☉ 家财 【jiācái】
[ household patrimony family estate (possession,property) ] 家产。
例: 万贯家财
[ household patrimony family estate (possession,property) ] 家产。
例: 万贯家财
☉ 家产 【jiāchǎn】
[ household patrimony family estate (possession,property) ] 家庭的全部财产。
例: 继承家产
[ household patrimony family estate (possession,property) ] 家庭的全部财产。
例: 继承家产
☉ 家长里短 【jiāchánɡlǐduǎn】
[ the daily life of a family engage in small talk ] [方] 指家庭日常的琐事 家常。
例: 老太太们爱在一块儿聊些家长里短的事
[ the daily life of a family engage in small talk ] [方] 指家庭日常的琐事 家常。
例: 老太太们爱在一块儿聊些家长里短的事
☉ 家常 【jiāchánɡ】
[ domestic trivia the daily life of a family ] 指家庭的起居、饮食等方面的日常生活。
例: 备家常之用。——明·李渔《闲情偶寄·种植部》
例: 家常便饭
[ domestic trivia the daily life of a family ] 指家庭的起居、饮食等方面的日常生活。
例: 备家常之用。——明·李渔《闲情偶寄·种植部》
例: 家常便饭
☉ 家常便饭 【jiāchánɡbiànfàn】
[ potluck ordinary meal simple fare homely food ] 接待客人,未作准备的普通膳食或一顿饭。
[ daily diet all in a day‘s work bread and cheese common occurence daily lot routine ] 比喻经常发生司空见惯的事。
例: 笑在眉头,歌在喉头,盛会好景,差不多是家常便饭。——叶圣陶《微波》
[ potluck ordinary meal simple fare homely food ] 接待客人,未作准备的普通膳食或一顿饭。
[ daily diet all in a day‘s work bread and cheese common occurence daily lot routine ] 比喻经常发生司空见惯的事。
例: 笑在眉头,歌在喉头,盛会好景,差不多是家常便饭。——叶圣陶《微波》
☉ 家常话 【jiāchánɡhuà】
[ household word small talk chitchat ] 关于家庭生活的谈话。
例: 聊家常
[ household word small talk chitchat ] 关于家庭生活的谈话。
例: 聊家常
☉ 家仇 【jiāchóu】
[ family feud ] 对某一家庭而言的仇恨。
例: 国难家仇
[ family feud ] 对某一家庭而言的仇恨。
例: 国难家仇
☉ 家丑 【jiāchǒu】
[ family skeleton family scandal skeleton in the closet (cupboard) ] 使某家感到不光彩的不能公开的事。
例: 家丑不外扬
[ family skeleton family scandal skeleton in the closet (cupboard) ] 使某家感到不光彩的不能公开的事。
例: 家丑不外扬
☉ 家畜 【jiāchù】
[ livestock domestic animals ] 为经济等目的或为消遣所饲养的牲畜总称 尤指菜畜、奶牛、役畜猪、狗、猫等。
[ livestock domestic animals ] 为经济等目的或为消遣所饲养的牲畜总称 尤指菜畜、奶牛、役畜猪、狗、猫等。
☉ 家传 【jiāchuán】
[ handed down from the older generations of the family family tradition ] 由家庭世代相传。
[ be on everybody‘s lips ] 每家每户相互传诵。
[ handed down from the older generations of the family family tradition ] 由家庭世代相传。
[ be on everybody‘s lips ] 每家每户相互传诵。
☉ 家祠 【jiācí】
[ ancestral temple ] 旧时一个家族为祭祀祖先而修建的祠堂。
[ ancestral temple ] 旧时一个家族为祭祀祖先而修建的祠堂。
☉ 家慈 【jiācí】
[ my mother ] 家母。
[ my mother ] 家母。
☉ 家当 【jiādànɡ】
[ household all one has family belongings ] 家庭的全部财产。
例: 辛苦挣来的家当
[ household all one has family belongings ] 家庭的全部财产。
例: 辛苦挣来的家当
☉ 家道 【jiādào】
[ family financial situation economic condition of a family ] 家境。
例: 家道小康
[ family financial situation economic condition of a family ] 家境。
