汉语字典成语词典常用词典我的字典
包含“得”的词

瘆得慌 【shèndehuānɡ】
  [ be horrifying ] 形容恐怖、可怕的状态。

巴不得 【bābude】
  [ be avid ] [口] 急切地盼望。
  例: 她急切地望着他,巴不得看到有什么吃惊或不赞成的表示
  ● 又叫“巴不能够”。
  例: 车子开得已经够快了,我还巴不得一下子就飞到马可沟才好。——《夜明星》

百思不得其解 【bǎisībùdéqíjiě】
  [ remain perplexed despite much thought ] 怎么想也不能理解。
  例: 他的态度为什么变得这样突然,叫我百思不得其解
  例: 但那篇小说里说的明明是伪军司令宋文楷,并没有扯到什么审查老爷,“我是主管机关”的老爷们又何必大惊小怪呢?这真是令人百思莫解。——邹韬奋《经历·抗战以来·审查老爷对文艺的贡献》

办得到 【bàndedào】
  [ doable ] 能够做到的。
  例: 去做一些办得到的事

保得住 【bǎodezhù】
  [ maintain ] 可继续维持。
  例: 只有不断采用先进技术,才能保得住领先地位

必不得已 【bìbudéyǐ】
  [ if have to ] 实在不得不如此。不得已:无可奈何。
  例: 子贡问政。子曰:“足食、足兵、民信之矣。”子贡曰:“必不得已而去,于斯三者何先?”曰:“去兵。”——《论语·颜渊》

必得 【bìděi】
  [ must ] 必须,一定要。
  例: 必得如此

博得 【bódé】
  [ win gain ] 取得 得到。
  例: 迷人的声音博得了听众的欢心
  [ draw ] 获得 [应该得到的东西]。
  例: 博得全场喝彩

不得 【bùdé】
  [ may not;be not allowed ] 用在动词后面,表示不可以或不能够。
  例: 吾不得而见之矣。——清·袁枚《黄生借书说》

不得不 【bùdébù】
  [ have to;have no choicebut to;cannot but ] 作为义务或必要做的。
  例: 他们不得不去参加一次葬礼
  [ have got ] 必须。
  例: 要取得学位,你就不得不通过一定的考试

不得而知 【bùdé'érzhī】
  [ unable to find out ] 无从知道。

不得开交 【bùdékāijiāo】
  [ awfully;terribly ] 见“不可开交”。

不得了 【bùdéliǎo】
  [ terrible;horrible;desperately serious ] 非常严重的,会导致很严重的结果或后果的。
  例: 成绩不夸跑不了,缺点不找不得了

不得了 【bùdéliǎo】
  [ awfully;very;extremely;terribly ] ——表示程度,特别地。
  例: 他高兴得不得了
  例: 坏得不得了

不得人心 【bùdérénxīn】
  [ discredited;unpopular;be contrary to the will of the people ] 得不到群众的支持拥护;得不到众人的好评。

不得要领 【bùdéyàolǐnɡ】
  [ be far from the mark;be unable to grasp the essence;not to the point ] 指没有掌握事物的关键,没抓住主要矛盾。

不得已 【bùdéyǐ】
  [ cannot but;have to ] 无可奈何;不能不如此。
  例: 不得已,变姓名,诡踪迹。——宋·文天祥《指南录后序》

不得志 【bùdézhì】
  [ unsuccessful ] 谓志愿不能实现或欲望不能满足。
  例: 老五认为教民办学校是自己不得志

不见得 【bùjiànde】
  [ be not likely ] 不太可能,不一定。
  例: 他今晚不见得会来

不可多得 【bùkěduōdé】
  [ be difficult to get one like this;be hard to come by ] 形容非常稀少,难得。

不入虎穴,焉得虎子 【bùrùhǔxué,yāndéhǔzǐ】
  [ The only way to catch tiger cubs is to go into the tiger's den;nothing venture,nothing gain ] 不深入到老虎的洞穴中,就得不到老虎崽子。指不敢于冒险、不经历艰难险阻,就不会取得成就。

