汉语字典成语词典常用词典我的字典
包含“恨”的词

懊恨 【àohèn】
  [ hate ] 怨恨。
  例: 不要因为你将要失去一个朋友而懊恨。——英·莎士比亚《威尼斯商人》

抱恨 【bàohèn】
  [ have a gnawing regret ] 心中怀有恨事。
  例: 愿言不获,抱恨如何!——陶潜《停云》
  例: 抱恨终天

抱恨终天 【bàohènzhōnɡtiān】
  [ harbor an eternal sorrow ] 终天:终其天年,即终生。指心存怨恨难消,直到死。
  例: 今老母已丧,抱恨终天,身虽在彼,誓不为设一谋。——《三国演义》

报仇雪恨 【bàochóuxuěhèn】
  [ revenge ] 报:报复 雪:洗雪。指对侵略者或伤害者进行回击,以解除过去的怨恨。
  例: 滥官害民贼徒!把我全家诛戮,今日正好报仇雪恨!——《水浒全传》

仇恨 【chóuhèn】
  [ hatred ] 仇视愤恨。
  例: 无限仇恨记心中
  [ hate ] 强烈的敌意。
  例: 强烈的不满已发展成为仇恨

妒恨 【dùhèn】
  [ be jealous ] 忌妒并怨恨。
  例: 他一点也不妒恨赵昌

愤恨 【fènhèn】
  [ indignantly resent enmity ] 愤怒怨恨。

含恨 【hánhèn】
  [ with hatred ] 心怀怨恨。
  例: 含恨而死

怀恨 【huáihèn】
  [ be spiteful nurse hatred harbour a grudge against ] 心存怨恨。
  例: 怀恨在心

怀恨在心 【huáihènzàixīn】
  [ grudge harbour resentment in one‘s heart ] 指的是由于真正的或猜想的蔑视、冒犯、屈辱或其他恼恨的原因而具有深为不满的怨恨。
  例: 而且由于中断了她与拉尔夫的友谊交往而对他怀恨在心

悔恨 【huǐhèn】
  [ regret deeply deplore repent be remorseful ] 对过去的事后悔怨恨。
  例: 悔恨自己的错误

嫉恨 【jíhèn】
  [ hate out of jealousy envy and hate ] 因忌妒而憎恨。

记恨 【jìhèn】
  [ harbour bitter resentment bear grudges ] 把对别人的仇恨记在心里。略带贬意。
  例: 他这人特容易记恨

忌恨 【jìhèn】
  [ envy and hate ] 妒嫉别人的才能,而心生怨恨。
  例: 事情已经说清,谁也别再忌恨谁了

解恨 【jiěhèn】
  [ have one's hatred slaked;vent one's hatred ] 解除心中的愤恨。
  例: 打得解恨

旧愁新恨 【jiùchóuxīnhèn】
  [ all the old and recent sorrows ] 以往的愁苦加上新的愤恨。形容悲苦交加。

可恨 【kěhèn】
  [ regrettable ] 使人遗憾。
  [ hateful;detestable ] 令人愤恨。
  例: 这个可恨的老恶婆子,她的每一句话都十分刻毒

愧恨 【kuìhèn】
  [ be ashamed and remorseful ] 因羞愧而自恨。
  例: 内心深自愧恨

恼恨 【nǎohèn】
  [ hate resent be irritated and full of grievances ] 恼火怨恨。
  例: 他对这事十分恼恨

气恨 【qìhèn】
  [ angry and hate ] 生气 愤恨。
  例: 这些话不值得气恨
  [ be jealous of ] 嫉妒怨恨。
  例: 气恨于事无补

千仇万恨 【qiānchóuwànhèn】
  [ deeply hate ] 指数不清的仇恨。形容仇恨深。
  例: 与君一把无名火,烧尽千愁万恨。——元·陶宗仪《南村辍耕录》

深仇大恨 【shēnchóudàhèn】
  [ peculiar animosity deep hostility great enmity ] 形容仇恨极为深重。

识荆恨晚 【shíjīnɡhènwǎn】
  [ regret to have made your acquaintance so late ] 遗憾自己与某人特别是知己或有才能的人相识太晚了。

宿恨 【sùhèn】
  [ in one's hair ] 旧有的仇恨。
  例: 人们是可以友爱的,不必搞得宿恨不解

痛恨 【tònɡhèn】
  [ hate bitterly utterly detest ] 深恶痛绝 极端憎恨。
  例: 他们痛恨战争

衔恨 【xiánhèn】
  [ bear a grudge harbour resentment ] 心中悔恨、懊恼、怨恨。
  例: 使天下诸衔恨于我。——《封神演义》

相见恨晚 【xiānɡjiànhènwǎn】
  [ regret not to have known sb. before ] 形容一见如故、意气相投,只恨相见太晚。
  例: 只乐得贵兴手舞足蹈,相见恨晚。——《九命奇冤》
  ● 也作“相见之晚”。
  例: 宁南以为相见之晚,使参相密。——清·黄宗羲《柳敬亭传》

泄恨 【xièhèn】
  [ give vent to (personal)spite ] 发泄内心的愤恨。

新仇旧恨 【xīnchóujiùhèn】
  [ old scores and new new hatred piled on old ] 新仇加旧恨,形容仇恨深。

雪恨 【xuěhèn】
  [ wreak vengeance avenge vengenance ] 洗掉仇恨。
  例: 报仇雪恨

厌恨 【yànhèn】
  [ detest and hate bitterly ] 讨厌、憎恨。
  例: 他厌恨那种势利小人

遗恨 【yíhèn】
  [ eternal regret ] 未尽的心愿,未完成的理想,遗憾。
  例: 吾遗恨也。——明·归有光《项脊轩志》

以是为恨 【yǐshìwéihèn】
  [ feel regret for that ] 把这件事当作遗憾。一说“因为这件事感到遗憾”。
  例: 不得永奉陛下,以是为恨。——宋·王谠《唐语林·雅量》

饮恨 【yǐnhèn】
  [ nurse a grievance ] 抱恨而无由陈诉。
  例: 韶颜雅齿,饮恨而终。——蒋防《霍小玉传》
  例: 饮恨而终

饮恨吞声 【yǐnhèntūnshēnɡ】
  [ gulp down one's sobs with a grievance in one's heart ] 形容无力反抗迫害,只能把仇恨和痛苦藏在心里。
  例: 自古皆有死,莫不饮恨而吞声。——南朝梁·江淹《恨赋》

怨恨 【yuànhèn】
  [ have a grudge against sb. ] 强烈不满或仇恨,也指这种情绪。

怅恨 【chànɡhèn】
  [ annoyed ] 因失意而恼恨。
  例: 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之。——《史记·陈涉世家》

赍恨 【jīhèn】
  [ have a gnawing regret ] 抱恨。
  例: 赍恨而终

恚恨 【huìhèn】
  [ hatred anger ] 怨恨。

别恨离愁 【bié hèn lí chóu】
  ● 分离前后惜别、相思的愁苦情绪。
  例: 五代·毛熙震《临江仙》词:“几回偷看寄来书,离情别恨,相隔欲何如。”宋·欧阳修《梁州令》:“离情别恨多少,条条结向垂杨缕。”
  例: 清·刘鹗《老残游记•自序》:别恨离愁,满肺腑难掏泄。

得一知己,死可无恨 【dé yī zhī jǐ,sǐ kě wú hèn】
  ● 知己:彼此相知的朋友;恨:遗憾。能得到一位知心朋友,就是死了也没有遗憾。形容知音难觅。
  例: 谢觉哉《知己难》:“所谓‘人之相知,贵相知心’,‘得一知己,死可无恨’。”

手机版 微信公众号
手机版 微信公众号
爱古瓷 粤ICP备17015389号 粤公网安备 44010402000796号

本软件的研发和运营为非盈利行为。如果您认为本软件对您有所帮助,可以自愿提供赞助: