☉ 扒开 【bākāi】
[ flick off;push aside ] 用手向两边拨开。
例: 扒开芦苇
[ flick off;push aside ] 用手向两边拨开。
例: 扒开芦苇
☉ 白开水 【báikāishuǐ】
[ plain boiled water ] 无任何添加物的开水。
[ plain boiled water ] 无任何添加物的开水。
☉ 半开化 【bànkāihuà】
[ semi-civilization ] 文明程度还没达到应有的水平。
例: 半开化民族
[ semi-civilization ] 文明程度还没达到应有的水平。
例: 半开化民族
☉ 贝斯开湾 【bèisīkāiwān】
[ Biscayne Bay ] 大西洋的一部分,在欧洲伊比利亚半岛和法国布列塔尼半岛之间。一般译为比斯开湾。
[ Biscayne Bay ] 大西洋的一部分,在欧洲伊比利亚半岛和法国布列塔尼半岛之间。一般译为比斯开湾。
☉ 被开方数 【bèikāifānɡshù】
[ radicand ] 开方式na中,a叫做被开方数(n表示所求方根的次数,叫做根指数)。
[ radicand ] 开方式na中,a叫做被开方数(n表示所求方根的次数,叫做根指数)。
☉ 避开 【bìkāi】
[ avoid ] 躲开,不接触。
例: 他有意避开她
[ escape ] 摆脱,不受困扰。
例: 他暂时避开了萦怀在他头脑中的沉重的心事
[ avoid ] 躲开,不接触。
例: 他有意避开她
[ escape ] 摆脱,不受困扰。
例: 他暂时避开了萦怀在他头脑中的沉重的心事
☉ 遍地开花 【biàndìkāihuā】
[ blossom everywhere (fig) spring up all over the place ] 比喻好人好事处处可见 [活动或经验] 全面铺开,成效显著。
[ blossom everywhere (fig) spring up all over the place ] 比喻好人好事处处可见 [活动或经验] 全面铺开,成效显著。
☉ 别开生面 【biékāishēnɡmiàn】
[ in a novel way;break a new path ] 另辟蹊径开创新的形式或格局。
例: 妙妙,位置点染,别开生面,全非金陵旧派。——《桃花扇题画》
● 生面:新的格局,新的面目。亦称“另开生面”。
[ in a novel way;break a new path ] 另辟蹊径开创新的形式或格局。
例: 妙妙,位置点染,别开生面,全非金陵旧派。——《桃花扇题画》
● 生面:新的格局,新的面目。亦称“另开生面”。
☉ 别开蹊径 【biékāixījìnɡ】
[ develop a new style or method of one's own ] 比喻另外开辟一条途径(多用于艺术创作方面)。
例: 他别开蹊径,自成一家,使古画法为我所用,决不拘泥于古人
[ develop a new style or method of one's own ] 比喻另外开辟一条途径(多用于艺术创作方面)。
例: 他别开蹊径,自成一家,使古画法为我所用,决不拘泥于古人
☉ 拨开 【bōkāi】
[ push aside ] 把人或物向一边或两边推开。
[ push aside ] 把人或物向一边或两边推开。
☉ 不得开交 【bùdékāijiāo】
[ awfully;terribly ] 见“不可开交”。
[ awfully;terribly ] 见“不可开交”。
☉ 不可开交 【bùkěkāijiāo】
[ awfully;terribly ] 指无法摆脱。
例: 忙得不可开交
[ awfully;terribly ] 指无法摆脱。
例: 忙得不可开交
☉ 岔开 【chàkāi】
[ branch off diverge ] 分开。
例: 公路在山前岔开
[ parry head it off ] 离开原来的主题。
例: 岔开话题
[ branch off diverge ] 分开。
例: 公路在山前岔开
[ parry head it off ] 离开原来的主题。
例: 岔开话题
☉ 敞开 【chǎnɡkāi】
[ open wide ] 从关闭的位置上打开。
例: 敞开门
[ unstricted unlimited ] 开大(如大门)。
例: 地狱将敞开它最大的门
[ open wide ] 从关闭的位置上打开。
例: 敞开门
[ unstricted unlimited ] 开大(如大门)。
例: 地狱将敞开它最大的门
☉ 吃不开 【chībukāi】
[ be unpopular won't work ] 不被周围的人接受或欢迎。
例: 这种工作作风到哪儿都吃不开
[ be unpopular won't work ] 不被周围的人接受或欢迎。
例: 这种工作作风到哪儿都吃不开
☉ 吃得开 【chīdekāi】
[ be a favourite of be much sought after ] 深受领导或群众赏识,做起事来有人支持,很顺利。
例: 别看他年纪不大,在单位上可吃得开了
[ be popular ] 受欢迎,行得通。
例: 产品在市场上吃得开
[ be a favourite of be much sought after ] 深受领导或群众赏识,做起事来有人支持,很顺利。
例: 别看他年纪不大,在单位上可吃得开了
[ be popular ] 受欢迎,行得通。
例: 产品在市场上吃得开
☉ 春暖花开 【chūnnuǎnhuākāi】
[ during the warmth of spring all the flowers bloom ] 原义是说春景美丽,现在常用来比喻有利于工作或学习的大好形势。
[ during the warmth of spring all the flowers bloom ] 原义是说春景美丽,现在常用来比喻有利于工作或学习的大好形势。
☉ 错开 【cuòkāi】
[ stagger ] 交错安排(如工作和学习的时间)。
例: 错开城市上班时间以减少交通拥挤
[ stagger ] 交错安排(如工作和学习的时间)。
例: 错开城市上班时间以减少交通拥挤
☉ 打开 【dǎkāi】
[ open ] 改变关闭状态(如一扇门或一只盖子)。
例: 打开门
● 开口子。
例: 打开古代一些帝王的陵墓
[ open up ] 揭开;开拓。
例: 打开局面
[ break ] 拆散某些火器的机械装置。
例: 打开猎枪,把两个枪管都装上子弹
● 松开,解开。
例: 打开他的枷锁
[ break out ] 使处于一种展开的或伸展的状态。
例: 把中桅帆打开
[ turn on;swith on ] 使流动;使运行。
例: 打开收音机
例: 打开龙头
例: 打开阀门
[ widen ] 扩大…的范围。
例: 打开眼界
[ open ] 改变关闭状态(如一扇门或一只盖子)。
例: 打开门
● 开口子。
例: 打开古代一些帝王的陵墓
[ open up ] 揭开;开拓。
例: 打开局面
[ break ] 拆散某些火器的机械装置。
例: 打开猎枪,把两个枪管都装上子弹
● 松开,解开。
例: 打开他的枷锁
[ break out ] 使处于一种展开的或伸展的状态。
例: 把中桅帆打开
[ turn on;swith on ] 使流动;使运行。
例: 打开收音机
例: 打开龙头
例: 打开阀门
[ widen ] 扩大…的范围。
例: 打开眼界
☉ 倒开 【dàokāi】
[ back a car,etc. ] 向相反于正常运行的方向开。
例: 将车倒开
[ back a car,etc. ] 向相反于正常运行的方向开。
例: 将车倒开
☉ 洞开 【dònɡkāi】
[ open … wide ] (门窗等)敞开 大开。
例: 门户洞开
[ open … wide ] (门窗等)敞开 大开。
例: 门户洞开
☉ 断开 【duànkāi】
[ cut off keep apart ] 隔开、分开。
[ cut off keep apart ] 隔开、分开。
☉ 对开 【duìkāi】
[ (of trains,buses,etc.) run from opposite directions ] [车船等] 由两个地点相向行驶。
[ folio ] 印刷上指相当于整张纸的一半。
[ divide into halves go fifty-fifty ] 对半分配,即双方各占一半。
[ (of trains,buses,etc.) run from opposite directions ] [车船等] 由两个地点相向行驶。
[ folio ] 印刷上指相当于整张纸的一半。
[ divide into halves go fifty-fifty ] 对半分配,即双方各占一半。
☉ 顿开茅塞 【dùnkāimáosè】
[ suddenly see the light become enlightened at once ] 忽然打开了被茅草塞着的心。比喻忽然开窍,立刻明白。
例: 先生之言,顿开茅塞,使备如拨云雾而睹青天。——《三国演义》
[ suddenly see the light become enlightened at once ] 忽然打开了被茅草塞着的心。比喻忽然开窍,立刻明白。
例: 先生之言,顿开茅塞,使备如拨云雾而睹青天。——《三国演义》
☉ 躲开 【duǒkāi】
[ stay away get out of the way ] 离开与己不利的事。
[ leave ] 使离去。
例: 躲开,没你的事
[ stay away get out of the way ] 离开与己不利的事。
[ leave ] 使离去。
例: 躲开,没你的事
☉ 饭来开口 【fànláikāikǒu】
[ have only to open one's mouth to be fed—lead an easy life,with everything provided ] 见到饭送来就张口,形容坐享其成。
例: 饭来开口似神鸦。——唐·元稹《放言》
[ have only to open one's mouth to be fed—lead an easy life,with everything provided ] 见到饭送来就张口,形容坐享其成。
例: 饭来开口似神鸦。——唐·元稹《放言》
☉ 分开 【fēnkāi】
[ separate;divide ] 使彼此分离、相互不合在一起或离开。
例: 石墙把田地分开
[ separate;divide ] 使彼此分离、相互不合在一起或离开。
例: 石墙把田地分开
☉ 割开 【ɡēkāi】
[ rip ] 用利刀片切开。
例: 割开他的背心查看一下他是否受了伤
[ rip ] 用利刀片切开。
例: 割开他的背心查看一下他是否受了伤
☉ 隔开 【ɡékāi】
[ part ] 把紧密结合的二人(或物)或本属一件东西的两个部分完全分离。
例: 三八线把南北朝鲜隔开了
[ part ] 把紧密结合的二人(或物)或本属一件东西的两个部分完全分离。
例: 三八线把南北朝鲜隔开了
☉ 公开 【ɡōnɡkāi】
[ make public ] 将事情的内容暴露于大众。
例: 公开内幕
例: 公开地下党员的身分
● 把秘密公布出来。
例: 公开他的住址
例: 公开审判
[ make public ] 将事情的内容暴露于大众。
例: 公开内幕
例: 公开地下党员的身分
● 把秘密公布出来。
例: 公开他的住址
例: 公开审判
☉ 公开 【ɡōnɡkāi】
[ overt open ] 不限定参加者、特属某集团或某范畴。
例: 公开性
● 业余的和专业的竞争者都可以加入。
例: 网球公开赛
● 不同级别的竞争者都可以参加。
例: 公开拍卖
● 完全不隐蔽。
例: 公开的全面战争
[ overt open ] 不限定参加者、特属某集团或某范畴。
例: 公开性
● 业余的和专业的竞争者都可以加入。
例: 网球公开赛
● 不同级别的竞争者都可以参加。
例: 公开拍卖
● 完全不隐蔽。
例: 公开的全面战争
☉ 公开信 【ɡōnɡkāixìn】
[ open letter ] 公开发表从而使公众知悉的信件。
[ open letter ] 公开发表从而使公众知悉的信件。
☉ 广开才路 【ɡuǎnɡkāicáilù】
[ open all avenues for people of talent ] 为各种有才能的人员提供用武之地。
[ open all avenues for people of talent ] 为各种有才能的人员提供用武之地。
☉ 广开言路 【ɡuǎnɡkāiyánlù】
[ encourage the free airing of views ] 言路:进言的道路。开放言论,博采众议。指尽量给人们创造发表意见的机会。
例: 我们今天确实需要扩大眼界,广开言路,更好地借鉴外国一切先进的东西。
[ encourage the free airing of views ] 言路:进言的道路。开放言论,博采众议。指尽量给人们创造发表意见的机会。
例: 我们今天确实需要扩大眼界,广开言路,更好地借鉴外国一切先进的东西。
☉ 滚开 【ɡǔnkāi】
[ boiling ] [液体] 沸腾翻滚。
例: 滚开的水冲茶可不太好,还是稍等片刻吧
[ boiling ] [液体] 沸腾翻滚。
例: 滚开的水冲茶可不太好,还是稍等片刻吧
☉ 滚开 【ɡǔnkāi】
[ get out ] 普通的骂人话。从此地走开。
例: 快滚开,你这个小畜牲?
[ get out ] 普通的骂人话。从此地走开。
例: 快滚开,你这个小畜牲?
☉ 豁然开朗 【huòránkāilǎnɡ】
[ the view suddenly cleared up;suddenly see sth. in a clear light ] 形容由狭窄幽暗一变为宽阔明亮。比喻顿时通达领悟。
例: 初极窄,才通人,复行数十步,豁然开朗。——晋·陶潜《桃花源记》
[ the view suddenly cleared up;suddenly see sth. in a clear light ] 形容由狭窄幽暗一变为宽阔明亮。比喻顿时通达领悟。
例: 初极窄,才通人,复行数十步,豁然开朗。——晋·陶潜《桃花源记》
☉ 继往开来 【jìwǎnɡkāilái】
[ carry on the past and open a way for future ] 继往古成果,开来世大业。
例: 但是真正继往开来的诗人是杜甫。——朱自清《经典常谈·诗第十二》
[ carry on the past and open a way for future ] 继往古成果,开来世大业。
例: 但是真正继往开来的诗人是杜甫。——朱自清《经典常谈·诗第十二》
☉ 见钱眼开 【jiànqiányǎnkāi】
[ money grubber ] 见到钱财就喜形于色。形容过于看重金钱。
[ money grubber ] 见到钱财就喜形于色。形容过于看重金钱。
☉ 揭不开锅 【jiēbukāiɡuō】
[ go hungry have nothing to eat ] 指没有粮食或没有伙食钱。
[ go hungry have nothing to eat ] 指没有粮食或没有伙食钱。
☉ 揭开 【jiēkāi】
[ reveal ] 使暴露出来。
例: 揭开宇宙的奥秘
[ reveal ] 使暴露出来。
例: 揭开宇宙的奥秘
☉ 解开 【jiěkɑi】
[ loose;undo;untie ] 打开打结的部分。
例: 解开领带
● 被松开;被拆开。
例: 所有联系情感的纽带都很容易地解开了
[ answer ] 解答。
例: 你能解开这个谜语吗?
[ loose;undo;untie ] 打开打结的部分。
例: 解开领带
● 被松开;被拆开。
例: 所有联系情感的纽带都很容易地解开了
[ answer ] 解答。
例: 你能解开这个谜语吗?
