjī】
[ attack from various directions;diverging advance and converging attack ] 几股兵力从几条路线攻击一个目标,合作完成围歼任务。
[ attack from various directions;diverging advance and converging attack ] 几股兵力从几条路线攻击一个目标,合作完成围歼任务。
☉ 缝合 【fénɡhé】
[ sew up ] 用针线把…连在一起。
例: 将裂缝缝合
[ suture ] 外科手术上指把伤口用特制的针和线缝上。
例: 缝合伤口
[ sew up ] 用针线把…连在一起。
例: 将裂缝缝合
[ suture ] 外科手术上指把伤口用特制的针和线缝上。
例: 缝合伤口
☉ 符合 【fúhé】
[ conform to fit suit ] 与存在的式样、形式或标准一致。
例: 符合标准
[ coincide ] 在本性、特性或作用上为一样或一致。
例: 他干的工作符合他的爱好
[ accord with tally with ] 在意见、意志或行动上一致。
例: 符合要求
[ conform to fit suit ] 与存在的式样、形式或标准一致。
例: 符合标准
[ coincide ] 在本性、特性或作用上为一样或一致。
例: 他干的工作符合他的爱好
[ accord with tally with ] 在意见、意志或行动上一致。
例: 符合要求
☉ 复合 【fùhé】
[ compound complex composite ] 合在一起 结合起来。
例: 复合材料
例: 复合肥料
例: 复合电路
[ compound complex composite ] 合在一起 结合起来。
例: 复合材料
例: 复合肥料
例: 复合电路
☉ 复合物 【fùhéwù】
[ complex ] 一组复合物质(如配位化合物,含几个原子的离子,或吸附化合物)。
[ composite ] 由各种成分构成的某物。
[ complex ] 一组复合物质(如配位化合物,含几个原子的离子,或吸附化合物)。
[ composite ] 由各种成分构成的某物。
☉ 肝肾综合征 【ɡānshènzōnɡhézhènɡ】
[ hepatorenal syndrome ] 因肝与肾衰竭引起的一组症候群,包括高热、少尿和昏迷。
[ hepatorenal syndrome ] 因肝与肾衰竭引起的一组症候群,包括高热、少尿和昏迷。
☉ 公平合理 【ɡōnɡpínɡhélǐ】
[ fair ] 指对一切有关的人公平、平等的对待,它所用的标准往往没有那么严,如在发放救济品的地方应该公平,但严格按照法律办事倒会趋于不公平。
例: 利润的公平合理分配
[ fair ] 指对一切有关的人公平、平等的对待,它所用的标准往往没有那么严,如在发放救济品的地方应该公平,但严格按照法律办事倒会趋于不公平。
例: 利润的公平合理分配
☉ 公私合营 【ɡōnɡsīhéyínɡ】
[ joint state-private ownership ] 政府和私人或商业机构共同经营。
例: 公私合营企业
[ joint state-private ownership ] 政府和私人或商业机构共同经营。
例: 公私合营企业
☉ 苟合 【ɡǒuhé】
[ agree without justification ] 无原则地附合。
例: 你既说出这话,必定与他苟合,必定也是妖精。——《西游记》
[ illicit sexual relations ] 男女间非婚姻的性关系。
[ agree without justification ] 无原则地附合。
例: 你既说出这话,必定与他苟合,必定也是妖精。——《西游记》
[ illicit sexual relations ] 男女间非婚姻的性关系。
☉ 苟合取容 【ɡǒuhéqǔrónɡ】
[ agree without justification ] 苟且附合,以博取世人的好感。
例: 四者无一遂,苟合取容,无所短长之效,可见如此矣。——汉·司马迁《报任安书》
[ agree without justification ] 苟且附合,以博取世人的好感。
例: 四者无一遂,苟合取容,无所短长之效,可见如此矣。——汉·司马迁《报任安书》
☉ 寡合 【ɡuǎhé】
[ unsocial ] 一个人的性格很难和世人相合。
例: 性情孤僻,落落寡合
[ unsocial ] 一个人的性格很难和世人相合。
例: 性情孤僻,落落寡合
☉ 光合作用 【ɡuānɡhézuòyònɡ】
[ photosynthesis ] 借助于光、有时借助近红外光或近紫外光来完成的化合物的合成作用 尤指当含叶绿素的细胞(如绿色植物的细胞)受到光照射时,其中所发生的由二氧化碳和氢源(如水)生成碳水化合物的过程。
[ photosynthesis ] 借助于光、有时借助近红外光或近紫外光来完成的化合物的合成作用 尤指当含叶绿素的细胞(如绿色植物的细胞)受到光照射时,其中所发生的由二氧化碳和氢源(如水)生成碳水化合物的过程。
☉ 化合 【huàhé】
[ chemical combination ] 两种以上的物质经过化学反应而形成新的物质,如氢与氧化合而成水。
[ chemical combination ] 两种以上的物质经过化学反应而形成新的物质,如氢与氧化合而成水。
☉ 化合 【huàhé】
[ combine ] 以重量的一定比例相结合以形成一种独特的化合物。
[ combine ] 以重量的一定比例相结合以形成一种独特的化合物。
☉ 化合物 【huàhéwù】
[ chemical compound ] 由两种或两种以上组分(如元素)按一定重量比与一定结构排列结合成的具有独特化学性质的物质。
[ chemical compound ] 由两种或两种以上组分(如元素)按一定重量比与一定结构排列结合成的具有独特化学性质的物质。
☉ 回合 【huíhé】
[ round bout ] 两将交锋时一方用兵器攻击一次,另一方招架一次为一个“回合”。
● 拳击比赛所划分的三分钟的一个周期。
例: 十个回合的一次拳击比赛
[ bout ] 摔跤比赛中的一次交锋。
[ rally ] 排球、网球比赛中双方争夺一分的往返击球。
[ round bout ] 两将交锋时一方用兵器攻击一次,另一方招架一次为一个“回合”。
● 拳击比赛所划分的三分钟的一个周期。
例: 十个回合的一次拳击比赛
[ bout ] 摔跤比赛中的一次交锋。
[ rally ] 排球、网球比赛中双方争夺一分的往返击球。
☉ 会合 【huìhé】
[ join;assemble;converge;meet;bring together ] 聚集到一起。
例: 两军会合后继续前进