不省得 【bùxǐnɡde】
  [ unknown;be not clear;do not understand ] 不明白。

撑得慌 【chēnɡdehuɑnɡ】
  [ having an excessively full stomach ] 肚子吃得太饱了有些吃不消。

撑得住 【chēnɡdezhù】
  [ strong enough to prop up or support ] 身体强壮支持得了。

成败得失 【chénɡbàidéshī】
  [ success or failure ] 成事与败事,获得与失去,形容权衡、考虑各种因素。

吃不得 【chībudé】
  [ not good to eat ] 不堪食用。
  例: 那果子酸得吃不得
  [ uneatable ] 不可食。
  例: 河豚有毒吃不得
  [ cannot stand cannot bear ] 受不住。
  例: 那妮子吃不得打

吃得开 【chīdekāi】
  [ be a favourite of be much sought after ] 深受领导或群众赏识,做起事来有人支持,很顺利。
  例: 别看他年纪不大,在单位上可吃得开了
  [ be popular ] 受欢迎,行得通。
  例: 产品在市场上吃得开

吃得来 【chīdelái】
  [ be able to eat ] 能吃 吃得惯。

吃得上 【chīdeshànɡ】
  [ can afford to eat ] 能付得起钱吃某食物。
  [ be in time for a meal ] 即时吃饭。

吃得下 【chīdexià】
  [ be able to eat ] 能吃下去。

吃得消 【chīdexiāo】
  [ be able to stand ] 能经受得住。
  例: 再干一个夜班,我也完全吃得消

吃得住 【chīdezhù】
  [ be able to bear or support ] 经受得住,能支持。
  例: 再重的卡车,这座桥也能吃得住

楚弓楚得 【chǔɡōnɡchǔdé】
  [ one loses a thing which people at his side pick up ] 楚国人失去弓,又被楚国人捡得。比喻虽有得失,而无外溢。亦比喻度量狭小。

垂手可得 【chuíshǒukědé】
  [ acquire sth.easily at one's fingertip ] 很容易得到。

春风得意 【chūnfēnɡdéyì】
  [ ride on the crest of success ] 原指考取进士,现在形容心情欢畅,洋洋自得。
  例: 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。——孟郊《登科后》

戳得住 【chuōdezhù】
  [ can stand the test ] 指处事坚定稳重,经得住考验。
  例: 要戳得住艰难困苦

打不得 【dǎbude】
  [ cannot be beaten with impunity ] 惩罚不得。
  例: 他是王子打不得
  [ cannot beat and get away with it ] 不能打。
  例: 他身体弱得打不得

打得得 【dǎdēidei】
  [ shiver, quake ] 牙齿颤抖撞碰的象声词。

打得好 【dǎdehǎo】
  [ deserve the beating or spanking ] 值得打或应该打。

打得好 【dǎdehǎo】
  [ excellent performance ] 出色地完成任务——对球类运动员或做编织活的妇女说。

打得火热 【dǎdehuǒrè】
  [ ardent flirtation with;carry on intimately with ] 形容关系极度密切(多指男女关系)。
  例: 吴二浪子现同按察司街南胡同张家里士娼叫小银子的打得火热。——《老残游记》

动辄得咎 【dònɡzhédéjiù】
  [ be frequently taken to task be blamed for every move ] 辄:就,总是。咎:罪过。一有举动就常常得罪或受到责备。
  例: 跋前踬后,动辄得咎。——唐·韩愈《进学解》

对得起 【duìdeqǐ】
  [ be worthy of treat sb.fairly can face sb. ] 无愧于人 不辜负。也说“对得住”。

多劳多得 【duōláoduōdé】
  [ more pay for more work ] 社会主义的分配原则,多劳动多受益,不劳动不得食。

夺得 【duódé】
  [ acquire ] 获取,得到。

犯得着 【fàndezháo】
  [ is it worth while ] 值得——多用于反问。
  例: 犯得着和他吵吗?

非得 【fēiděi】
  [ must have got to have to ] 表示必须——一般跟“不”呼应。
  例: 我非得走吗?