☉ 金石为开 【jīnshíwéikāi】
[ sincerity can make metal and stone crack ] 金子和石头能为之感动而开裂。形容只要至诚,便可打动人心。也比喻意志坚定,毫不动摇。
例: 精诚所至,金石为开,贞心不寐,死后从谐。——《初刻拍案惊奇》
[ sincerity can make metal and stone crack ] 金子和石头能为之感动而开裂。形容只要至诚,便可打动人心。也比喻意志坚定,毫不动摇。
例: 精诚所至,金石为开,贞心不寐,死后从谐。——《初刻拍案惊奇》
☉ 经济开发区 【jīnɡjìkāifāqū】
[ economic developing-area ] 由国家划定适当的区域,进行必要的基础设施建设,集中兴办一两项产业,同时是给予相应的扶植和优惠待遇,使该区域的经济得以迅速发展。建立经济开发区,有的是为了推动科学研究,开发高技术产业,故又称为技术开发区。有的是为了引进外资,扩大出口,故又常常把这一类经济开发区与出口加工区相提并论。
[ economic developing-area ] 由国家划定适当的区域,进行必要的基础设施建设,集中兴办一两项产业,同时是给予相应的扶植和优惠待遇,使该区域的经济得以迅速发展。建立经济开发区,有的是为了推动科学研究,开发高技术产业,故又称为技术开发区。有的是为了引进外资,扩大出口,故又常常把这一类经济开发区与出口加工区相提并论。
☉ 枯树开花 【kūshùkuāihuā】
[ withered tree suddenly blossoms ] 本指心诚可感万物。引伸比喻绝处逢生。
例: 难叫枯树开花
[ withered tree suddenly blossoms ] 本指心诚可感万物。引伸比喻绝处逢生。
例: 难叫枯树开花
☉ 拉开 【lākāi】
[ open ] 从关闭的位置上移开。
例: 拉开抽屉
[ space out;increase ] 使扩大;增加数量。
例: 把比分逐渐拉开了
例: 把比分拉开到16∶8
[ pull open ] 用牵引力改变状态和条件。
例: 陆军少校拉开了氧气帐篷角上的拉链
[ draw ] 拉上或拉下(帘子)。
例: 把她盖着的被单拉开
[ spread-eagle ] 踢足球时使(对方球队)分散。
[ open ] 从关闭的位置上移开。
例: 拉开抽屉
[ space out;increase ] 使扩大;增加数量。
例: 把比分逐渐拉开了
例: 把比分拉开到16∶8
[ pull open ] 用牵引力改变状态和条件。
例: 陆军少校拉开了氧气帐篷角上的拉链
[ draw ] 拉上或拉下(帘子)。
例: 把她盖着的被单拉开
[ spread-eagle ] 踢足球时使(对方球队)分散。
☉ 离不开 【líbukāi】
[ cannot be separated from cannot do without ] 不能分开。
例: 离不开双亲照顾的孩子
[ cannot be separated from cannot do without ] 不能分开。
例: 离不开双亲照顾的孩子
☉ 离开 【líkāi】
[ leave clear off depart from deviate from ] 离去 走开。
例: 立即离开这个房间
[ leave clear off depart from deviate from ] 离去 走开。
例: 立即离开这个房间
☉ 凉白开 【liánɡbáikāi】
[ cold boiled water ] [口] 指放凉了的白开水。
[ cold boiled water ] [口] 指放凉了的白开水。
☉ 裂开 【lièkāi】
[ break;split open;rend ] 因或似因撕裂、分裂或破裂而分开。
例: 袋子裂开了,白糖漏了出来
[ break;split open;rend ] 因或似因撕裂、分裂或破裂而分开。
例: 袋子裂开了,白糖漏了出来
☉ 林霏开 【línfēikāi】
[ the fog are dispelled in the forest ] 树林里的雾气散了。
[ the fog are dispelled in the forest ] 树林里的雾气散了。
☉ 另开 【lìnɡkāi】
[ divide up a family property and live apart ] [方] 另起炉灶开伙,指另立门户。
例: 他跟父母一直没有另开
[ divide up a family property and live apart ] [方] 另起炉灶开伙,指另立门户。
例: 他跟父母一直没有另开
☉ 溜开 【liūkāi】
[ shy away (off) ] 移动或躲闪,以避开一个人或一件事物。
[ slink ] 偷偷摸摸地或鬼鬼祟祟地行走或移动(如在害怕、惭愧、卑怯时);偷偷地走开;不光彩地引退。
[ shy away (off) ] 移动或躲闪,以避开一个人或一件事物。
[ slink ] 偷偷摸摸地或鬼鬼祟祟地行走或移动(如在害怕、惭愧、卑怯时);偷偷地走开;不光彩地引退。
☉ 露天开采 【lùtiānkāicǎi】
[ open-pit mining; opencast mining ] 开采近地面矿物采用的一种方法。先把矿体上的覆盖层剥离掉,暴露矿层,然后在露天下用电铲等机械采掘,不需要凿井。
[ open-pit mining; opencast mining ] 开采近地面矿物采用的一种方法。先把矿体上的覆盖层剥离掉,暴露矿层,然后在露天下用电铲等机械采掘,不需要凿井。
☉ 茅塞顿开 【máosèdùnkāi】
[ suddenly see the light ] 比喻人心有所蔽塞,经人指引而豁然醒悟。
[ suddenly see the light ] 比喻人心有所蔽塞,经人指引而豁然醒悟。
☉ 眉开眼笑 【méikāiyǎnxiào】
[ be all smiles beam with joy ] 形容非常高兴的神态。
例: 小梅喜得眉开眼笑的
[ be all smiles beam with joy ] 形容非常高兴的神态。
例: 小梅喜得眉开眼笑的
☉ 门户开放 【ménhùkāifànɡ】
[ open the door to foreign trade open-door ] 开着门或像是开着门做某事。
● 在对外关系中减少限制,让外国人进入本国进行某些活动。
[ open the door to foreign trade open-door ] 开着门或像是开着门做某事。
● 在对外关系中减少限制,让外国人进入本国进行某些活动。
☉ 免开尊口 【miǎnkāizūnkǒu】
[ you had better shut up ] 知道对方来意,先行拒绝,令其不必开口。
例: 要是方才伯父合九公说的那套,我都听见了,免开尊口。——《儿女英雄传》
[ you had better shut up ] 知道对方来意,先行拒绝,令其不必开口。
例: 要是方才伯父合九公说的那套,我都听见了,免开尊口。——《儿女英雄传》
☉ 鸣锣开道 【mínɡluókāidào】
[ beat gongs to clear the way for officials in feudal times ] 旧时官吏外出时,轿子前面的随从敲锣叫行人让路,称为鸣锣开道。现在则比喻为某种事物的出现创造条件,疏通渠道。
[ beat gongs to clear the way for officials in feudal times ] 旧时官吏外出时,轿子前面的随从敲锣叫行人让路,称为鸣锣开道。现在则比喻为某种事物的出现创造条件,疏通渠道。
☉ 磨不开 【mòbukāi】
[ feel embarrassed ] 拉不下脸,不好意思。
[ afraid of impairing personal relation ] 害怕伤害私人关系。
[ not become convinced ] 想不通,行不通。
[ feel embarrassed ] 拉不下脸,不好意思。
[ afraid of impairing personal relation ] 害怕伤害私人关系。
[ not become convinced ] 想不通,行不通。
☉ 磨得开 【mòdekāi】
[ not feel embarrassed ] 脸上下得来。
例: 你当面挖苦人,人家脸上磨得开吗?
[ not afraid of impairing personal relation ] 好意思。
例: 她请客你不去,你磨得开吗?
[ become convinced ] [方] 想得通;行得通。
例: 这个理我磨得开,您就放心吧
● 也作“抹得开”。
[ not feel embarrassed ] 脸上下得来。
例: 你当面挖苦人,人家脸上磨得开吗?
[ not afraid of impairing personal relation ] 好意思。
例: 她请客你不去,你磨得开吗?
[ become convinced ] [方] 想得通;行得通。
例: 这个理我磨得开,您就放心吧
● 也作“抹得开”。
☉ 抹不开 【mòbukāi】
[ feel embarrassed ] ∶觉得困窘,因受批评而不好意思。
[ afraid of impairing personal relations ] 害怕伤了私人关系。
例: 他有错误,就该批评,有什么抹不开的?
[ feel embarrassed ] ∶觉得困窘,因受批评而不好意思。
[ afraid of impairing personal relations ] 害怕伤了私人关系。
例: 他有错误,就该批评,有什么抹不开的?
☉ 抹得开 【mòdekāi】
[ not feel embarrassed ] 不觉得困窘。
[ not afraid of impairing personal relations ] 不害怕伤了私人关系。见“磨得开”。
[ not feel embarrassed ] 不觉得困窘。
[ not afraid of impairing personal relations ] 不害怕伤了私人关系。见“磨得开”。
☉ 抛开 【pāokāi】
[ throw off ] 摆脱 扔掉。
例: 抛开他的政治上的主子,发动一场革命
[ throw up ] 放弃,停止。
例: 他抛开其他一切事情,单做他想做的事
[ throw off ] 摆脱 扔掉。
例: 抛开他的政治上的主子,发动一场革命
[ throw up ] 放弃,停止。
例: 他抛开其他一切事情,单做他想做的事
☉ 皮开肉绽 【píkāiròuzhàn】
[ the skin is torn and the flesh gapes open ] 绽:裂开。皮肉开裂。形容伤势重,多指被打伤。
例: 直打的皮开肉绽悔时迟。——《元曲选·魔合罗》
[ the skin is torn and the flesh gapes open ] 绽:裂开。皮肉开裂。形容伤势重,多指被打伤。
例: 直打的皮开肉绽悔时迟。——《元曲选·魔合罗》
☉ 撇开 【piēkāi】
[ leave aside ] 放在一边,不予讨论或考虑。
例: 咱们撇开这个问题
[ bypass ] 丢下。
例: 撇开整个事务不管
[ leave aside ] 放在一边,不予讨论或考虑。
例: 咱们撇开这个问题
[ bypass ] 丢下。
例: 撇开整个事务不管
☉ 旗开得胜 【qíkāidéshènɡ】
[ win in the first battle ] 战旗一展开就取胜,比喻一举成功或事情一开始就取得成果。
例: 人人奋勇,个个英雄,端的是旗开得胜,马到成功。——关汉卿《五侯宴》
[ win in the first battle ] 战旗一展开就取胜,比喻一举成功或事情一开始就取得成果。
例: 人人奋勇,个个英雄,端的是旗开得胜,马到成功。——关汉卿《五侯宴》
☉ 墙里开花墙外香 【qiánɡlǐkāihuāqiánɡwàixiānɡ】
[ one's accomplishments are easily known outside his own unit ] 比喻自己人做出了成绩,内部还不知道,外面的人倒先知道了。也比喻成绩不受本部门重视,却为其他部门赏识。
[ one's accomplishments are easily known outside his own unit ] 比喻自己人做出了成绩,内部还不知道,外面的人倒先知道了。也比喻成绩不受本部门重视,却为其他部门赏识。
☉ 情窦初开 【qínɡdòuchūkāi】
[ (of a young girl)first awakening of love ] 指刚懂得爱情——多指少女。
例: 我和你自情窦初开之际,就等到如今了。——清·李渔《蜃中楼》
[ (of a young girl)first awakening of love ] 指刚懂得爱情——多指少女。
例: 我和你自情窦初开之际,就等到如今了。——清·李渔《蜃中楼》
☉ 全开 【quánkāi】
[ a standard-sized sheet ] 印刷上指整张的原纸。
例: 全开宣传画
[ a standard-sized sheet ] 印刷上指整张的原纸。
例: 全开宣传画
☉ 让开 【rànɡkāi】
[ place ] 让出进入或穿过的径道。
例: 嘴里喊着“让开!让开”来为他们的主人清道
[ place ] 让出进入或穿过的径道。
例: 嘴里喊着“让开!让开”来为他们的主人清道
☉ 三七开 【sānqīkāi】
[ a seventy-thirty ratio ] 三成七成的比例。
[ 70 per cent achievements and 30 per cent mistakes ] 三分错误,七分成绩。
[ a seventy-thirty ratio ] 三成七成的比例。
[ 70 per cent achievements and 30 per cent mistakes ] 三分错误,七分成绩。
☉ 散开 【sànkāi】
[ deploy;scatter a part;disperse ] 分散。
例: 便餐吃完以后,老李一家就散开,各自消遣去了
[ deploy;scatter a part;disperse ] 分散。
例: 便餐吃完以后,老李一家就散开,各自消遣去了
☉ 闪开 【shǎnkāi】
[ get out of the way ] 避开 让开。
[ get out of the way ] 避开 让开。
☉ 善门难开 【shànménnánkāi】
[ the door of virtues is hard to open ] 指一做善事则求援者多,以至无法应付。
[ the door of virtues is hard to open ] 指一做善事则求援者多,以至无法应付。
☉ 伸开 【shēnkāi】
[ unfold ] 展开 打开。
例: 他站起来伸开两臂
[ unfold ] 展开 打开。
例: 他站起来伸开两臂
☉ 盛开 【shènɡkāi】
[ be in full bloom ] 形容花朵开得又多又好。
例: 玫瑰花盛开
例: 浪花往上抛,形成千万朵盛开的白莲。——《天山景物记》
[ be in full bloom ] 形容花朵开得又多又好。
例: 玫瑰花盛开
例: 浪花往上抛,形成千万朵盛开的白莲。——《天山景物记》
☉ 狮子大开口 【shīzidàkāikǒu】
[ boast ] 有时候比喻夸海口,说大话。
例: 且慢!我们先别狮子大开口,做事要十拿九稳。——陆俊超《劳动号油轮》
● 有时候也比喻要求太高,要价太高。
例: 这么一个小门面,每月租金就要一千三百元,真是狮子大开口
[ boast ] 有时候比喻夸海口,说大话。
例: 且慢!我们先别狮子大开口,做事要十拿九稳。——陆俊超《劳动号油轮》
● 有时候也比喻要求太高,要价太高。
例: 这么一个小门面,每月租金就要一千三百元,真是狮子大开口
☉ 十八开 【shíbākāi】
[ eighteenmo ] 一张全开纸切为18张的规格 亦指这种规格的纸或书页。
[ eighteenmo ] 一张全开纸切为18张的规格 亦指这种规格的纸或书页。
☉ 疏开 【shūkāi】
[ disperse deploy ] 使分散 指使在大面积内疏散开。
例: 疏开队形
[ disperse deploy ] 使分散 指使在大面积内疏散开。
例: 疏开队形
☉ 甩开膀子 【shuǎikāibǎnɡzi】
[ lay oneself out ] 形容全力而为的样子。
例: 他甩开膀子,一气呵成
[ lay oneself out ] 形容全力而为的样子。
例: 他甩开膀子,一气呵成
☉ 松开 【sōnɡkāi】
[ loosen ] 使松弛。
例: 松开一颗螺丝
● 使松散。
例: 中耕机…将松开压实的土地
[ let loose ] 释放 放开。
例: 摩擦离合器会在指定的张力下松开
[ loosen ] 使松弛。
例: 松开一颗螺丝
● 使松散。
例: 中耕机…将松开压实的土地
[ let loose ] 释放 放开。
例: 摩擦离合器会在指定的张力下松开
☉ 摊开 【tānkāi】
[ spread out unfold ] 铺开。
例: 摊开桌布
[ share ] 分摊。
[ spread out unfold ] 铺开。
例: 摊开桌布
[ share ] 分摊。
☉ 天开 【tiānkāi】
[ flight ] 超越常规的活动, [思想精神等] 焕发、奔放。
例: 异想天开
[ flight ] 超越常规的活动, [思想精神等] 焕发、奔放。
例: 异想天开
☉ 铁树开花 【tiěshùkāihuā】
[ sth.seldom seen or hardly possible as the iron tree blooms ] 比喻事情难成、不可能实现或极少见的奇闻异事。
[ sth.seldom seen or hardly possible as the iron tree blooms ] 比喻事情难成、不可能实现或极少见的奇闻异事。
☉ 网开三面 【wǎnɡkāisānmiàn】
[ leave three sides of the net open ] 把捕禽兽的网撤去三面,比喻仁慈宽厚,对罪犯或敌人宽大处理。也说“网开一面”。
[ leave three sides of the net open ] 把捕禽兽的网撤去三面,比喻仁慈宽厚,对罪犯或敌人宽大处理。也说“网开一面”。
☉ 喜笑颜开 【xǐxiàoyánkāi】
[ light up with pleasure ] 形容心中喜悦,笑容满面。
例: 故人相见,喜笑颜开,遂留于衙署中安歇。——明·冯梦龙《醒世恒言》
[ light up with pleasure ] 形容心中喜悦,笑容满面。
例: 故人相见,喜笑颜开,遂留于衙署中安歇。——明·冯梦龙《醒世恒言》
☉ 想不开 【xiǎnɡbukāi】
[ take a matter to heart take things too hard (serious) ] 把心中不如意、烦恼的事看得很重,放不下。
例: 别为这些小事想不开
[ take a matter to heart take things too hard (serious) ] 把心中不如意、烦恼的事看得很重,放不下。
例: 别为这些小事想不开
☉ 小开 【xiǎokāi】
[ son of the boss ] [方] 旧称老板的儿子。
[ son of the boss ] [方] 旧称老板的儿子。
☉ 笑逐颜开 【xiàozhúyánkāi】
[ beam with smiles be all smiles be wreathed in smiles smile happily ] 笑容满面,喜形于色。
例: 宋江见了,喜从天降,笑逐颜开。——《水浒传》
[ beam with smiles be all smiles be wreathed in smiles smile happily ] 笑容满面,喜形于色。
例: 宋江见了,喜从天降,笑逐颜开。——《水浒传》
☉ 心胸开阔 【xīnxiōnɡkāikuò】
[ knowledgeable broad-minded ] 思想坦率接受力强的 并非小心眼的,心智并不狭窄的 眼界不偏狭的。
例: 向那些他知道不会感到震惊的心胸开阔的听众讲演
[ knowledgeable broad-minded ] 思想坦率接受力强的 并非小心眼的,心智并不狭窄的 眼界不偏狭的。
例: 向那些他知道不会感到震惊的心胸开阔的听众讲演
☉ 信口开河 【xìnkǒukāihé】
[ shooting off one's yap lie in one's teeth talk at random ] 随意乱说。
例: 刘姥姥是信口开河。——《红楼梦》
[ shooting off one's yap lie in one's teeth talk at random ] 随意乱说。
例: 刘姥姥是信口开河。——《红楼梦》
☉ 寻开心 【xúnkāixīn】