[ rendezvous ] [航空] 两个或多个物体在预定的时间和地点以零相对速度相遇。
[ join;assemble;converge;meet;bring together ] 聚集到一起。
例: 两军会合后继续前进
[ rendezvous ] [航空] 两个或多个物体在预定的时间和地点以零相对速度相遇。
☉ 汇合 【huìhé】
[ converge ] 水流会合。
例: 两条河流汇合成为一个湖
[ join up unite ] 与…合在一起。
例: 和他的朋友汇合
[ converge ] 水流会合。
例: 两条河流汇合成为一个湖
[ join up unite ] 与…合在一起。
例: 和他的朋友汇合
☉ 混合 【hùnhé】
[ mix;blend;mingle;compound;merge ] 搀合,合在一起。
例: 把水和酒精混合起来
[ mix;blend;mingle;compound;merge ] 搀合,合在一起。
例: 把水和酒精混合起来
☉ 混合物 【hùnhéwù】
[ composition ] 两种或两种以上的元素或成分混合而成的集合体、混合物、物质或物体。
[ mixture ] 存在两种或多种组分的物质,这些成分彼此没有固定的比例,然而经过充分混合可以认为,各种组分仍独立存在。
[ farrago ] 几种不同物质混在一起所构成的物质。
例: 蛋白质、纤维和矿物盐的混合物
[ composition ] 两种或两种以上的元素或成分混合而成的集合体、混合物、物质或物体。
[ mixture ] 存在两种或多种组分的物质,这些成分彼此没有固定的比例,然而经过充分混合可以认为,各种组分仍独立存在。
[ farrago ] 几种不同物质混在一起所构成的物质。
例: 蛋白质、纤维和矿物盐的混合物
☉ 集合 【jíhé】
[ assemble collect congrate converge muster rally gether call together ] 分散的人或事物聚集到一起 使聚集。
例: 紧急集合
[ assemble collect congrate converge muster rally gether call together ] 分散的人或事物聚集到一起 使聚集。
例: 紧急集合
☉ 集合 【jíhé】
[ aggregate ] 一组具有某种共同性质的数学元素。
例: 有理数的集合
[ aggregate ] 一组具有某种共同性质的数学元素。
例: 有理数的集合
☉ 胶合 【jiāohé】
[ veneer ] 用胶把东西粘合起来。
[ veneer ] 用胶把东西粘合起来。
☉ 交合 【jiāohé】
[ copulate ] 性交。
[ copulate ] 性交。
☉ 接合 【jiēhé】
[ meet combine link unite joint ] 连接起来使合到一起。
例: 最后这两条铁轨接合,并钉上了金色的道钉
[ meet combine link unite joint ] 连接起来使合到一起。
例: 最后这两条铁轨接合,并钉上了金色的道钉
☉ 结合 【jiéhé】
[ combine;link;unite ] 彼此紧密联系。
例: 故事和背景是按适当的比例结合的
[ consort ] 指结成夫妻。
[ combine;link;unite ] 彼此紧密联系。
例: 故事和背景是按适当的比例结合的
[ consort ] 指结成夫妻。
☉ 经济合同 【jīnɡjìhétónɡ】
[ economic contract ] 平等主体的双方或多方为实现一定经济目的、明确相互权利义务关系而订立的协议。
[ economic contract ] 平等主体的双方或多方为实现一定经济目的、明确相互权利义务关系而订立的协议。
☉ 纠合 【jiūhé】
[ get together ] 纠集 聚集 集合(多用于贬义)。
例: 纠合党羽,图谋不轨
● 也作“鸠合”。
[ get together ] 纠集 聚集 集合(多用于贬义)。
例: 纠合党羽,图谋不轨
● 也作“鸠合”。
☉ 就合 【jiùhe】
[ yield to accommodate oneself to ] 无原则性,凑合别人 迁就。
[ coil curl ] 蜷曲 不伸展。
[ yield to accommodate oneself to ] 无原则性,凑合别人 迁就。
[ coil curl ] 蜷曲 不伸展。
☉ 聚合 【jùhé】
[ get together ] 分散的聚集到一起。
[ polymerize ] 化学结合 [小分子] 成为大分子,尤其非常大的分子 使受到聚合作用。
[ get together ] 分散的聚集到一起。
[ polymerize ] 化学结合 [小分子] 成为大分子,尤其非常大的分子 使受到聚合作用。
☉ 离合 【líhé】
[ separation and reunion ] 分开和结合 分离和聚会。
例: 离合器
例: 悲欢离合
[ separation and reunion ] 分开和结合 分离和聚会。
例: 离合器
例: 悲欢离合
☉ 离合的神光 【líhédeshénɡuānɡ】
[ like a fantastic light,now disperces,now affiliates ] 形容水波荡漾时那种忽离忽合的神奇的光。曹植《洛神赋》中有“神光离合”的句子。
[ like a fantastic light,now disperces,now affiliates ] 形容水波荡漾时那种忽离忽合的神奇的光。曹植《洛神赋》中有“神光离合”的句子。
☉ 离合器 【líhéqì】
[ clutch ] 将机械装置的主动与从动部分连接或脱开用的联接器,尤指能将前后两部分无冲击地渐渐啮合。
[ clutch ] 将机械装置的主动与从动部分连接或脱开用的联接器,尤指能将前后两部分无冲击地渐渐啮合。
☉ 里应外合 【lǐyìnɡwàihé】
[ collaborate from within with forces from without ] 外面进攻,并得到里面接应。
例: 约定今夜放火,里应外合。——《三国演义》
[ collaborate from within with forces from without ] 外面进攻,并得到里面接应。
例: 约定今夜放火,里应外合。——《三国演义》
☉ 联合 【liánhé】
[ joint combined ] 结合在一起的 共同的。
例: 联合收割机
例: 联合声明
例: 联合举办
[ joint combined ] 结合在一起的 共同的。
例: 联合收割机
例: 联合声明
例: 联合举办
☉ 联合 【liánhé】
[ unite coalition ] 放在一起形成一个单位 联系使不分散 结合。
例: 全世界无产者,联合起来!
例: 联合友邦的军队
[ ally to or with alignment alliance ] 使 [两家] 联姻。
例: 她和西方联合,企图达到一定的经济目的
● 结成联盟。
例: 说服国家与其他民主国家联合
[ unite coalition ] 放在一起形成一个单位 联系使不分散 结合。
例: 全世界无产者,联合起来!
例: 联合友邦的军队
[ ally to or with alignment alliance ] 使 [两家] 联姻。
例: 她和西方联合,企图达到一定的经济目的
● 结成联盟。
例: 说服国家与其他民主国家联合
☉ 联合国 【liánhéɡuó】
[ the United Nations ] 于1945年成立的一个庞大的国际组织,总部在纽约,下设许多分支组织。其主要宗旨是维护国际和平与安全,发展国际间的友好关系,促进经济文化等方面的国际合作。
[ the United Nations ] 于1945年成立的一个庞大的国际组织,总部在纽约,下设许多分支组织。其主要宗旨是维护国际和平与安全,发展国际间的友好关系,促进经济文化等方面的国际合作。
☉ 连合 【liánhé】
[ commissure ] 神经组织的神经纤维(如连接脑髓或脊髓左右两半的相应部分者)。
[ commissure ] 神经组织的神经纤维(如连接脑髓或脊髓左右两半的相应部分者)。
☉ 流离遇合 【liúlíyùhé】
[ homeless refugee reunite ] 流离失所又再团聚。流离,流转,离散。遇合,指遇到赏识自己的人。
例: 流离遇合,破家失国。——清·黄宗羲《柳敬亭传》
[ homeless refugee reunite ] 流离失所又再团聚。流离,流转,离散。遇合,指遇到赏识自己的人。
例: 流离遇合,破家失国。——清·黄宗羲《柳敬亭传》
☉ 六合 【liùhé】
[ universe the world ] 指上下和四方,泛指天地或宇宙。
例: 六合之外,圣人存而不论。——《庄子·齐物论》。成玄英疏:“六合,天地四方。”
例: 又指一年十二个月中季节相应的变化,如仲春和仲秋为合,仲夏和仲冬为合。古时候迷信的人,结婚要选好日子,要年、月、日的干支(干,天干,甲、乙、丙、丁… 支,地支,子、丑、寅、卯…。年、月、日的干支合起来共六个字,例如甲子年,乙丑月,丙寅日)都相适合,这叫“六合”
例: 履至尊而制六合。——贾谊《过秦论》
[ universe the world ] 指上下和四方,泛指天地或宇宙。
例: 六合之外,圣人存而不论。——《庄子·齐物论》。成玄英疏:“六合,天地四方。”
例: 又指一年十二个月中季节相应的变化,如仲春和仲秋为合,仲夏和仲冬为合。古时候迷信的人,结婚要选好日子,要年、月、日的干支(干,天干,甲、乙、丙、丁… 支,地支,子、丑、寅、卯…。年、月、日的干支合起来共六个字,例如甲子年,乙丑月,丙寅日)都相适合,这叫“六合”
例: 履至尊而制六合。——贾谊《过秦论》
☉ 铝合金 【lǚhéjīn】
[ aluminum alloy ] 铝和较少量其他金属如铜、镁或锰组成的合金。
[ aluminum alloy ] 铝和较少量其他金属如铜、镁或锰组成的合金。
☉ 落落寡合 【luòluòɡuǎhé】
[ stand-offish;unsociable;aloof ] 不合群,和众人合不来。
例: 因铁公子因人落落寡合,见事又敢作敢为,恐怕招愆,所以留在家下。——明·名教中人《好逑传》
[ stand-offish;unsociable;aloof ] 不合群,和众人合不来。
例: 因铁公子因人落落寡合,见事又敢作敢为,恐怕招愆,所以留在家下。——明·名教中人《好逑传》
☉ 貌合神离 【màohéshénlí】
[ be apparently acquiescing while countrary-minded be friendly apparently but in fact not seemingly in harmony but actually at variance ] 表面上很亲密而实际上怀有二心。
[ be apparently acquiescing while countrary-minded be friendly apparently but in fact not seemingly in harmony but actually at variance ] 表面上很亲密而实际上怀有二心。
☉ 弥合 【míhé】
[ bridge close ] 修补、填补。
例: 把裂缝弥合起来
[ patch ] 补救 缝合。
例: 两人之间的关系不得不一再加以弥合
[ bridge close ] 修补、填补。
例: 把裂缝弥合起来
[ patch ] 补救 缝合。
例: 两人之间的关系不得不一再加以弥合
☉ 磨合 【móhé】
[ grinding in ] 新组装的机器,经过一定时期的运转,把摩擦面上的加工痕迹磨光而变得更加吻合。
[ grinding in ] 新组装的机器,经过一定时期的运转,把摩擦面上的加工痕迹磨光而变得更加吻合。
☉ 难卒合 【náncùhé】
[ it's difficult to gather together hastily ] 难在仓猝之间集合起来。卒,通“猝”。
例: 五万兵难卒合,已选三万人…——《资治通鉴》
[ it's difficult to gather together hastily ] 难在仓猝之间集合起来。卒,通“猝”。