赶得及 【ɡǎndejí】
  [ have plenty of time to get sth.done ] 来得及。
  例: 现在就出发,还赶得及

赶得上 【ɡǎndeshànɡ】
  [ be able to keep pace with ] 跟得上,追得上。
  例: 你还能赶得上功课
  [ have plenty of time to get sth.done ] 来得及。
  例: 10分钟后发车,你还赶得上

各得其所 【ɡèdéqísuǒ】
  [ each has a role to play all be properly placed and provided for ] 原表示各如其所愿,后表示各个都得适当的安排。
  例: 交易而退,各得其所。——《易·系辞》
  例: 陛下行之,是以四海之内元元之民各得其所,天下幸甚。——《汉书·东方朔传》
  例: 车开了,经过短暂的紊乱后,人们又各得其所的在自己位置上坐定下来

购得 【ɡòudé】
  [ purchase ] 花钱或等价品而获得的某物。
  例: 得意地显示她所购得的东西

够得上 【ɡòudeshànɡ】
  [ be up to ] 达到 [某种标准]。
  例: 够得上劳动模范

够得着 【ɡòudezháo】
  [ be able to reach ] [用手等]可触摸到、达到。
  例: 长颈鹿够得着树上的叶子

怪不得 【ɡuàibudé】
  [ cannot put the blame on ] 不能责怪——必带名词宾语。
  例: 这是我弄错了,怪不得他

怪不得 【ɡuàibude】
  [ no wonder it explains why … ] 表示醒悟(明白了原因,不再觉得奇怪)。前后常有表明原因的语句。
  例: 怪不得,你们还迷信,还卜卦。——《潘虎》

合得来 【hédelái】
  [ get along well ] 情投意合,容易相处。

恨不得 【hènbude】
  [ how one wishes one could ] 多么想——表示一个人的强烈愿望。
  例: 我恨不得一拳把他打倒
  [ itch to ] 因要求得不到满足而抱怨 恨不能。
  例: 恨不得立即采取行动

红得发紫 【hónɡdefāzǐ】
  [ very influential ] 形容一个人走红,受重视到了过分的程度,有讽刺意。
  例: 她仗着出身好,业务好,红得发紫。——靳凡《公开的情书》

患得患失 【huàndéhuànshī】
  [ worry about personal gains and losses ] 忧虑爵位的得失。后引申为一味担心得失,斤斤计较个人的利害。
  例: 故患得患失,无所不为。——宋·胡宏《好恶》

获得 【huòdé】
  [ gain obtain acquire attain achieve ] 得到,取得 捕得。
  例: 获得智慧

获得性免疫 【huòdéxìnɡmiǎnyì】
  [ acquired immunity ] 天然易感群组内一成员所取得的(如受某些疾病侵袭后取得的或因注射适当的抗原而诱导的)免疫。

疾足先得 【jízúxiāndé】
  [ the swift-footed get the most ] 行动快捷就能首先获得或占有。亦作“捷足先得”。

记得 【jìde】
  [ remember well ] 想得起来 没有忘记。
  例: 一切都还记得

见得 【jiàndé】
  [ seem appear ] 看得出来 可以确定。
  例: 怎么见得他会输?

禁得起 【jīndeqǐ】
  [ be able to stand(tests,trials,etc.) ] 能够承受。
  例: 这只船完全禁得起风浪侵袭

禁得住 【jīndezhù】
  [ be able to hear or endure ] 能够承受。
  例: 这么细的竹竿,禁得住人踩吗?

近水楼台先得月 【jìnshuǐlóutáixiāndéyuè】
  [ enjoy the benefits of a favorable position ] “近水楼台”有时候也直接写为“近水楼台先得月”。
  例: 我们是争不过他们的,他们近水楼台先得月嘛!

净得 【jìnɡdé】
  [ net ] 作为利润挣得。
  例: 经营餐馆一年净得八千美元

觉得 【juéde】
  [ feel ] 有某种感觉。
  例: 一点也不觉得累
  [ think ] 认为(语气较不肯定)。
  例: 你觉得这个计划怎么样?