[ make fun of ] 把某件事拿来取笑 取笑[某人]。
[ make fun of ] 把某件事拿来取笑 取笑[某人]。
☉ 异想天开 【yìxiǎnɡtiānkāi】
[ ask for the moon indulge in the wildest fantasy have a very fantastic idea ] 形容相法非常离奇,不可能实现。
[ ask for the moon indulge in the wildest fantasy have a very fantastic idea ] 形容相法非常离奇,不可能实现。
☉ 云开雾散 【yúnkāiwùsàn】
[ when the clouds part,one sees the sun ] 比喻重见天日,重见光明。
[ when the clouds part,one sees the sun ] 比喻重见天日,重见光明。
☉ 砸开 【zákāi】
[ crack ] 使 [易碎或空的东西] 破碎。
例: 砸开坚果
[ force open ] 通过砸而打开。
例: 砸开锁
[ crack ] 使 [易碎或空的东西] 破碎。
例: 砸开坚果
[ force open ] 通过砸而打开。
例: 砸开锁
☉ 择不开 【zháibukāi】
[ unable to disentangle ] 难以撕扯分离开。
例: 麻团择不开,越择越乱
[ cannot get away from ] 抽不出时间去干另外的事,离不开正在做的事。
例: 一点儿工夫也择不开
[ unable to disentangle ] 难以撕扯分离开。
例: 麻团择不开,越择越乱
[ cannot get away from ] 抽不出时间去干另外的事,离不开正在做的事。
例: 一点儿工夫也择不开
☉ 展开 【zhǎnkāi】
[ expand ] 展成级数。
● 张开。
例: 每一花柄都在顶部展开成头状花序
[ spread ] 使伸开或伸展。
例: 展开地毯
[ develop ] 大规模地进行。
例: 竞赛已全面展开
[ expand ] 展成级数。
● 张开。
例: 每一花柄都在顶部展开成头状花序
[ spread ] 使伸开或伸展。
例: 展开地毯
[ develop ] 大规模地进行。
例: 竞赛已全面展开
☉ 张开 【zhānɡkāi】
[ open ] 使合拢的东西分开。
例: 一把张开的伞
[ open ] 使合拢的东西分开。
例: 一把张开的伞
☉ 召开 【zhàokāi】
[ call (a meeting) ] 召集开会。
例: 召开全体会议
[ call (a meeting) ] 召集开会。
例: 召开全体会议
☉ 逐寒开窍 【zhúhánkāiqiào】
[ gradually-heating therapy ] 即温开法。是治疗寒湿痰浊恋阻心包、神识错迷的方法。例如中风突然昏倒、不省人事、面色青白、手足冷,脉沉等,用苏合香丸。
[ gradually-heating therapy ] 即温开法。是治疗寒湿痰浊恋阻心包、神识错迷的方法。例如中风突然昏倒、不省人事、面色青白、手足冷,脉沉等,用苏合香丸。
☉ 左右开弓 【zuǒyòukāiɡōnɡ】
[ shoot first with one hand,then with the other shoot first to one side,then to the other to draw the bow both on the left and right ] 双手都能射箭。喻左边一下、右边一下做同一动作。
[ shoot first with one hand,then with the other shoot first to one side,then to the other to draw the bow both on the left and right ] 双手都能射箭。喻左边一下、右边一下做同一动作。
☉ 扒拉不开 【bā lā bù kāi】
● 扒拉:用手指头快速移动。不能如意安排或运动。
例: 他扒拉不开家里的钱,只好拆东补西。
● 扒拉:用手指头快速移动。不能如意安排或运动。
例: 他扒拉不开家里的钱,只好拆东补西。
☉ 掰开揉碎 【bāi kāi róu suì】
● 方言。谓仔细地多方面地分析解说。
例: 《中国民间故事选·大师兄闹衙门》:“我掰开揉碎地跟他说了半天,全是‘鸡孵鸭子--白忙合’啦。”
例: 老舍《龙须沟》第二幕:“前些日子,政府劝你们三轮车夫改业,我掰开揉碎地劝你,你只当了耳边风。”
● 方言。谓仔细地多方面地分析解说。
例: 《中国民间故事选·大师兄闹衙门》:“我掰开揉碎地跟他说了半天,全是‘鸡孵鸭子--白忙合’啦。”
例: 老舍《龙须沟》第二幕:“前些日子,政府劝你们三轮车夫改业,我掰开揉碎地劝你,你只当了耳边风。”
☉ 重打鼓,另开张 【chóng dǎ gǔ, lìng kāi zhāng】
[ start all over again ] 重:重新。比喻重新开始,另起炉灶。
例: 老舍《二马》第四段:“搬家,跟父亲痛痛快快的说一回,或者甚至闹一回,闹完了,重打鼓,另开张,干!”
[ start all over again ] 重:重新。比喻重新开始,另起炉灶。
例: 老舍《二马》第四段:“搬家,跟父亲痛痛快快的说一回,或者甚至闹一回,闹完了,重打鼓,另开张,干!”
☉ 放开脸皮 【fàng kāi liǎn pí】
● 谓不怕难为情。
例: 《四游记·猪八戒请行者救师》:“他去时还说来救师父,你放开脸皮,还要请他来。”
● 谓不怕难为情。
例: 《四游记·猪八戒请行者救师》:“他去时还说来救师父,你放开脸皮,还要请他来。”
手机版 微信公众号