☉ 大帽子 【dàmàozi】
[ political label;unwarranted charges ] 与事实不相符的罪名。
例: 别拿大帽子压人
[ political label;unwarranted charges ] 与事实不相符的罪名。
例: 别拿大帽子压人
☉ 戴大帽子 【dàidàmàozi】
[ stigmatize ] 比喻给人加上夸大了的罪名。
例: 有些医务人员怕戴“走白专道路”的大帽子
[ stigmatize ] 比喻给人加上夸大了的罪名。
例: 有些医务人员怕戴“走白专道路”的大帽子
☉ 戴绿帽子 【dàilǜmàozi】
[ the husband whose wife has another love outside marriage ] 比喻妻子有外遇的丈夫。
[ the husband whose wife has another love outside marriage ] 比喻妻子有外遇的丈夫。
☉ 戴帽子 【dàimàozi】
[ stigmatize call sb. bad names ] 强加给人罪名。
[ stigmatize call sb. bad names ] 强加给人罪名。
☉ 高帽子 【ɡāomàozi】
[ tall paper hat ] 用纸做的高顶帽子。
例: 他们用绳子绑了劣绅,给他戴上高帽子,牵着游乡。——《湖南农民运动考察报告》
[ flattery ] 比喻恭维的话。
例: 他爱戴高帽子
[ tall paper hat ] 用纸做的高顶帽子。
例: 他们用绳子绑了劣绅,给他戴上高帽子,牵着游乡。——《湖南农民运动考察报告》
[ flattery ] 比喻恭维的话。
例: 他爱戴高帽子
☉ 扣帽子 【kòumàozi】
[ label brand sb.with unwarranted labels put a label on sb. ] 把不好的名目硬加在人头上。
例: 他瞪着眼给我扣帽子,说我闹温情。——郭光《仅仅是开始》
[ label brand sb.with unwarranted labels put a label on sb. ] 把不好的名目硬加在人头上。
例: 他瞪着眼给我扣帽子,说我闹温情。——郭光《仅仅是开始》
☉ 绿帽子 【lǜmàozi】
[ cuckold ] 对妻子与人有奸情者的蔑称。亦称“绿头巾”。
[ cuckold ] 对妻子与人有奸情者的蔑称。亦称“绿头巾”。
☉ 帽子 【màozi】
[ hat ] 戴在头上保暖、防雨、遮日光或装饰的用品。
[ brand label ] 坏名义。
例: 扣帽子
[ tag ] 比喻罪名或带某种标志的名称。
例: “机会主义者”这顶帽子一直戴在他的头上
[ hat ] 戴在头上保暖、防雨、遮日光或装饰的用品。
[ brand label ] 坏名义。
例: 扣帽子
[ tag ] 比喻罪名或带某种标志的名称。
例: “机会主义者”这顶帽子一直戴在他的头上
手机版 微信公众号