看不得 【kànbudé】
  [ should not see ] 不能看。
  例: 这个样子我看不得
  [ not worth seeing ] 不值得看。
  例: 太差劲,看不得

看得起 【kàndeqǐ】
  [ think highly of;think much of;have respect for ] 重视。
  例: 文革中谁看得起知识分子呀

靠得住 【kàodezhù】
  [ reliable dependable trustworthy ] 可靠 可信。

哭笑不得 【kūxiàobùdé】
  [ find sth.both funny and annoying be at a loss whether to cry or laugh ] 形容既令人难受又令人发笑。
  例: 看这种节目,真是让人哭笑不得

亏得 【kuīde】
  [ thank to luckily fortunately ] 幸亏 多亏。
  例: 亏得大家帮忙,我们才按时干完这活
  [ fancy ] 反说,表示讥讽。
  例: 亏得你长这么大,那么点儿事都不懂

来不得 【láibude】
  [ be impermissible will not do permit no ] 不允许。
  例: 这是一个科学问题,来不得半点虚伪

来得 【láide】
  [ competent ] [口] 拿得起来 能干。
  例: 装修工种他样样来得

来得 【láide】
  [ emerge (from a comparison) as come out as ] [口] [相比之下]显得。
  例: 骑车太累,不如叫辆出租来得舒服

来得及 【láidejí】
  [ there's still time be able to do in time ] 还有时间做某事。
  例: 赶快去,还来得及
  [ in time ] 及时。
  例: 春耕前把拖拉机修好,来得及吗?

来得早 【láidezǎo】
  [ come ahead of time ] 到来的时间比即将发生、开始或结束的事物约定、固定或通常的时刻或小时早。
  例: 今年的春天来得早

懒得 【lǎnde】
  [ not disposed or too tired to do anything ] 不愿意 厌恶。
  例: 懒得和他打招呼

乐得 【lèdé】
  [ readily take the opportunity;be only too glad to; might as well ] 正合己意,求之不得。
  例: 老板不让他管事,他也乐得轻闲

了不得 【liǎobude】
  [ arrogant cocky overweening swell-headed swell with pride think oneself terrific ] 高傲的。
  例: 他自以为了不得
  [ terrible awful ] 情况严重。
  例: 了不得的大灾啊!
  [ extraordinary terrific ] 非常。
  例: 一件了不得的大事

了得 【liǎode】
  [ terrible ] 用于句末,常跟在“还”字后面,表示情况严重。
  例: 如何了得
  [ able capable ] 能干 有本事。
  例: 正思想大郎了得
  [ settle ] 了却,了结。
  例: 恐你此行未必了得事也!
  [ understand know ] 懂得。
  例: 未曾了得
  例: 了得些刀枪

落得 【luòde】
  [ come to;get;end in ] 结果是;总计为。
  例: 落得一场空

买得起 【mǎideqǐ】
  [ can afford ] 有能力购买。
  例: 按他的收入,他是买得起一辆新车的

免不得 【miǎnbude】

免得 【miǎnde】
  [ so as not to so as to avoid ] 免去,省得。
  例: 多问几句,免得走错路

妙手偶得 【miàoshǒuǒudé】
  [ get sth.by chance with a highly skill ] 文学素养深的人偶然间所得到的。语出陆游诗:“文章本天成,妙手偶得之。”。

磨得开 【mòdekāi】
  [ not feel embarrassed ] 脸上下得来。
  例: 你当面挖苦人,人家脸上磨得开吗?
  [ not afraid of impairing personal relation ] 好意思。
  例: 她请客你不去,你磨得开吗?
  [ become convinced ] [方] 想得通;行得通。
  例: 这个理我磨得开,您就放心吧
  ● 也作“抹得开”。

抹得开 【mòdekāi】
  [ not feel embarrassed ] 不觉得困窘。
  [ not afraid of impairing personal relations ] 不害怕伤了私人关系。见“磨得开”。

难得 【nándé】
  [ hard to come by ] 很难做到(含珍重意)。
  例: 难得他这么忙还惦记着我们
  [ rare ] 少有;不经常;不易得到。
  例: 这是难得的大雪

迫不得已 【pòbùdéyǐ】
  [ have no alternative;be forced to ] 逼得没有办法,不得不这样做。
  例: 留在牛津,这是迫不得已的

旗开得胜 【qíkāidéshènɡ】
  [ win in the first battle ] 战旗一展开就取胜,比喻一举成功或事情一开始就取得成果。
  例: 人人奋勇,个个英雄,端的是旗开得胜,马到成功。——关汉卿《五侯宴》

