☉ 不在 【bùzài】
[ be out;be not in ] 指不位于或处于某处。
例: 小王不在
例: 我姐姐早不在机房上班上
[ pass away ] 婉称人去世了。
例: 长征干部大部分都不在了
[ be out;be not in ] 指不位于或处于某处。
例: 小王不在
例: 我姐姐早不在机房上班上
[ pass away ] 婉称人去世了。
例: 长征干部大部分都不在了
☉ 不在乎 【bùzàihu】
[ there's nothing to worry about;not care ] 不放在心上。
[ look over ] 排除在考虑之外。
例: 我只不过是个普通士兵——也许你不会在乎
[ there's nothing to worry about;not care ] 不放在心上。
[ look over ] 排除在考虑之外。
例: 我只不过是个普通士兵——也许你不会在乎
☉ 不在话下 【bùzàihuàxià】
[ be not difficult ] 毫无困难,很容易做到。
例: 他摩托车都会骑,自行车更不在话下
[ need not be mentioned ] 指事物轻微,不值得说,或事属当然,用不着说。
例: 反动者当然是无能为力,不在话下的
● 也有不再往下细说的意思。
[ be not difficult ] 毫无困难,很容易做到。
例: 他摩托车都会骑,自行车更不在话下
[ need not be mentioned ] 指事物轻微,不值得说,或事属当然,用不着说。
例: 反动者当然是无能为力,不在话下的
● 也有不再往下细说的意思。
☉ 不在其位,不谋其政 【bùzàiqíwèibùmóuqízhènɡ】
[ He who is not in a particular office has nothing to do with plans for administration of its duties ] 不担任某职务,就不去过问某职务范围内的事。
例: 圣人云,不在其位,不谋其政;既在其位,必谋其政。——元·无名氏《临潼斗宝》
[ He who is not in a particular office has nothing to do with plans for administration of its duties ] 不担任某职务,就不去过问某职务范围内的事。
例: 圣人云,不在其位,不谋其政;既在其位,必谋其政。——元·无名氏《临潼斗宝》
☉ 成竹在胸 【chénɡzhúzàixiōnɡ】
[ have a well-thought-out plan ] 成竹:现成完整的竹子。
[ have a well-thought-out plan ] 成竹:现成完整的竹子。
☉ 存在 【cúnzài】
[ exist ] 事物持续地占据着时间和空间 实际上有,还没有消失。
例: 盐以溶液的形式存在于海洋里
[ exist ] 事物持续地占据着时间和空间 实际上有,还没有消失。
例: 盐以溶液的形式存在于海洋里
☉ 存在 【cúnzài】
[ existence subsistent ] 不依赖人的意志为转移的客观世界,即物质。
例: 虚构的世界的存在
[ existence subsistent ] 不依赖人的意志为转移的客观世界,即物质。
例: 虚构的世界的存在
☉ 大权在握 【dàquánzàiwò】
[ hold power in one's hands ] 手中掌握着实权。
[ hold power in one's hands ] 手中掌握着实权。
☉ 大有人在 【dàyǒurénzài】
[ Such people are by no means rare;there are plenty of such people ] 形容某一类人或持某种观点的人为数甚多。
例: 冯寡妇的神案前的香火,虽然没有从前旺了,但像老东山一样求神许愿的常客,也还大有人在。——冯德英《迎春花》
[ Such people are by no means rare;there are plenty of such people ] 形容某一类人或持某种观点的人为数甚多。
例: 冯寡妇的神案前的香火,虽然没有从前旺了,但像老东山一样求神许愿的常客,也还大有人在。——冯德英《迎春花》
☉ 恫瘝在抱 【tōnɡɡuānzàibào】
[ show extreme concern over the people's hardships ] 把人民的疾苦放在心上。
[ show extreme concern over the people's hardships ] 把人民的疾苦放在心上。
☉ 高高在上 【ɡāoɡāozhàishànɡ】
[ be far removed from the masses and reality ] 形容领导者脱离群众,不深入实际。
例: 有些同志高高在上,脱离群众,屡犯错误,背上了这类包袱是一个重要的原因。——《放下包袱,开动机器》
[ be far removed from the masses and reality ] 形容领导者脱离群众,不深入实际。
例: 有些同志高高在上,脱离群众,屡犯错误,背上了这类包袱是一个重要的原因。——《放下包袱,开动机器》
☉ 骨鲠在喉 【ɡǔɡěnɡzàihóu】
[ have a fishbone caught in one's throat ] 鱼骨头卡在喉咙里,比喻心里有话没说出来,堵得难受。
例: 这些话闷在心里多日了,如骨鲠在喉,不吐不快。
[ have a fishbone caught in one's throat ] 鱼骨头卡在喉咙里,比喻心里有话没说出来,堵得难受。
例: 这些话闷在心里多日了,如骨鲠在喉,不吐不快。
☉ 好在 【hǎozài】
[ luckily ] 幸好。
例: 好在他伤势不重
[ luckily ] 幸好。
例: 好在他伤势不重
☉ 何在 【hézài】
[ where ] 在哪里。
例: 公理何在?