例: 家道小康
☉ 家底 【jiādǐ】
[ family property accumulated over a long time ] 家中通过长时间积蓄的钱财。
例: 家底不多
[ family property accumulated over a long time ] 家中通过长时间积蓄的钱财。
例: 家底不多
☉ 家丁 【jiādīnɡ】
[ family servant domestic ] 受大地主和官僚雇佣、供差遣或当保卫的人。
例: 家丁四十人。——清·邵长蘅《青门剩稿》
[ family servant domestic ] 受大地主和官僚雇佣、供差遣或当保卫的人。
例: 家丁四十人。——清·邵长蘅《青门剩稿》
☉ 家法 【jiāfǎ】
[ domestic discipline exercised by the head of a feudal household ] 家长统治本家或本族人的法度。
例: 圣贤家法。——清·全祖望《梅花岭记》
[ a rod for punishing children or servants in a feudal household ] 家长责打家人或孩子的用具。
[ domestic discipline exercised by the head of a feudal household ] 家长统治本家或本族人的法度。
例: 圣贤家法。——清·全祖望《梅花岭记》
[ a rod for punishing children or servants in a feudal household ] 家长责打家人或孩子的用具。
☉ 家访 【jiāfǎnɡ】
[ visit to parents of young workers followup visit ] 由工作的原因去别人家访问。
例: 小学教师要常做家访
[ visit to parents of young workers followup visit ] 由工作的原因去别人家访问。
例: 小学教师要常做家访
☉ 家风 【jiāfēnɡ】
[ family style family tradition ] 一个家庭或家族的传统风尚 门风。
例: 习其家风。——宋·司马光《训俭示康》
[ family style family tradition ] 一个家庭或家族的传统风尚 门风。
例: 习其家风。——宋·司马光《训俭示康》
☉ 家父 【jiāfù】
[ my father ] 对人谦称自己的父亲。
[ my father ] 对人谦称自己的父亲。
☉ 家规 【jiāɡuī】
[ family rules ] 旧指治家的规矩。
例: 国有国法,家有家规
[ family rules ] 旧指治家的规矩。
例: 国有国法,家有家规
☉ 家伙 【jiāhuo】
[ wight ] 指人含轻蔑或戏谑的意思。
例: 使人敬而远之的家伙
[ household ] 日用器物。
[ weapon ] 特指武器。
[ instrument ] 特指工具。
例: 快拾掇家伙去吃饭吧
[ domestic animal ] 指牲畜。
例: 这家伙真机灵
[ wight ] 指人含轻蔑或戏谑的意思。
例: 使人敬而远之的家伙
[ household ] 日用器物。
[ weapon ] 特指武器。
[ instrument ] 特指工具。
例: 快拾掇家伙去吃饭吧
[ domestic animal ] 指牲畜。
例: 这家伙真机灵
☉ 家给人足 【jiājǐrénzú】
[ homes have adequate supplies and people live in contentment all live in plenty be well-to-do with ample of support with each family for and every person well-fed and well-elothed ] 家家丰衣足食。
[ homes have adequate supplies and people live in contentment all live in plenty be well-to-do with ample of support with each family for and every person well-fed and well-elothed ] 家家丰衣足食。
☉ 家计 【jiājì】
[ family livelihood ] 家庭生计,即经济状况 家产。
例: 吾家计急,不得不尔。——《晋书·甘卓传》
[ family livelihood ] 家庭生计,即经济状况 家产。
例: 吾家计急,不得不尔。——《晋书·甘卓传》
☉ 家祭 【jiājì】
[ family obit ] 家庭举行祭祀,向先人表示哀悼。
例: 家祭无忘告乃翁。——陆游《示儿》
[ family obit ] 家庭举行祭祀,向先人表示哀悼。
例: 家祭无忘告乃翁。——陆游《示儿》
☉ 家家 【jiājiā】
[ every family ] 每户。
[ every family ] 每户。
☉ 家家户户 【jiājiāhùhù】
[ houses each and every family each household ] 每一个家。
[ houses each and every family each household ] 每一个家。
☉ 家教 【jiājiào】
[ family education family training domestic discpline ] 家长对子女的教育。
例: 家教不严
[ private tufor ] 家庭教师的简称。
例: 请家教
[ family education family training domestic discpline ] 家长对子女的教育。
例: 家教不严
[ private tufor ] 家庭教师的简称。
例: 请家教
☉ 家景 【jiājǐnɡ】
[ family financial situation ] 家境。
例: 家景一般
[ family financial situation ] 家境。
例: 家景一般
☉ 家境 【jiājìnɡ】
[ family financial situation ecomomic condition of a family ] 即家景,家中经济状况。
例: 家境不好
[ family financial situation ecomomic condition of a family ] 即家景,家中经济状况。
例: 家境不好
☉ 家居 【jiājū】
[ stay idle at home live idle at home ] 在家居住,旧时多指没有职业在家闲住。
[ stay idle at home live idle at home ] 在家居住,旧时多指没有职业在家闲住。
☉ 家具 【jiājù】
[ furniture ] 家庭器具,指木器,也包括炊事用具等。
例: 桃花心木家具
[ furniture ] 家庭器具,指木器,也包括炊事用具等。
例: 桃花心木家具
☉ 家眷 【jiājuàn】
[ wife and children ] 眷属。
例: 携带家眷
[ wife ] 有时专指妻子。
[ wife and children ] 眷属。
例: 携带家眷
[ wife ] 有时专指妻子。
☉ 家君 【jiājūn】
[ my father ] 家父。
例: 家君期日中。——《世说新语·方正》
[ my father ] 家父。
例: 家君期日中。——《世说新语·方正》
☉ 家累 【jiālèi】
[ family burden ] 家庭负担。
例: 计其家累,应在不轻。——《魏书·源子恭传》
例: 家累不轻
[ wife and children ] 指妻子儿女。
[ family members ] 家属。
[ family burden ] 家庭负担。
例: 计其家累,应在不轻。——《魏书·源子恭传》
例: 家累不轻
[ wife and children ] 指妻子儿女。
[ family members ] 家属。
☉ 家里 【jiālǐ】
[ home ] 家中。
例: 家里没钱
[ wife ] 爱人(女性) 妻子。
[ my unit ] 对外人称本人的单位。
例: 家里的经济改革不够快
[ home ] 家中。
例: 家里没钱
[ wife ] 爱人(女性) 妻子。
[ my unit ] 对外人称本人的单位。
例: 家里的经济改革不够快
☉ 家门 【jiāmén】
[ gate ] 家庭住所的大门。
[ family clan ] 家族。
例: 家门不幸
[ family status ] 门第。
例: 辱没家门
[ family ] 借指家。
例: 适还家门。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
例: 各各还家门。
[ self-introduction ] 戏曲中指剧中人物的家世或类型,昆曲中也指角色行当。
例: 自报家门
[ gate ] 家庭住所的大门。
[ family clan ] 家族。
例: 家门不幸
[ family status ] 门第。
例: 辱没家门
[ family ] 借指家。
例: 适还家门。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
例: 各各还家门。
[ self-introduction ] 戏曲中指剧中人物的家世或类型,昆曲中也指角色行当。
例: 自报家门
☉ 家庙 【jiāmiào】
[ ancestral temple ] 见“家祠”。
[ ancestral temple ] 见“家祠”。
☉ 家母 【jiāmǔ】
[ my mother ] 对人谦称自己的母亲。
[ my mother ] 对人谦称自己的母亲。
☉ 家娘 【jiāniánɡ】
[ husband‘s mother ] [方] 丈夫的母亲。
[ husband‘s mother ] [方] 丈夫的母亲。
☉ 家奴 【jiānú】
[ slave domestic servant ] 封建主家里的奴隶。
[ slave domestic servant ] 封建主家里的奴隶。
☉ 家贫如洗 【jiāpínrúxǐ】
[ be in extreme poverty as poor as a church mouse as poor as job ] 家中非常贫穷,如被水冲洗过一样,什么也没有。
[ be in extreme poverty as poor as a church mouse as poor as job ] 家中非常贫穷,如被水冲洗过一样,什么也没有。
☉ 家破人亡 【jiāpòrénwánɡ】
[ family ruined be destitute and homeless be ruined and dead with one‘s family broken up and decimated with the family extinguished and its members perished ] 家庭破落衰败,家人亡故离散。形容家庭遭到劫难或横祸。
[ family ruined be destitute and homeless be ruined and dead with one‘s family broken up and decimated with the family extinguished and its members perished ] 家庭破落衰败,家人亡故离散。形容家庭遭到劫难或横祸。
☉ 家谱 【jiāpǔ】
[ genealogy family history ] 家族里记载本族世系和重要人物事迹的书。
[ genealogical tree ] 有关一个种畜的父系和母系的系统记录。
[ genealogy family history ] 家族里记载本族世系和重要人物事迹的书。
[ genealogical tree ] 有关一个种畜的父系和母系的系统记录。
☉ 家雀 【jiāqiǎo】
[ sparrow ] [方] 麻雀。
[ sparrow ] [方] 麻雀。
☉ 家禽 【jiāqín】
[ poultry ] 人类驯养的禽类,如鸡、鸭等。
[ poultry ] 人类驯养的禽类,如鸡、鸭等。
☉ 家人 【jiārén】
[ one‘s family members ] 家庭成员。
例: 家人团聚
[ servant ] 旧称仆人。
[ common people ] 指平民。
[ one‘s family members ] 家庭成员。
例: 家人团聚
[ servant ] 旧称仆人。
[ common people ] 指平民。
☉ 家舍 【jiāshè】
[ homestead ] 自己的房子或居住处。
[ homestead ] 自己的房子或居住处。
☉ 家生 【jiāshēnɡ】
[ household ] [方] 家具 居室用品 器物。
[ home livelihood ] 家庭的生活。
[ servant ] 家生子。
[ household ] [方] 家具 居室用品 器物。
[ home livelihood ] 家庭的生活。
[ servant ] 家生子。
☉ 家声 【jiāshēnɡ】
[ family fame family reputation ] 家庭的名声。
[ family fame family reputation ] 家庭的名声。
☉ 家乘 【jiāshènɡ】
[ genealogy ] 原指家事的记录。
[ genealogy ] 指家谱。
[ genealogy ] 原指家事的记录。
[ genealogy ] 指家谱。
☉ 家史 【jiāshǐ】
[ family history ] 家庭的历史。
[ family history ] 家庭的历史。
☉ 家世 【jiāshì】
[ one‘s descent or origin family background ] 人出生的门第 家庭世系。
[ one‘s descent or origin family background ] 人出生的门第 家庭世系。
☉ 家事 【jiāshì】
[ household affair ] 家庭内部的事务。
[ home economics ] [方] 家中的状况。
[ household affair ] 家庭内部的事务。
[ home economics ] [方] 家中的状况。
☉ 家室 【jiāshì】
[ wife ] 妻子或配偶。
[ family ] 家属。
[ house ] 住宅 房子。
例: 杀贼护家室。——清·邵长蘅《青门剩稿》
[ wife ] 妻子或配偶。
[ family ] 家属。
[ house ] 住宅 房子。
例: 杀贼护家室。——清·邵长蘅《青门剩稿》
☉ 家什 【jiāshi】
[ household furniture and utensils ] 家庭用具 器物 家具。
例: 锣鼓家什
[ welfare ] 个人有用的东西的总和。
[ household furniture and utensils ] 家庭用具 器物 家具。
例: 锣鼓家什
[ welfare ] 个人有用的东西的总和。
☉ 家书 【jiāshū】
[ letter home ] 家庭成员写的书信。
例: 烽火连三月,家书抵万金。——杜甫《春望》
例: 家书一箧。——清·梁启超《谭嗣同传》
[ family books ] 家中拥有的书。
[ letter home ] 家庭成员写的书信。
例: 烽火连三月,家书抵万金。——杜甫《春望》
例: 家书一箧。——清·梁启超《谭嗣同传》
[ family books ] 家中拥有的书。
☉ 家塾 【jiāshú】
[ family school ] 旧时请老师到家里来教授自己子弟的私塾。
[ family school ] 旧时请老师到家里来教授自己子弟的私塾。
☉ 家属 【jiāshǔ】
[ family members family dependents ] 除户主以外的家庭成员,也指职工本人以外的家庭成员。
[ family members family dependents ] 除户主以外的家庭成员,也指职工本人以外的家庭成员。
☉ 家数 【jiāshù】
[ academic or artistic school ] 师法相承的流派。
[ craft ] 技巧、方法 手段。
[ academic or artistic school ] 师法相承的流派。
[ craft ] 技巧、方法 手段。
☉ 家私 【jiāsī】
[ family property ] [口] 家庭财产。
例: 变卖家私
[ household duties household affair ] 家务。
[ family property ] [口] 家庭财产。
例: 变卖家私
[ household duties household affair ] 家务。
☉ 家天下 【jiātiānxià】
[ one family dominates the whole nation nepotism ] 指帝王把国家作为一家的私产,世代相传,后来也指一家人独霸天下。
[ one family dominates the whole nation nepotism ] 指帝王把国家作为一家的私产,世代相传,后来也指一家人独霸天下。
☉ 家庭 【jiātínɡ】
[ family household house and home ] 以婚姻和血缘为纽带的基本社会单位,包括父母、子女及生活在一起的其他亲属。
[ family household house and home ] 以婚姻和血缘为纽带的基本社会单位,包括父母、子女及生活在一起的其他亲属。
☉ 家庭作业 【jiātínɡzuòyè】
[ homework ] 指定学生于课堂外完成的作业。
例: 他匆匆地做完家庭作业,好去玩球
[ homework ] 指定学生于课堂外完成的作业。
例: 他匆匆地做完家庭作业,好去玩球
☉ 家童 【jiātónɡ】
[ minor servant boy servant ] 旧指未成年的仆人。
[ minor servant boy servant ] 旧指未成年的仆人。
☉ 家徒四壁 【jiātúsìbì】
[ utterly destitute be empty of all furniture be extremely poor with only the walls of the household standing with nothing is one‘s house but bare walls ] 家中极端贫困,空无所有,徒有四堵墙壁树立。
[ utterly destitute be empty of all furniture be extremely poor with only the walls of the household standing with nothing is one‘s house but bare walls ] 家中极端贫困,空无所有,徒有四堵墙壁树立。
☉ 家务 【jiāwù】
[ household duties ] 家庭的日常事务。
例: 料理家务
[ household duties ] 家庭的日常事务。
例: 料理家务
☉ 家务活 【jiāwùhuó】
[ homecraft ] 家务劳动(如烹饪) 尤指可在家里做的手工活(如编织)。
[ homecraft ] 家务劳动(如烹饪) 尤指可在家里做的手工活(如编织)。
☉ 家务事 【jiāwùshì】
[ housewifery ] 家庭主妇或做家务活的妇女的工作。
[ housewifery ] 家庭主妇或做家务活的妇女的工作。
☉ 家系 【jiāxì】
[ genealogy ] 个人、家族或一群生物从祖先或更老的形态传下来的正常世系。
[ stirp ] 家庭的一个分支。
[ genealogy ] 个人、家族或一群生物从祖先或更老的形态传下来的正常世系。
[ stirp ] 家庭的一个分支。
☉ 家下 【jiāxià】
[ home ] 家中。
例: 家下人
[ home ] 家中。
例: 家下人
☉ 家乡 【jiāxiānɡ】
[ hometown native place ] 自己的家庭祖祖辈辈的居住地 故乡。
[ hometown native place ] 自己的家庭祖祖辈辈的居住地 故乡。
☉ 家小 【jiāxiǎo】
[ wife and children ] 自己的妻儿老小。
例: 寄钱回家,供家小用
[ wife and children ] 自己的妻儿老小。
例: 寄钱回家,供家小用
☉ 家信 【jiāxìn】
[ a letter to or from one‘s home ] 往返家中的信函。
[ a letter to or from one‘s home ] 往返家中的信函。
☉ 家兄 【jiāxiōnɡ】
[ my elder brother ] 对人谦称自己的哥哥。
[ my elder brother ] 对人谦称自己的哥哥。
☉ 家学 【jiāxué】
[ paternal teaching and influence knowledge handed down from father to child ] 书香世家中相延续的学问。
例: 刘君有家学,三世道益孤。——苏轼《刘壮与长官是堂》
[ paternal teaching and influence knowledge handed down from father to child ] 书香世家中相延续的学问。
例: 刘君有家学,三世道益孤。——苏轼《刘壮与长官是堂》
☉ 家训 【jiāxùn】
[ family instruction parental precepts ] 对子孙立身处世、持家治业的教诲。
[ family instruction parental precepts ] 对子孙立身处世、持家治业的教诲。
☉ 家严 【jiāyán】
[ my father ] 家父,对人称自己的父亲。
例: 案《易》“家人有严君焉,今对人自称其父曰家严,盖本于此。”——《称谓录》
[ my father ] 家父,对人称自己的父亲。
例: 案《易》“家人有严君焉,今对人自称其父曰家严,盖本于此。”——《称谓录》
☉ 家养 【jiāyǎnɡ】
[ cade ] 家里饲养的(家禽或牲畜)。
[ cade ] 家里饲养的(家禽或牲畜)。
☉ 家业 【jiāyè】
[ family property patrimony family possession ] 家产。
例: 家业富厚
[ family property patrimony family possession ] 家产。
例: 家业富厚
☉ 家用 【jiāyònɡ】
[ family expenses ] 家庭的开销。
[ household be used in the home ] 家常使用的。
[ family expenses ] 家庭的开销。
[ household be used in the home ] 家常使用的。
☉ 家喻户晓 【jiāyùhùxiǎo】
[ widely known ] 家家都知晓,众人都明白。
[ widely known ] 家家都知晓,众人都明白。
☉ 家园 【jiāyuán】
[ homeland home ] 家里的庭院。
[ hometown ] 故乡。
[ family ] 泛指家庭。
[ homeland home ] 家里的庭院。
[ hometown ] 故乡。
[ family ] 泛指家庭。
☉ 家贼 【jiāzéi】
[ thief in the family pilferer working from within ] 偷自己家里东西的人。
[ hidden traitor ] 隐藏在内部进行破坏的人。
[ thief in the family pilferer working from within ] 偷自己家里东西的人。
[ hidden traitor ] 隐藏在内部进行破坏的人。
☉ 家贼难防 【jiāzéinánfánɡ】
[ thief in the family is difficult to detect a thief from within is hard to guard against it is difficult to forestall a thief within the house ] 家属或内部的人作弊营私难以防范。
[ thief in the family is difficult to detect a thief from within is hard to guard against it is difficult to forestall a thief within the house ] 家属或内部的人作弊营私难以防范。
☉ 家宅 【jiāzhái】
[ home family dwelling place ] 指家庭。
例: 闹得家宅不宁
[ homestead ] 家庭住宅。
例: 占有老阿博特的家宅三株山毛榉
[ home family dwelling place ] 指家庭。
例: 闹得家宅不宁
[ homestead ] 家庭住宅。
例: 占有老阿博特的家宅三株山毛榉
☉ 家长 【jiāzhǎnɡ】
[ the head of a family ] 旧称一家之主。
[ the parent or guardian of a child ] 指父母或其他监护人。
例: 明天学校里开家长会
[ the head of a family ] 旧称一家之主。
[ the parent or guardian of a child ] 指父母或其他监护人。
例: 明天学校里开家长会
☉ 家长制 【jiāzhǎnɡzhì】
[ patriarchal system ] 旧时的家庭组织制度,作为家长的男子掌握经济权利,在家庭中居支配地位。
[ patriarchal system ] 旧时的家庭组织制度,作为家长的男子掌握经济权利,在家庭中居支配地位。
☉ 家珍 【jiāzhēn】
[ family valuables ] 家中的珍贵物品。
[ family valuables ] 家中的珍贵物品。
☉ 家政 【jiāzhènɡ】
[ household duties ] 家中的事务。
[ domestic science household management ] 有关家庭生活的知识。
[ household duties ] 家中的事务。
[ domestic science household management ] 有关家庭生活的知识。
☉ 家种 【jiāzhònɡ】
[ artificial planting ] 人工培植。
[ home planting ] 自家种植的。
[ artificial planting ] 人工培植。
[ home planting ] 自家种植的。
☉ 家主 【jiāzhǔ】
[ the head of a family ] 一家之主。
[ master ] 主人。
[ the head of a family ] 一家之主。
[ master ] 主人。
☉ 家传 【jiāzhuàn】
[ family biography ] 叙述家人事迹以传示其子孙的传记。
● 另见jiāchuán。
[ family biography ] 叙述家人事迹以传示其子孙的传记。
● 另见jiāchuán。
☉ 家姊 【jiāzǐ】
[ my elder sister ] 对他人称自己的姐姐。
[ my elder sister ] 对他人称自己的姐姐。
☉ 家子 【jiāzi】
[ family ] [口] 一家人家 一个家庭。
例: 这家子都很小气
[ family ] [口] 一家人家 一个家庭。
例: 这家子都很小气
☉ 家族 【jiāzú】
[ house clan family ] 具有血缘关系的人组成一个社会群体,通常有几代人。
[ house clan family ] 具有血缘关系的人组成一个社会群体,通常有几代人。
手机版 微信公众号