千虑一得 【qiānlǜyīdé】
  [ even a fool may sometimes have a good idea ] 愚笨人多加考虑也会有可取之处,常用做进言时自谦的话。
  例: 千虑一得,请陈愚算。——《南史·虞寄传》

瞧得起 【qiáodeqǐ】
  [ think much of sb. ] 看得上 看重。
  例: 大家很瞧得起他

求仁得仁 【qiúréndérén】
  [ try to find humanity and finally get if want sth. and succeed in getting just that ] 语本《论语·述而》:“求仁而得仁,又何怨?”求仁德就得到仁德。喻指如愿以偿。
  例: 君所谓求仁得仁,亦复何怨。——清·纪昀《阅微草堂笔记》

求之不得 【qiúzhībùdé】
  [ most welcome ] 怎样寻求都求不到。形容要求很迫切或机会很难得。
  例: 求之不得,寤寐思服。——《诗·关雎》
  ● 亦指愿望终得实现。
  例: 将天就地,求之不得,岂敢推托。——明·冯梦龙《醒世恒言》

热得快 【rèdekuài】
  [ liquids electric heater ] 液体电加热器的俗称。可以煮熬简单食品。

忍得住 【rěndezhù】
  [ refrain ] 表示抑制或阻止一个倾向或一个冲动,尤其是短暂的或一时的倾向或冲动。

认得 【rèndé】
  [ know ] 认识。
  例: 这位同志你认得吗?
  [ recognize ] 认出 知道。
  例: 我已不认得这个学校了

如鱼得水 【rúyúdéshuǐ】
  [ feel just like fish in water be in one's element ] 像鱼得到水一样。比喻得到跟自己最相投合的人或最合适的环境。也比喻有所依靠。
  例: 幸得先生,以为如鱼得水,思欲席卷荆襄。——《三国演义》

舍不得 【shěbude】
  [ hate to part with;be reluctant to ] 不忍分离。
  例: 远离故乡,我心里真有点儿舍不得
  [ hate to give up or use ] 因爱惜而不忍抛弃或使用。
  例: 把它扔了我可舍不得

省得 【shěnɡde】
  [ avoid ] 避免发生某种情况;以免。
  例: 你就住在这儿吧,省得天天来回跑
  [ remember ] 亦作“省的”。记得,知道。
  例: 连讨命的做了事,也不省得。——《初刻拍案惊奇》

失而复得 【shī'érfùdé】
  [ regain what is lost be lost and found again ] 失去而又得到。

使得 【shǐde】
  [ usable ] 能用 可以。
  例: 这个汽筒使得使不得
  [ workable ] 行得通 可行。
  例: 这个主意倒使得
  [ make ] 某事物引起一定的结果。
  例: 试图使得每个人对此事清楚了解

适得其反 【shìdéqífǎn】
  [ run counter to one's desire the result is just the contrary accomplish the very opposite ] 适:恰恰。恰恰得到相反的结果。

说不得 【shuōbude】
  [ unspeakable ] [方] 免不了,不得不。
  例: 事情已经如此,说不得亲自走一趟
  例: 既托了我,我就说不得要讨你们嫌了。——《红楼梦》

死得其所 【sǐdéqísuǒ】
  [ die a worth death ] 人死得有意义、有价值。
  例: 我们为人民而死,就是死得其所。——毛泽东《为人民服务》

所得 【suǒdé】
  [ gain earning income ] 指所获得的东西。
  例: 所得无几

所得税 【suǒdéshuì】
  [ income tax ] 国家向企业或个人征收的以各种收入的总和为基数的一种税。

踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫 【tàpòtiěxiéwúmìchùdéláiquánbùfèiɡōnɡfu】
  [ You find sth. by chance after travelling far and wide for it ] 到处寻找都没找到,却由偶然的机会轻易得到了。

泰然自得 【tàiránzìdé】
  [ luxurious ] 常用来指身体感到不寻常的舒适的满足。
  例: 点燃一支烟并把腿伸直,显得泰然自得

贪得无厌 【tāndéwúyàn】
  [ have insatiable greed be insatiably avaricious ] 不知足。

贪多务得 【tānduōwùdé】
  [ insatiable covetousness ] 指求多而志在必得。
  例: 贪得务得,细大不捐。——韩愈《进学解》