[ where ] 在哪里。
例: 公理何在?
☉ 怀恨在心 【huáihènzàixīn】
[ grudge harbour resentment in one‘s heart ] 指的是由于真正的或猜想的蔑视、冒犯、屈辱或其他恼恨的原因而具有深为不满的怨恨。
例: 而且由于中断了她与拉尔夫的友谊交往而对他怀恨在心
[ grudge harbour resentment in one‘s heart ] 指的是由于真正的或猜想的蔑视、冒犯、屈辱或其他恼恨的原因而具有深为不满的怨恨。
例: 而且由于中断了她与拉尔夫的友谊交往而对他怀恨在心
☉ 健在 【jiànzài】
[ be still alive ] 健康地活着。
例: 父母都健在
[ be still alive ] 健康地活着。
例: 父母都健在
☉ 近在咫尺 【jìnzàizhǐchǐ】
[ very near as if just a few feet away ] 近不过在五六寸至一尺之间。形容离得特别近。
例: 二人近在咫尺,却似远在天边
[ very near as if just a few feet away ] 近不过在五六寸至一尺之间。形容离得特别近。
例: 二人近在咫尺,却似远在天边
☉ 理无专在 【lǐwúzhuānzài】
[ truth don't gain sole control ] 意思是真理不能由某人独占。
[ truth don't gain sole control ] 意思是真理不能由某人独占。
☉ 历历在目 【lìlìzàimù】
[ come clearly into view leap before the eyes be still alive in one's memory ] 清楚地显示在眼前。
例: 历历在目,疑其类墟墓间事,不祥也。——宋·洪迈《夷坚志》
[ come clearly into view leap before the eyes be still alive in one's memory ] 清楚地显示在眼前。
例: 历历在目,疑其类墟墓间事,不祥也。——宋·洪迈《夷坚志》
☉ 满不在乎 【mǎnbùzàihu】
[ not care a rush harumscarum reckless be totally unconcerned ] 无动于衷,完全不以为然。
例: 这孩子对干什么事都满不在乎
[ not care a rush harumscarum reckless be totally unconcerned ] 无动于衷,完全不以为然。
例: 这孩子对干什么事都满不在乎
☉ 芒刺在背 【mánɡcìzàibèi】
[ be in most uncomfortable position like having spikes in the back feel nervous and uneasy ] 像芒和刺扎在背上,形容坐立不安。
[ be in most uncomfortable position like having spikes in the back feel nervous and uneasy ] 像芒和刺扎在背上,形容坐立不安。
☉ 蒙在鼓里 【ménɡzàiɡǔlǐ】
[ be kept in the dark ] 比喻受人蒙哄,好像装在鼓里,不知道外面的事。
[ be kept in the dark ] 比喻受人蒙哄,好像装在鼓里,不知道外面的事。
☉ 谋事在人,成事在天 【móushìzàirénchénɡshìzàitiān】
[ man proposes,but God disposes to plan affairs rests with man,to complete affairs rests with heaven ] 宿命论者认为,谋划办事在于人的主观努力,究竟能否成功在于天意。
[ man proposes,but God disposes to plan affairs rests with man,to complete affairs rests with heaven ] 宿命论者认为,谋划办事在于人的主观努力,究竟能否成功在于天意。
☉ 内在 【nèizài】
[ built-in inbuilt inherent intrinsic ] 事物自身所固有的。
例: 内在的优点
例: 内在的刺激
[ built-in inbuilt inherent intrinsic ] 事物自身所固有的。
例: 内在的优点
例: 内在的刺激
☉ 内在关系 【nèizàiɡuānxi】
[ internal relation ] 包含于或植根于相关事物的本性的关系。
[ internal relation ] 包含于或植根于相关事物的本性的关系。
☉ 内在因素 【nèizàiyīnsù】
[ physis internel factor ] 生就的生长变化的因素 生长变化的东西。
[ physis internel factor ] 生就的生长变化的因素 生长变化的东西。
☉ 迫在眉睫 【pòzàiméijié】
[ imminent ] 比喻事情已到了十分紧急的关头。
例: 迫在眉睫的通货膨胀问题
[ imminent ] 比喻事情已到了十分紧急的关头。
例: 迫在眉睫的通货膨胀问题
☉ 潜在 【qiánzài】
[ latent potential ] 存在于事物内部不容易发现或发觉的。
例: 潜在的领导人
[ latent potential ] 存在于事物内部不容易发现或发觉的。
例: 潜在的领导人
☉ 亲在 【qīnzài】
[ dasein ] [存在主义] 一定时间范围内的真实的实在或存在。
[ dasein ] [存在主义] 一定时间范围内的真实的实在或存在。
☉ 清闲自在 【qīnɡxiánzìzài】
[ at leisure ] 清静幽闲,无拘无束。形容生活舒适安闲。
例: 出家人清闲自在
[ at leisure ] 清静幽闲,无拘无束。形容生活舒适安闲。
例: 出家人清闲自在
☉ 人亡物在 【rénwánɡwùzài】
[ The man perisher,but his property remains ] 人已死了,(他的)东西还在。指因见遗物而引起对死者的怀念和感慨。
例: 问何方得来,教我好疑猜,人亡物犹在。——明·胡文焕《犀珮记·势逼改嫁》
[ The man perisher,but his property remains ] 人已死了,(他的)东西还在。指因见遗物而引起对死者的怀念和感慨。
例: 问何方得来,教我好疑猜,人亡物犹在。——明·胡文焕《犀珮记·势逼改嫁》
☉ 如箭在弦 【rújiànzàixián】
[ as an arrow on the straining cordready to start ] 箭己搭在弦上,势在必发。形容形势危急。
例: 大军继续东进,如箭在弦。——姚雪垠《李自成》
[ as an arrow on the straining cordready to start ] 箭己搭在弦上,势在必发。形容形势危急。
例: 大军继续东进,如箭在弦。——姚雪垠《李自成》
☉ 如芒在背 【rúmánɡzàibèi】
[ restless ] 如同芒刺扎于背上,形容焦躁的心情。
例: 我听了这两句话,又是如芒在背,坐立不安。——清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》
[ restless ] 如同芒刺扎于背上,形容焦躁的心情。
例: 我听了这两句话,又是如芒在背,坐立不安。——清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》
☉ 身在曹营心在汉 【shēnzàicáoyínɡxīnzàihàn】
[ work on one job but long for another ] 用《三国演义》中关羽身在曹营心在汉室的故事,比喻工作不安心,人在这个地方,心里却向往那个地方。
[ work on one job but long for another ] 用《三国演义》中关羽身在曹营心在汉室的故事,比喻工作不安心,人在这个地方,心里却向往那个地方。
☉ 实实在在 【shíshízàizài】
[ literal ] 真实的,不夸张的。
例: 实实在在的含义
[ living ] 现实存在的。
例: 他们的生活就像一场实实在在的恶梦
[ literal ] 真实的,不夸张的。
例: 实实在在的含义
[ living ] 现实存在的。
例: 他们的生活就像一场实实在在的恶梦
☉ 实在 【shízài】
[ indeed ] 确实地,毫无疑问地。
例: 白杨树实在是不平凡的,我赞美白杨树。——《白杨礼赞》
[ in fact ] 实际上 其实。
例: 他说明白了,实在并没有空明白
[ well-done ] 干得好,扎实 地道。
例: 工作做得很实在
[ honest ] 诚实。
例: 为人实在
[ real ] 真实 不虚假。
例: 实在的本领
例: 你这个人倒实在,叫你来你就来了。——《山地回忆》
[ indeed ] 确实地,毫无疑问地。
例: 白杨树实在是不平凡的,我赞美白杨树。——《白杨礼赞》
[ in fact ] 实际上 其实。
例: 他说明白了,实在并没有空明白
[ well-done ] 干得好,扎实 地道。
例: 工作做得很实在
[ honest ] 诚实。
例: 为人实在
[ real ] 真实 不虚假。
例: 实在的本领
例: 你这个人倒实在,叫你来你就来了。——《山地回忆》
☉ 事在人为 【shìzàirénwéi】
[ it all depends on human effort ] 事情的成功全在于人的主观努力。
[ it all depends on human effort ] 事情的成功全在于人的主观努力。
☉ 势在必行 【shìzàibìxínɡ】
[ be imperative ] 不能躲开或回避。
例: 改革开放,势在必行
[ be imperative ] 不能躲开或回避。
例: 改革开放,势在必行
☉ 是在 【shìzài】
[ on ] 用作虚词,表示一定时间或一段时间。
例: 他是在星期一去世的
[ on ] 用作虚词,表示一定时间或一段时间。
例: 他是在星期一去世的
☉ 所在 【suǒzài】
[ place location ] 处所 地方。
例: 在背山面水这样一个所在,静穆的自然和弥满着生命力的人,就织成了美的图画。——《风景谈》
● 指存在的地方,强调不在别处。
例: 太行、碣石之间,宫阙山陵之所在。——明·顾炎武《复庵记》
[ everywhere ] 到处 处处。
例: 所在多有
例: 石之铿然有声者,所在皆是也。——宋·苏轼《石钟山记》
[ place location ] 处所 地方。
例: 在背山面水这样一个所在,静穆的自然和弥满着生命力的人,就织成了美的图画。——《风景谈》
● 指存在的地方,强调不在别处。
例: 太行、碣石之间,宫阙山陵之所在。——明·顾炎武《复庵记》
[ everywhere ] 到处 处处。
例: 所在多有
例: 石之铿然有声者,所在皆是也。——宋·苏轼《石钟山记》
☉ 所在地 【suǒzàidì】
[ site ] 某人或某物所在的地方或大致的地点。
例: 很久以来就决心要去发现金矿的所在地
[ seat ] 公司企业或商业机构依法注册经营业务或设立办事机构的主要地方。
[ site ] 某人或某物所在的地方或大致的地点。
例: 很久以来就决心要去发现金矿的所在地
[ seat ] 公司企业或商业机构依法注册经营业务或设立办事机构的主要地方。
☉ 外在 【wàizài】
[ extrinsic external ] 事物自身以外的。
例: 外在条件
[ extrinsic external ] 事物自身以外的。
例: 外在条件
☉ 宛然在目 【wǎnránzàimù】
[ as if in front of eyes ] 如同清楚地呈现于视野中。
例: 以及宗庙丘墟,关山劳戍之苦,宛然在目。——清·郑燮《范县署中寄舍弟墨第五书》
[ as if in front of eyes ] 如同清楚地呈现于视野中。
例: 以及宗庙丘墟,关山劳戍之苦,宛然在目。——清·郑燮《范县署中寄舍弟墨第五书》
☉ 危在旦夕 【wēizàidànxī】
[ be in deadly danger on the verge of death (destruction) ] 危难很快就要降临。指危险之至。
例: 天下危在旦夕,陛下尚自与阉臣共饮耶?——《三国演义》
[ be in deadly danger on the verge of death (destruction) ] 危难很快就要降临。指危险之至。
例: 天下危在旦夕,陛下尚自与阉臣共饮耶?——《三国演义》
☉ 无所不在 【wúsuǒbùzài】
[ omnipresent;ubiquitous ] 没有什么地方不存在;随处可见。
[ omnipresent;ubiquitous ] 没有什么地方不存在;随处可见。
☉ 现在 【xiànzài】
[ exist alive ] 存在。亦指目前活着。
[ now at present today ] 现世,今生 眼前一刹那。
[ exist alive ] 存在。亦指目前活着。
[ now at present today ] 现世,今生 眼前一刹那。
☉ 项庄舞剑,意在沛公 【xiànɡzhuānɡwǔjiànyìzàipèiɡōnɡ】
[ Xiang Zhuang performed the sword dance as a cover for his attempt on Liu Bang's life——act with a hidden motive ] 典出《史记·项羽本纪》,刘邦和项羽在鸿门会见,酒宴上,项羽的谋士范增让项庄舞剑, 乘机杀死刘邦。刘邦的谋士张良对樊哙说:“今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也”(项庄:项羽部下的武将。沛公:刘邦)。后用来比喻言行表现与真实企图不一致,别立名目暗藏或暗示对某种人事的攻击和胁迫 殷勤的表面后面隐藏着杀机。
[ Xiang Zhuang performed the sword dance as a cover for his attempt on Liu Bang's life——act with a hidden motive ] 典出《史记·项羽本纪》,刘邦和项羽在鸿门会见,酒宴上,项羽的谋士范增让项庄舞剑, 乘机杀死刘邦。刘邦的谋士张良对樊哙说:“今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也”(项庄:项羽部下的武将。沛公:刘邦)。后用来比喻言行表现与真实企图不一致,别立名目暗藏或暗示对某种人事的攻击和胁迫 殷勤的表面后面隐藏着杀机。
☉ 心不在焉 【xīnbùzàiyān】
[ unheeding absent-minded inattentive be preoccupied with sth.else one's mind is not on what one is doing ] 心里不在这里。形容思想不集中。
例: 他心不在焉地听他们讲话
[ unheeding absent-minded inattentive be preoccupied with sth.else one's mind is not on what one is doing ] 心里不在这里。形容思想不集中。
例: 他心不在焉地听他们讲话
☉ 言犹在耳 【yányóuzài'ěr】
[ the words are still ringing in one's ears ring in one's heart ] 话音仿佛还在耳边回响。喻指对所说的话印象深刻。亦指别人的话刚说不久。
[ the words are still ringing in one's ears ring in one's heart ] 话音仿佛还在耳边回响。喻指对所说的话印象深刻。亦指别人的话刚说不久。
☉ 养兵千日,用在一朝 【yǎnɡbīnɡqiānrìyònɡzàiyīzhāo】
[ Aimies are to be maintained in the course of long years,but to be used in the nick of time.Keep sth.seven Years and you will find a use for it ] 长期训练一支军队,是为了在必要时使用的。比喻长时期的准备是为了在需要时发挥作用的。
例: 养兵千日,用在一朝。我要你跟去走一遭,你便有许多推故!——《水浒传》
[ Aimies are to be maintained in the course of long years,but to be used in the nick of time.Keep sth.seven Years and you will find a use for it ] 长期训练一支军队,是为了在必要时使用的。比喻长时期的准备是为了在需要时发挥作用的。
例: 养兵千日,用在一朝。我要你跟去走一遭,你便有许多推故!——《水浒传》
☉ 意在言外 【yìzàiyánwài】
[ much more is meant than meets the eye implied meaning ] 意思不是用直截了当的陈述而是以暗指或以容易自然地推论出来的方式来传达的,即言词的真正用意是暗含着的,没有明白说出。
[ much more is meant than meets the eye implied meaning ] 意思不是用直截了当的陈述而是以暗指或以容易自然地推论出来的方式来传达的,即言词的真正用意是暗含着的,没有明白说出。
☉ 音容宛在 【yīnrónɡwǎnzài】
[ as if the person were still alive ] 声音容貌宛如就在眼前。多用以表示对死者的怀念。
例: 人去楼空,音容宛在
[ as if the person were still alive ] 声音容貌宛如就在眼前。多用以表示对死者的怀念。
例: 人去楼空,音容宛在
☉ 盈盈在目 【yínɡyínɡzàimù】
[ beauty (seems to be around) ] 盈盈:美好。指美好的形象犹在眼前。
例: 于舟中见一女子,美而艳,来桡去楫,一瞬即过,然思之盈盈在目也。——清·俞樾《楚士吕凤梧》
[ beauty (seems to be around) ] 盈盈:美好。指美好的形象犹在眼前。