例: 五万兵难卒合,已选三万人…——《资治通鉴》
☉ 拟合 【nǐhé】
[ fit ] 一组观测结果的数字统计与相应数值组的吻合。
[ fit ] 一组观测结果的数字统计与相应数值组的吻合。
☉ 捏合 【niēhé】
[ bring (a couple) together ] [使一对男女]凑合到一起。
[ fake ] 没有根据地杜撰。
[ bring (a couple) together ] [使一对男女]凑合到一起。
[ fake ] 没有根据地杜撰。
☉ 啮合 【nièhé】
[ occlude clench the teeth ] 指人或动物的上下牙齿咬得紧 [齿轮等]如上下牙齿那样咬紧。
例: 打谷机的齿轮啮合性很好
[ occlude clench the teeth ] 指人或动物的上下牙齿咬得紧 [齿轮等]如上下牙齿那样咬紧。
例: 打谷机的齿轮啮合性很好
☉ 偶合 【ǒuhé】
[ coincidence ] 无意中恰巧相同或一致。
例: 我们在这一点上意见一致完全是偶合
[ coincidence ] 无意中恰巧相同或一致。
例: 我们在这一点上意见一致完全是偶合
☉ 配合 【pèihé】
[ coordinate cooperate concert ] 为一共同任务分工合作,协调一致地行动。
例: 配合得宜 配合作战
[ match fit become man and wife ] 般配,合适 结成夫妻。
[ combine spare parts of machine ] 机械或仪器上关系密切的零件结合在一起。
[ coordinate cooperate concert ] 为一共同任务分工合作,协调一致地行动。
例: 配合得宜 配合作战
[ match fit become man and wife ] 般配,合适 结成夫妻。
[ combine spare parts of machine ] 机械或仪器上关系密切的零件结合在一起。
☉ 拼合 【pīnhé】
[ cohere ] 合在一起 缀合 拼凑。
[ cohere ] 合在一起 缀合 拼凑。
☉ 契合 【qìhé】
[ agree get along ] 投合,意气相投。
例: 君臣契合
[ in keeping with ] 符合。
例: 扮演屈原的那个演员,无论是表情还是服装都很契合屈原的身分
[ form an alliance ally ] 结盟 结拜。
例: 你与我父亲契合。——《元朝秘史》
[ agree get along ] 投合,意气相投。
例: 君臣契合
[ in keeping with ] 符合。
例: 扮演屈原的那个演员,无论是表情还是服装都很契合屈原的身分
[ form an alliance ally ] 结盟 结拜。
例: 你与我父亲契合。——《元朝秘史》
☉ 砌合 【qìhé】
[ bond ] 砖或石在墙中砌成上下重叠层时使上层的竖缝不直接在下一层的竖缝上面的砌法,常用的砌合法有顺丁分层砌合(英国式砌合)、一顺一丁砌合(荷兰式砌合)和五顺一丁砌合(美国式砌合)。
[ bond ] 砖或石在墙中砌成上下重叠层时使上层的竖缝不直接在下一层的竖缝上面的砌法,常用的砌合法有顺丁分层砌合(英国式砌合)、一顺一丁砌合(荷兰式砌合)和五顺一丁砌合(美国式砌合)。
☉ 砌合法 【qìhéfǎ】
[ bond ] 砖或石在墙中砌成上下重叠层时使上层的竖缝不直接在下一层的竖缝上面的砌法,常用的砌合法有顺丁分层砌合(英国式砌合)、一顺一丁砌合(荷兰式砌合)和五顺一丁砌合(美国式砌合)。
[ bond ] 砖或石在墙中砌成上下重叠层时使上层的竖缝不直接在下一层的竖缝上面的砌法,常用的砌合法有顺丁分层砌合(英国式砌合)、一顺一丁砌合(荷兰式砌合)和五顺一丁砌合(美国式砌合)。
☉ 前俯后合 【qiánfǔhòuhé】
[ rock ] 同“前仰后合”。
[ rock ] 同“前仰后合”。
☉ 前仰后合 【qiányǎnɡhòuhé】
[ rock ] 身体前后晃动——多指大笑时。
例: 笑得前仰后合
[ rock ] 身体前后晃动——多指大笑时。
例: 笑得前仰后合
☉ 嵌合 【qiànhé】
[ gomphosis ] 一种不活动的关节,如牙齿插入骨性牙槽窝的联接型式。
[ tabling ] 在一层中放置不同的石头组成水平接缝,这样,石头将延伸到第二层中以防止滑动。
[ gomphosis ] 一种不活动的关节,如牙齿插入骨性牙槽窝的联接型式。
[ tabling ] 在一层中放置不同的石头组成水平接缝,这样,石头将延伸到第二层中以防止滑动。
☉ 巧合 【qiǎohé】
[ coincidence ] 恰好吻合 正巧一致。
例: 如此巧合
[ coincidence ] 恰好吻合 正巧一致。
例: 如此巧合
☉ 切合 【qièhé】
[ suit;fit in with ] 密切相合;十分符合;十分相合。
[ appropriate ] 与…适合。
例: 切合人民的需要
[ suit;fit in with ] 密切相合;十分符合;十分相合。
[ appropriate ] 与…适合。
例: 切合人民的需要
☉ 情投意合 【qínɡtóuyìhé】
[ hit it off ] 愉快地交往 相处得很好 与[某人] 合得来。
例: 从一开始就情投意合
[ find each other congenial ] 双方思想感情融洽,心意相合。
例: 也是天配姻缘,自然情投意合