探骊得珠 【tànlídézhū】
  [ write and bring out important points from a mass of facts as one who plucks a pearl from the black dragon ] 比喻做文章扣紧主题、抓住要领(骊:黑龙)。

天晓得 【tiānxiǎode】
  [ God knows! ] 感叹用语,或者表示对于某些事情难以理解,或者表示有很大的委屈而分辩不清。

万不得已 【wànbùdéyǐ】
  [ out of absolute necessity;have no alternative;the only thing possible;as a last resort ] 因别无他法,所以如此;别无选择,只能这么办。
  例: 付之于我,此乃万不得已,岂是他之本念。——《醒世恒言》

相得 【xiānɡdé】
  [ get along well;be congenial ] 互相投合,相处得很好。
  例: 与公甚相得。——明·崔铣《记王忠肃公翱三事》

相得益彰 【xiānɡdéyìzhānɡ】
  [ each shining more brilliantly in the other's company ] 本作“相得益章”。互相配合和补充更能显出长处、发挥作用。
  例: 是编采择宏富,区别精审,真两贤相得益彰也。——清·孙士毅《事物异名录序》

晓得 【xiǎodé】
  [ know ] 知晓 了解。
  例: 天晓得!

心安理得 【xīn'ānlǐdé】
  [ feel at ease and justified have an easy conscience ] 自信做的事情有理,心里坦然。
  例: 到后来忘却了真,相信了谎,也就心安理得,天趣盎然了起来。——鲁迅《病后杂谈》

心得 【xīndé】
  [ what one has learned from work, study, etc. ] 在实践中体验或领会到的知识、技能等。

亚得里亚海 【yàdélǐyàhǎi】
  [ the AdriaticSea ] 位于意大利东面的水域。

眼见得 【yǎnjiànde】
  [ be evident ] [方] 明显地看出 显然。
  例: 病人眼见得不行了

扬扬得意 【yánɡyánɡdéyì】
  [ cock-a-hoop elated exulting jubilant be heaved with joy be on the hight rope ] 形容称心自意,一付满足的样子。

洋洋自得 【yánɡyánɡzìdé】
  [ be very pleased with oneself elated smug complacent ] 形容神气十足,非常得意。

要不得 【yàobude】
  [ be no good; intolerable;objectionable ] 表示人或事物很坏,不能容忍。
  例: 这样干,实在要不得

要得 【yàodé】
  [ good;desirable;fine ] [方] 好(表示赞美或同意)。
  例: 这个办法要得
  [ zowie ] 用以表示惊讶,并常用以对突发事件或高速事物表示赞赏;也用于表达热情奔放和愉快之情。

一蹴而得 【yīcù'érdé】
  [ expect results overnight;accomplish sth. in one move ] 形容事情轻而易举,就能完成。

一得 【yīdé】
  [ minor success ] 一点收获。得,收获、心得,名词。《史记·淮阴侯列传》:“智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得。”虑,思考。
  例: 不如己者,问焉以求一得。——清·刘开《问说》

一得之功 【yīdézhīɡōnɡ】
  [ minor success;just an occessional ] 一点点微小的成绩。

一得之愚 【yīdézhīyú】
  [ stupid person may once in a while have a good idea ] 谦辞,指自己的见解。

一举两得 【yījǔliǎnɡdé】
  [ shoot two hawks with one arrow;kill two birds with one stone ] 做一件事得到两方面的好处。

因祸得福 【yīnhuòdéfú】
  [ a fault on the right side ] 因遭灾祸,反倒获得了好处。
  例: 此乃是个义夫节妇一片心肠,感动天地,所以毒而不毒,死而不死,因祸得福,破泣为笑。——明·冯梦龙《醒世恒言》

引得 【yǐndé】
  [ index ] 英文 index 的音译,即索引。

赢得 【yínɡdé】
  [ win gain an advantage come by obtain ] 获得。
  例: 赢得仓皇北顾。——宋·辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》
  例: 赢得独立

优劣得所 【yōulièdésuǒ】
  [ good and bad are all properly placed and provided for ] 好的差的各得其所。