例: 于舟中见一女子,美而艳,来桡去楫,一瞬即过,然思之盈盈在目也。——清·俞樾《楚士吕凤梧》
☉ 有言在先 【yǒuyánzàixiān】
[ make it clearly understood beforehand ] 指事先把利害关系讲明,以提醒注意。
[ make it clearly understood beforehand ] 指事先把利害关系讲明,以提醒注意。
☉ 找不自在 【zhǎobùzìzɑi】
[ ask for trouble ] 自找麻烦。
例: 谁也不愿找不自在
[ ask for trouble ] 自找麻烦。
例: 谁也不愿找不自在
☉ 正在 【zhènɡzài】
[ be 动 +-ing ] 表示动作、行为在进行中。
例: 我们正在做作业
[ be 动 +-ing ] 表示动作、行为在进行中。
例: 我们正在做作业
☉ 旨在 【zhǐzài】
[ intend mean aim at with a view ] 目的在于。
例: 旨在澄清事实的外交策略
[ intend mean aim at with a view ] 目的在于。
例: 旨在澄清事实的外交策略
☉ 自在 【zìzài】
[ free unrestrained ] 自由 无拘束。
例: 自在娇莺恰恰啼。——唐·杜甫《江畔独步寻花》
例: 无家身自在,时得到莲宫。——唐·李咸用《游寺》
[ comfortable at ease ] 安闲自得,身心舒畅。
例: 他心中好不自在
[ freedom of wordly cares ] [佛教] 心离烦恼的系缚,通达无碍。
[ free unrestrained ] 自由 无拘束。
例: 自在娇莺恰恰啼。——唐·杜甫《江畔独步寻花》
例: 无家身自在,时得到莲宫。——唐·李咸用《游寺》
[ comfortable at ease ] 安闲自得,身心舒畅。
例: 他心中好不自在
[ freedom of wordly cares ] [佛教] 心离烦恼的系缚,通达无碍。
☉ 醉翁之意不在酒 【zuìwēnɡzhīyìbùzàijiǔ】
[ the drinker's heart is not in the cup have ulterior motive have an axe to grind ] 语出宋代欧阳修《醉翁亭记》:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。”后用来指本意不在此而在别的方面 有时也指别有用心。
[ the drinker's heart is not in the cup have ulterior motive have an axe to grind ] 语出宋代欧阳修《醉翁亭记》:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。”后用来指本意不在此而在别的方面 有时也指别有用心。
☉ 逍遥自在 【xiāoyáozìzài】
[ happy-go-lucky be at peace with the world and oneself be leisurely and carefree ] 形容自由自在,无拘无束。
例: 除却五欲,疮疣解脱,逍遥自在。——宋·道原《景德传灯录》
[ happy-go-lucky be at peace with the world and oneself be leisurely and carefree ] 形容自由自在,无拘无束。
例: 除却五欲,疮疣解脱,逍遥自在。——宋·道原《景德传灯录》
☉ 螳螂捕蝉,黄雀在后 【tánɡlánɡbǔchánhuánɡquèzàihòu】
[ covet gains ahead without being aware of danger behind as the mantis stalk the cicade,unaware of the oriole behind ] 螳螂一心一意要吃蝉,而背后的黄雀却正盯着它。比喻只看到前面的利益,而不顾身后的危害。
[ covet gains ahead without being aware of danger behind as the mantis stalk the cicade,unaware of the oriole behind ] 螳螂一心一意要吃蝉,而背后的黄雀却正盯着它。比喻只看到前面的利益,而不顾身后的危害。
☉ 兵已在颈 【bīng yǐ zài jǐng】
● 颈:颈项。刀已架在脖子上。比喻危险已非常逼近。
例: 明·冯梦龙《东周列国志》第15回:“夷吾曰:‘此辈兵已在颈,尚欲累人耶?’”
● 颈:颈项。刀已架在脖子上。比喻危险已非常逼近。
例: 明·冯梦龙《东周列国志》第15回:“夷吾曰:‘此辈兵已在颈,尚欲累人耶?’”
☉ 尝在围中 【cang zhai wei zong】
● 曾在被包围之中。
● 曾在被包围之中。
☉ 吃自在饭 【chī zì zài fàn】
● 指做没有风险与责任的事,安闲享福。
例: 明·凌濛初《初刻拍案惊奇》第13卷:“那赵聪原是个极贪安宴,十日九不在书房里的,做先生倒落得吃自在饭,得了重资,省了气力。”
● 指做没有风险与责任的事,安闲享福。
例: 明·凌濛初《初刻拍案惊奇》第13卷:“那赵聪原是个极贪安宴,十日九不在书房里的,做先生倒落得吃自在饭,得了重资,省了气力。”
☉ 吃苦在先,享受在后 【chī kǔ zài xiān,xiǎng shòu zài hòu】
● 吃苦的事情走在别人前面,享受的事走在别人后面。
例: 邓小平《坚持四项基本原则》:“不与群众同甘苦,不实行吃苦在先,享受在后,不服从组织决定,不接受群众监督。”
● 吃苦的事情走在别人前面,享受的事走在别人后面。
例: 邓小平《坚持四项基本原则》:“不与群众同甘苦,不实行吃苦在先,享受在后,不服从组织决定,不接受群众监督。”
☉ 吃苦在前,享受在后 【chī kǔ zài qián,xiǎng shòu zài hòu】
● 吃苦的事情走在别人前面,享受的事走在别人后面。
例: 刘少奇《论共产党员的修养》:“他吃苦在前,享受在后,不同别人计较享受的优劣,而同别人比较革命工作的多少和艰苦奋斗的精神。”
● 吃苦的事情走在别人前面,享受的事走在别人后面。
例: 刘少奇《论共产党员的修养》:“他吃苦在前,享受在后,不同别人计较享受的优劣,而同别人比较革命工作的多少和艰苦奋斗的精神。”
☉ 丑话说在前头 【chǒu huà shuō zài qián tóu】
● 不中听的话先说出来以免发生矛盾。
例: 咱们丑话说在前头,只有双方没有意见才能签合同。
● 不中听的话先说出来以免发生矛盾。
例: 咱们丑话说在前头,只有双方没有意见才能签合同。
☉ 放在眼里 【fàng zài yǎn lǐ】
● 指重视,看得起。
例: 清·李宝嘉《官场现形记》第一回:“赵温虽说新中举,无奈他是少年新进,王乡绅还不把他放在眼里。”
● 指重视,看得起。
例: 清·李宝嘉《官场现形记》第一回:“赵温虽说新中举,无奈他是少年新进,王乡绅还不把他放在眼里。”
手机版 微信公众号