[ hit it off ] 愉快地交往 相处得很好 与[某人] 合得来。
例: 从一开始就情投意合
[ find each other congenial ] 双方思想感情融洽,心意相合。
例: 也是天配姻缘,自然情投意合
☉ 人工合成 【rénɡōnɡhéchénɡ】
[ artificial synthesize ] 人为地通过化学反应使成分比较简单的物质变成成分复杂的物质。
[ artificial synthesize ] 人为地通过化学反应使成分比较简单的物质变成成分复杂的物质。
☉ 融合 【rónɡhé】
[ fusion ] 熔成或如熔化那样融成一体。
例: 歌剧是一个由五种艺术融合为一体的综合物
[ mixis ] 繁殖过程中的相互结合。
例: 无融合生殖
[ fusion ] 熔成或如熔化那样融成一体。
例: 歌剧是一个由五种艺术融合为一体的综合物
[ mixis ] 繁殖过程中的相互结合。
例: 无融合生殖
☉ 融合为一 【rónɡhéwéiyī】
[ permeate ] 渗透整个物体或某物的所有气孔和空隙成为一体。
例: 他们的部族逐渐同大量的中国文化融合为一了
[ permeate ] 渗透整个物体或某物的所有气孔和空隙成为一体。
例: 他们的部族逐渐同大量的中国文化融合为一了
☉ 三合板 【sānhébǎn】
[ three-ply board ] 最常见的一种胶合板,是将三层薄木板按不同纹理方向粘在一起制成的。
[ three-ply board ] 最常见的一种胶合板,是将三层薄木板按不同纹理方向粘在一起制成的。
☉ 三合土 【sānhétǔ】
[ tabia ] 由粘土、石灰和砂加水混合而成的建筑材料,在少雨地区多用来打地基,很牢固经久,也可用来修筑道路。
[ tabia ] 由粘土、石灰和砂加水混合而成的建筑材料,在少雨地区多用来打地基,很牢固经久,也可用来修筑道路。
☉ 适合 【shìhé】
[ agree with ] 符合 合宜。
例: 干燥的气候对病人是适合的
例: 这颜色不适合她
[ agree with ] 符合 合宜。
例: 干燥的气候对病人是适合的
例: 这颜色不适合她
☉ 水合 【shuǐhé】
[ hydrate ] 使某物吸收水,与水结合或者与氢及氢氧根按二者生成水的比例结合(如借化学反应或吸附) 使…水合。
[ hydrate ] 使某物吸收水,与水结合或者与氢及氢氧根按二者生成水的比例结合(如借化学反应或吸附) 使…水合。
☉ 说合 【shuōhé】
[ bring two (or more) parties together ] 为人介绍,促成其事。
例: 说合婚姻
[ talk over ] 商量。
[ compose a quarrel ] 劝和、调解争执使和解。
例: 你去给他们说合说合
[ bring two (or more) parties together ] 为人介绍,促成其事。
例: 说合婚姻
[ talk over ] 商量。
[ compose a quarrel ] 劝和、调解争执使和解。
例: 你去给他们说合说合
☉ 四合院 【sìhéyuàn】
[ compond with houses around courtyard ] 北京传统的住宅形式,四边是房屋,中间是庭院。
[ compond with houses around courtyard ] 北京传统的住宅形式,四边是房屋,中间是庭院。
☉ 碳水化合物 【tànshuǐhuàhéwù】
[ carbohydrate ] 一族由碳、氢和氧组成的中性化合物。包括糖、淀粉、葡萄糖、糖原、纤维素和戊聚糖,其中有一些为一切绿色植物所合成,或立即供生长用,或贮存起来供以后利用。
[ carbohydrate ] 一族由碳、氢和氧组成的中性化合物。包括糖、淀粉、葡萄糖、糖原、纤维素和戊聚糖,其中有一些为一切绿色植物所合成,或立即供生长用,或贮存起来供以后利用。
☉ 天作之合 【tiānzuòzhīhé】
[ a heaven-made match;a union made by heaven ] 上天成全的婚姻,用来祝颂婚姻美满。
[ a heaven-made match;a union made by heaven ] 上天成全的婚姻,用来祝颂婚姻美满。
☉ 贴合 【tiēhé】
[ integrate closely ] 贴切吻合。
例: 山顶的积雪与白云已贴合无间
[ integrate closely ] 贴切吻合。
例: 山顶的积雪与白云已贴合无间
☉ 通力合作 【tōnɡlìhézuò】
[ make a concerted effort;give full coorporation to ] 彼此不分界限,倾心尽力于同一件事。
例: 你我通力合作,得利大家均摊
[ make a concerted effort;give full coorporation to ] 彼此不分界限,倾心尽力于同一件事。
例: 你我通力合作,得利大家均摊
☉ 同流合污 【tónɡliúhéwū】
[ associate with an evil person wallow in the mire with sb. ] 同于俗流,合于污乱。引伸比喻同化于邪恶或与恶人共同作恶。
例: 痛心于政治清明之无望,不忍为同流合污之苟安。——蔡元培《为罗文干遭非法逮捕辞职》
[ associate with an evil person wallow in the mire with sb. ] 同于俗流,合于污乱。引伸比喻同化于邪恶或与恶人共同作恶。
例: 痛心于政治清明之无望,不忍为同流合污之苟安。——蔡元培《为罗文干遭非法逮捕辞职》
☉ 偷合苟容 【tōuhéɡǒurónɡ】
[ fall in with other's wishes and acquire admittance ] 苟且迎合以取悦于人。亦作“偷合取容”。
[ fall in with other's wishes and acquire admittance ] 苟且迎合以取悦于人。亦作“偷合取容”。
☉ 投合 【tóuhé】
[ congenial agree get along ] 合得来。
例: 他们谈得很投合
[ cater to ] 迎合。
例: 投合顾客的口味
[ congenial agree get along ] 合得来。
例: 他们谈得很投合
[ cater to ] 迎合。
例: 投合顾客的口味
☉ 瓦合之卒 【wǎhézhīzú】
[ a disorderly band;rabble;mob;rabble troops;motley crowd ] 如破瓦相拼组合的兵士。比喻乌合之众。
例: 食其曰:“足下起瓦合之卒,收散乱之兵,不满万人,欲以径入强秦,此所谓探虎口者也。”——《汉书·郦食其传》
[ a disorderly band;rabble;mob;rabble troops;motley crowd ] 如破瓦相拼组合的兵士。比喻乌合之众。
例: 食其曰:“足下起瓦合之卒,收散乱之兵,不满万人,欲以径入强秦,此所谓探虎口者也。”——《汉书·郦食其传》
☉ 外合里应 【wàihélǐyìnɡ】
[ act from inside in coordination with attack from outside ] 外部行动的同时内里策应,采取联合攻势。
例: 则这官吏知情,外合里应,将穷民并。——元·无名氏《陈州粜米》
[ act from inside in coordination with attack from outside ] 外部行动的同时内里策应,采取联合攻势。
例: 则这官吏知情,外合里应,将穷民并。——元·无名氏《陈州粜米》
☉ 吻合 【wěnhé】
[ coincide accord with agree with be indentical ] 完全符合。
例: 双方意见吻合
[ anastomosis ] 把器官的两个断裂面接起来。
例: 血管吻合
[ coincide accord with agree with be indentical ] 完全符合。
例: 双方意见吻合
[ anastomosis ] 把器官的两个断裂面接起来。
例: 血管吻合
☉ 乌合之众 【wūhézhīzhònɡ】
[ rabble;mob;motley crowd;sheep without shepherd;disorderly band ] 乌鸦聚合,受惊易散。比喻勉强拼凑组合在一起的松散群体,心不齐,无素养。
[ rabble;mob;motley crowd;sheep without shepherd;disorderly band ] 乌鸦聚合,受惊易散。比喻勉强拼凑组合在一起的松散群体,心不齐,无素养。
☉ 瞎摸合眼 【xiāmōheyǎn】
[ too dark to see clearly ] 眼睛由于黑暗或其他原因而看不清。
例: 组长瞎摸合眼地来到工地
● 也说“瞎摸糊眼”。
[ too dark to see clearly ] 眼睛由于黑暗或其他原因而看不清。
例: 组长瞎摸合眼地来到工地
● 也说“瞎摸糊眼”。
☉ 相结合 【xiānɡjiéhé】
[ harmony ] 合成始终一致的整体。
例: 现代战争中人和机器的相结合
[ harmony ] 合成始终一致的整体。
例: 现代战争中人和机器的相结合
☉ 小合唱 【xiǎohéchànɡ】
[ semichorus ] (与全部合唱队员参加相对照的)由部分合唱队员演唱的乐段;亦指演唱该种乐段的那部分声部。
[ semichorus ] (与全部合唱队员参加相对照的)由部分合唱队员演唱的乐段;亦指演唱该种乐段的那部分声部。
☉ 咬合 【yǎohé】
[ grip ] 指表面凸凹不平的物件,相互接触卡住。
[ grip ] 指表面凸凹不平的物件,相互接触卡住。
☉ 野合 【yěhé】
[ illicit sexual relations ] 指不合礼教的婚姻 男女苟合。
[ illicit sexual relations ] 指不合礼教的婚姻 男女苟合。
☉ 野合 【yěhé】
[ illicit copulation ] 非法性交。
[ illicit copulation ] 非法性交。
☉ 迎合 【yínɡhé】
[ cater to serve the purpose of fawn up meet ] 逢迎,猜测或揣度别人的心意以便顺从或投合。
例: 迎合低级趣味
[ cater to serve the purpose of fawn up meet ] 逢迎,猜测或揣度别人的心意以便顺从或投合。
例: 迎合低级趣味
☉ 硬质合金 【yìnɡzhìhéjīn】
[ carbide ] 一种很硬的材料,用粘合剂或用粉末冶金法将重金属(如钨、铬、钛)的粉状碳化物粘合制得,用作金属切削工具。
[ hard alloy hard metal ] 用金属和金属碳化物的粉末制成的合金。
[ carbide ] 一种很硬的材料,用粘合剂或用粉末冶金法将重金属(如钨、铬、钛)的粉状碳化物粘合制得,用作金属切削工具。
[ hard alloy hard metal ] 用金属和金属碳化物的粉末制成的合金。
☉ 有机合成 【yǒujīhéchénɡ】
[ organic synthesis ] 利用化学合成方法把简单的有机物或无机物制成复杂的有机物,如合成橡胶,合成纤维。
[ organic synthesis ] 利用化学合成方法把简单的有机物或无机物制成复杂的有机物,如合成橡胶,合成纤维。
☉ 遇合 【yùhé】
[ get along together ] 指臣子逢到善用其才的君主。也指宾主相得甚欢 相遇而彼此投合。
[ get along together ] 指臣子逢到善用其才的君主。也指宾主相得甚欢 相遇而彼此投合。
☉ 愈合 【yùhé】
[ coalesce ] 疮口或伤口长好。
例: 伤口一期愈合
[ coalesce ] 疮口或伤口长好。
例: 伤口一期愈合
☉ 粘合 【niánhé】
[ bind;bond;adhere ] 用粘性物质使物体粘在一起。
[ bind;bond;adhere ] 用粘性物质使物体粘在一起。
☉ 折合 【zhéhé】
[ convert into ] 按一定的比价或单位换算。
例: 将法郎折合成人民币
[ convert into ] 按一定的比价或单位换算。
例: 将法郎折合成人民币
☉ 志同道合 【zhìtónɡdàohé】
[ cherish the same ideals and follow the same path have a common goal ] 志向相同,意见一致。
[ cherish the same ideals and follow the same path have a common goal ] 志向相同,意见一致。
☉ 中西合璧 【zhōnɡxīhébì】
[ a combination of Chinese and Western (techniques) ] 比喻把中国原有的好东西与从外国传进来的好东西之优点合到一起。
[ a combination of Chinese and Western (techniques) ] 比喻把中国原有的好东西与从外国传进来的好东西之优点合到一起。
☉ 重合 【chónɡhé】
[ coincide ] 在空间中占据相同的地方。
例: 这三角形的底边与这四边形的一边相重合
[ coincide ] 在空间中占据相同的地方。
例: 这三角形的底边与这四边形的一边相重合
☉ 珠联璧合 【zhūliánbìhé】
[ excellent combination a perfect pair a happy combination ] 珍珠串在一起、美玉合在一块儿。比喻优秀的人物或美好的事物汇集在一起。
例: 董太太是美人,一笔好中国画,跟我们这位斜川兄真是珠联璧合。——钱钟书《围城》
[ excellent combination a perfect pair a happy combination ] 珍珠串在一起、美玉合在一块儿。比喻优秀的人物或美好的事物汇集在一起。
例: 董太太是美人,一笔好中国画,跟我们这位斜川兄真是珠联璧合。——钱钟书《围城》
☉ 缀合 【zhuìhé】
[ compose ] 联结组合。
[ compose ] 联结组合。
☉ 综合 【zōnɡhé】
[ synthesize ] 把分析过的对象或现象的各个部分、各属性联合成一个统一的整体。
例: 综合有关资料
[ synthetical;comprehensive;multipurpose;composite;all-round ] 把各种不同而有关联的事物组合在一起的。
例: 综合的研究
[ synthesize ] 把分析过的对象或现象的各个部分、各属性联合成一个统一的整体。
例: 综合有关资料
[ synthetical;comprehensive;multipurpose;composite;all-round ] 把各种不同而有关联的事物组合在一起的。
例: 综合的研究
☉ 综合大学 【zōnɡhédàxué】
[ university ] 包括文、理科各专业的多学科大学。
[ university ] 包括文、理科各专业的多学科大学。
☉ 综合征 【zōnɡhézhènɡ】
[ syndrome ] 动植物疾病、功能失调、病态呈病灶或损伤的一组典型征候或症状。
[ syndrome ] 动植物疾病、功能失调、病态呈病灶或损伤的一组典型征候或症状。
☉ 总合 【zǒnɡhé】
[ altogether ] 表示合在一起 一共。
[ altogether ] 表示合在一起 一共。
☉ 组合 【zǔhé】
[ make up compose constitute ] 整体。
例: 这本集子由诗、散文和小说组合而成
[ association combination ] 几个独立部分组成的整体。
[ make up compose constitute ] 整体。
例: 这本集子由诗、散文和小说组合而成
[ association combination ] 几个独立部分组成的整体。
☉ 组合体 【zǔhétǐ】
[ syntagm ] 句法单位 具有句法关系的词或短语。
[ syntagm ] 句法单位 具有句法关系的词或短语。
☉ 作合 【zuòhé】
[ marry;get married ] 男女结为夫妻。
[ make a match ] 撮合。
例: 多谢你好意作合
[ marry;get married ] 男女结为夫妻。
[ make a match ] 撮合。
例: 多谢你好意作合
☉ 媾合 【ɡòuhé】
[ sexual intercourse ] 交媾。
[ sexual intercourse ] 交媾。
☉ 璧合珠联 【bìhézhūlián】
[ excellent combination as a collection of pearls and gems ] 比喻才美相匹、众美荟集。常作贺人新婚的祝词。
例: 皇王受命,天地兴符,仰观则璧合珠联,俯察则银黄玉紫。——唐·杨炯《公卿已下冕服议》
[ excellent combination as a collection of pearls and gems ] 比喻才美相匹、众美荟集。常作贺人新婚的祝词。
例: 皇王受命,天地兴符,仰观则璧合珠联,俯察则银黄玉紫。——唐·杨炯《公卿已下冕服议》
☉ 鸠合 【jiūhé】
[ get together ] 聚合 集合。
[ get together ] 聚合 集合。
☉ 糅合 【róuhé】
[ mix ] 搀和 混合(多指不适宜合在一起的)。
[ mix ] 搀和 混合(多指不适宜合在一起的)。
☉ 安安合适 【ān ān hé shì】
● 刚刚适合,恰好相合。
例: 这件作品摆在这里安安合适。
● 刚刚适合,恰好相合。
例: 这件作品摆在这里安安合适。
☉ 悲欢合散 【bēi huān hé sàn】
[ vicissitudes of life ] 悲哀和欢乐,团聚和离别。泛指生活中的种种境遇和心情。
例: 唐·元稹《叙诗寄乐天书》:“当花对酒,乐罢哀余,通滞屈伸,悲欢合散,至于疾恙躬身,悼怀惜逝,凡所对遇异于常者,则欲赋诗。”
[ vicissitudes of life ] 悲哀和欢乐,团聚和离别。泛指生活中的种种境遇和心情。
例: 唐·元稹《叙诗寄乐天书》:“当花对酒,乐罢哀余,通滞屈伸,悲欢合散,至于疾恙躬身,悼怀惜逝,凡所对遇异于常者,则欲赋诗。”
☉ 比类合谊 【bǐ lèi hé yì】
● 连缀、排比同类事物,归纳、综合其义。汉许慎《<说文解字>叙》:“会意者,比类合谊,以见指㧑,武、信是也。”。
● 连缀、排比同类事物,归纳、综合其义。汉许慎《<说文解字>叙》:“会意者,比类合谊,以见指㧑,武、信是也。”。
☉ 表里相合 【biǎo lǐ xiāng hé】
● 内外互相应和。
例: 春秋·吕尚《阴符》:“左右有水,前有大阜,后有高山,战于雨水之间,乘敌过邑,是谓表里相合。”
● 内外互相应和。
例: 春秋·吕尚《阴符》:“左右有水,前有大阜,后有高山,战于雨水之间,乘敌过邑,是谓表里相合。”
☉ 不合实际 【bù hé shí jì】
● 指想法、计划等不现实。
例: 请把不合实际的计划修改一下。
● 指想法、计划等不现实。
例: 请把不合实际的计划修改一下。
☉ 凑四合六 【còu sì hé liù】
● 十分巧合。
例: 《西游记》第十八回:“行者道:‘你的造化,我有营生,这才是凑四合六的勾当。’”
● 十分巧合。
例: 《西游记》第十八回:“行者道:‘你的造化,我有营生,这才是凑四合六的勾当。’”
☉ 斗争斗合 【dòu zhēng dòu hé】
● 亦作“鬭争斗合”。犹纠缠。
例: 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷二:“不共你摇嘴掉舌,不共你鬭争鬭合。”
● 亦作“鬭争斗合”。犹纠缠。
例: 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷二:“不共你摇嘴掉舌,不共你鬭争鬭合。”
☉ 二合二面 【èr hé èr miàn】
● 方言。两对面。
例: 李劼人《天魔舞》第二十章:“街上全是灯光,二合二面铺户,全象才开市一样。”
● 方言。两对面。
例: 李劼人《天魔舞》第二十章:“街上全是灯光,二合二面铺户,全象才开市一样。”
☉ 反经合权 【fǎn jīng hé quán】
● 反经:不循常规;权:权宜的办法。为顺应形势,违反常规,采取权宜变通的做法。
例: 西汉·司马迁《史记•太史公自序》:“诸吕为从,谋弱京师,而勃反经合于权。”
● 反经:不循常规;权:权宜的办法。为顺应形势,违反常规,采取权宜变通的做法。
例: 西汉·司马迁《史记•太史公自序》:“诸吕为从,谋弱京师,而勃反经合于权。”
☉ 范金合土 【fàn jīn hé tǔ】
● 用模子浇铸金属、和泥。多用兴建宫室。
例: 《孔子家语·问礼》:“范金合土,以为宫室户牖。”
例: 宋秦观《韦玄成论》:“中古以来,养生之具渐备,范金合土以为臺榭宫室。”
● 用模子浇铸金属、和泥。多用兴建宫室。
例: 《孔子家语·问礼》:“范金合土,以为宫室户牖。”
例: 宋秦观《韦玄成论》:“中古以来,养生之具渐备,范金合土以为臺榭宫室。”
☉ 富贵他人合 【fù guì tā rén hé】
● 一个人富贵时,非亲非故的人也会向他聚集靠拢。形容人与人之间的亲疏关系以金钱多少和地位高低为转移。
例: 晋·曹摅《感旧》诗:“富贵他人合,贫贱亲戚离。廉蔺门易轨,田窦相夺移。”
● 一个人富贵时,非亲非故的人也会向他聚集靠拢。形容人与人之间的亲疏关系以金钱多少和地位高低为转移。
例: 晋·曹摅《感旧》诗:“富贵他人合,贫贱亲戚离。廉蔺门易轨,田窦相夺移。”
手机版 微信公众号