由不得 【yóubude】
  [ cannot help ] 不由自主地。
  例: 相声的特点就是使人由不得发笑
  [ be beyond the control of not be up to sb. to decide ] 不能依从 不能由…做主。
  例: 这件事可由不得你

有一得一 【yǒuyīdéyī】
  [ give the exact fact ] 有多少算多少,应该是几就是几。

怨不得 【yuànbude】
  [ cannot blame ] 不能埋怨。
  例: 竟是个嫡亲的孙女,怨不得老祖宗天天口头心头一时不忘。——《红楼梦》
  [ no wonder ] 难怪。
  例: 他审错了题,怨不得答错了

争得 【zhēnɡdé】
  [ worm ] 经过努力而获得。
  例: 正在设法从政府那里争得一份养老金

值得 【zhídé】
  [ deserve ] 有价值,有意义。
  例: 另一点值得重新强调
  [ be worth ] 价钱合适 合算。
  例: 买这件衣服很值得

只得 【zhǐdé】
  [ be obliged to;have to;have no alternative but to ] 别无选择,不得不。
  例: 我们只得把会议延期

自得 【zìdé】
  [ contented self-satisfied be pleased with oneself ] 自觉得意、开心。
  例: 意气扬扬,甚为自得
  例: 悠然自得。——明·袁宏道《满井游记》

自鸣得意 【zìmínɡdéyì】
  [ show self-satisfaction preen oneself crow over be very pleased with oneself ] 自我显示、炫耀自得满意之处,唯恐他人不知。
  例: 她认为自己正当青春而自鸣得意

总得 【zǒnɡděi】
  [ must have to be bound ] 表示在事理上或情理上的必要 一定要。

罪有应得 【zuìyǒuyīnɡdé】
  [ culpable of punishment deserve one's punishment ] 受到的惩罚完全应该。形容罚当其罪。

鹬蚌相争,渔翁得利 【yùbànɡxiānɡzhēnɡyúwēnɡdélì】
  [ two dogs fight for a bone, and a third runs aways with it Parties in a quarrel are both losers ] 比喻双方争利、互不相让,结果两败俱伤,反而使第三者得利。

蛟龙得水 【jiāolónɡdéshuǐ】
  [ to have an opportunity to bring one's ability into full play ] 蛟龙欣逢雨水。喻指君主得民心 英雄逢时大有凭藉、施展之机。
  例: 所谓蛟龙得水之秋,自此一举,此后不复与诸君伍矣。——《北史》

不得命 【bù dé mìnɡ】
  ● 未获允许。

不识得有 【bù shí de yǒu】
  ● 古方言。无,没有。
  例: 宋孙光宪《北梦琐言》卷四:“唐世梁太祖未建国前,崔禹昌擢进士第……梁祖以其有庄墅,必藉牛,乃问曰:‘庄中有牛否?’禹昌曰:‘不识得有牛。’意是无牛。以时俗语‘不识得有’对之。”

当世得失 【dāng shì dé shī】
  ● 得失:指政治上的得志与失意。现世人们得意与挫败的不同境遇。
  例: 《史记·高祖功臣年表》:“居今之世,志古之道,所以自镜也,未必尽同。帝王者,各殊礼而异务,要以成功为统纪,它可绲乎?观其所以得尊宠及所以废辱,亦当世得失之林也,何必旧闻。”

道得应得 【dào de yīng de】
  ● 亦作“道的应的”。犹言说到做到。
  例: 元 无名氏 《黄花峪》第二折:“[正末唱:]可者末待遇敌军独自个相持。[ 宋江 云:]兄弟,则要你道的应的者。[正末唱:]我道得应得。”

躲得和尚躲不得寺 【duǒ dé hé shàng duǒ bù dé sì】
  ● 寺:寺庙。指躲避一时,但终究不能根本逃避。
  例: 清·吴敬梓《儒林外史》第54回:“你不愿慌,‘躲得和尚躲不得寺’。我自然有个料理。”

手机版 微信公众号
手机版 微信公众号
爱古瓷 粤ICP备17015389号 粤公网安备 44010402000796号

本软件的研发和运营为非盈利行为。如果您认为本软件对您有所帮助,可以自愿提供赞助: