☉ 拉帮 【lābānɡ】
[ bring up ] 养育;拉扯。
例: 她拉帮了你十多年,你一点也不记得了?
[ help ] 接济;扶助。
例: 此时你拉帮他一把,他就能度过难关了
[ bring up ] 养育;拉扯。
例: 她拉帮了你十多年,你一点也不记得了?
[ help ] 接济;扶助。
例: 此时你拉帮他一把,他就能度过难关了
☉ 拉帮结伙 【lābānɡjiéhuǒ】
[ collude with ] 组织帮派,搞小集团活动。
例: 要站在党的立场上办事,不能拉帮结伙,为少数人谋取私利
[ collude with ] 组织帮派,搞小集团活动。
例: 要站在党的立场上办事,不能拉帮结伙,为少数人谋取私利
☉ 拉包月 【lābāoyuè】
[ pulling rickshaw ] [方] 旧指人力车夫、三轮车夫被人雇用拉车,按月计酬。
[ pulling rickshaw ] [方] 旧指人力车夫、三轮车夫被人雇用拉车,按月计酬。
☉ 拉比 【lābǐ】
[ rabbi ] 犹太人用作尊称的词,先生,老师。
[ rabbi ] 犹太人用作尊称的词,先生,老师。
☉ 拉不下脸 【lābùxiɑliǎn】
[ be unable to act impartially for fear of offending sb.;can not look displeased ] 碍于情面,不能拒绝或不便开口。
例: 你总拉不下脸,这怎么工作?
[ be unable to act impartially for fear of offending sb.;can not look displeased ] 碍于情面,不能拒绝或不便开口。
例: 你总拉不下脸,这怎么工作?
☉ 拉长 【lāchánɡ】
[ stretch ] 使延伸或延长。
例: 拉长玻璃丝或玻璃纤维
[ drag out ] 在音乐中不适当地或单调地拖长。
例: 拉长她的花腔以讨好听众
[ stretch ] 使延伸或延长。
例: 拉长玻璃丝或玻璃纤维
[ drag out ] 在音乐中不适当地或单调地拖长。
例: 拉长她的花腔以讨好听众
☉ 拉扯 【lāchě】
[ pull ] 拉。
例: 别拉扯着我,让我走
[ take great pains to bring up a child ] 辛勤抚养。
例: 别忘了是大妈把你拉扯大的
[ drag in ] 牵连。
例: 干吗把我拉扯进去
[ chat ] 扯谈,闲谈。
例: 他无心跟我拉扯
[ draw in ] 交结,拉拢。
例: 那珠儿本是喜欢拉扯,又见高鉴是父辈朋友,更兼高鉴也是相府仆从,同声相应,同气相求,便邀高鉴到酒馆里去。——《荡寇志》
[ pull ] 拉。
例: 别拉扯着我,让我走
[ take great pains to bring up a child ] 辛勤抚养。
例: 别忘了是大妈把你拉扯大的
[ drag in ] 牵连。
例: 干吗把我拉扯进去
[ chat ] 扯谈,闲谈。
例: 他无心跟我拉扯
[ draw in ] 交结,拉拢。
例: 那珠儿本是喜欢拉扯,又见高鉴是父辈朋友,更兼高鉴也是相府仆从,同声相应,同气相求,便邀高鉴到酒馆里去。——《荡寇志》
☉ 拉大旗作虎皮 【lādàqízuòhǔpí】
[ drape oneself in the flag to frighten sb.; hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others ] 比喻打着漂亮的旗号来吓唬人,以保护自己。
例: 希望你们很好地、很好地想一想:该怎样珍重自己宝贵的青春,不被“拉大旗作虎皮”的阴谋家们利用,而让青春真正放出璀璨的异彩!
[ drape oneself in the flag to frighten sb.; hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others ] 比喻打着漂亮的旗号来吓唬人,以保护自己。
例: 希望你们很好地、很好地想一想:该怎样珍重自己宝贵的青春,不被“拉大旗作虎皮”的阴谋家们利用,而让青春真正放出璀璨的异彩!
☉ 拉德 【lādé】
[ rad ] 辐射吸收剂量的单位,1拉德等于1克物质吸收100尔格能量(1千克物质吸收0.01焦耳能量),等于0.01戈瑞。
[ rad ] 辐射吸收剂量的单位,1拉德等于1克物质吸收100尔格能量(1千克物质吸收0.01焦耳能量),等于0.01戈瑞。
☉ 拉倒 【lādǎo】
[ forget about it; drop it at that ] 罢手;得了;中止。
例: 不愿意干就拉倒
[ hold everything ] [俚] 撒手,阻止或停止某一行动或工作。
例: 不干就拉倒
[ forget about it; drop it at that ] 罢手;得了;中止。
例: 不愿意干就拉倒
[ hold everything ] [俚] 撒手,阻止或停止某一行动或工作。
例: 不干就拉倒
☉ 拉丁 【lādīnɡ】
[ grab sb. for military service ] 旧时官府、军队抓老百姓做苦工或当兵。
[ press-gang; press people into service ] 拉夫。
[ grab sb. for military service ] 旧时官府、军队抓老百姓做苦工或当兵。
[ press-gang; press people into service ] 拉夫。
☉ 拉丁美洲 【lādīnɡměizhōu】
[ Latin-American ] 美国以南的北美洲、中美洲和南美洲地区,主要语言是罗曼语。
[ Latin-American ] 美国以南的北美洲、中美洲和南美洲地区,主要语言是罗曼语。
☉ 拉丁字母表 【lādīnɡzìmǔbiǎo】
[ Latin alphabet ] 从伊特拉斯坎字母表的早期形式改编而来的一种字母表,用以书写拉丁语,它原先有20或21字母,在古典拉丁语时代有23个,从中古拉丁语时代起有26个,使用时常作些小修改,以便书写包括英语在内的许多其它语言,因而现在成为全世界字母表中最广泛使用的一种。
[ Latin alphabet ] 从伊特拉斯坎字母表的早期形式改编而来的一种字母表,用以书写拉丁语,它原先有20或21字母,在古典拉丁语时代有23个,从中古拉丁语时代起有26个,使用时常作些小修改,以便书写包括英语在内的许多其它语言,因而现在成为全世界字母表中最广泛使用的一种。
☉ 拉东补西 【lādōnɡbǔxī】
[ borrow from one to pay to another ] 多指欠债,借东家还西家,左支右绌。
例: 这几年,就靠拉东补西过日子
[ borrow from one to pay to another ] 多指欠债,借东家还西家,左支右绌。
例: 这几年,就靠拉东补西过日子
☉ 拉肚子 【lādùzi】
[ have a loose bowels; suffer from diarrhoea ] [口] 腹泻。
[ have a loose bowels; suffer from diarrhoea ] [口] 腹泻。
☉ 拉法格 【lāfǎɡé】
[ Lafague Paul ] (1842—1911) 法国工人运动和国际工人运动的著名活动家,马克思和恩格斯的朋友和学生,马克思次女的丈夫。
[ Lafague Paul ] (1842—1911) 法国工人运动和国际工人运动的著名活动家,马克思和恩格斯的朋友和学生,马克思次女的丈夫。
☉ 拉夫 【lāfū】
[ press-gang;press sb. into service ] 反动军队强拉民夫为其做各种杂务。
[ press-gang;press sb. into service ] 反动军队强拉民夫为其做各种杂务。
☉ 拉关系 【lāɡuānxi】
[ claim contacts with;peopletuft-hunt; cotton up with; scrape up an acquaintance with; try to form ties with ] 跟疏远的人联络拉拢,使关系密切起来。
[ claim contacts with;peopletuft-hunt; cotton up with; scrape up an acquaintance with; try to form ties with ] 跟疏远的人联络拉拢,使关系密切起来。
☉ 拉家带口 【lājiādàikǒu】
[ bear family burdens;burden ] 拉扯着一家大小,指受家属拖累。
例: 他们都拉家带口,经济兴趣比年轻人强烈许多倍
[ bear family burdens;burden ] 拉扯着一家大小,指受家属拖累。
例: 他们都拉家带口,经济兴趣比年轻人强烈许多倍
☉ 拉架 【lājià】
[ try to pull apart two persons who are fighting;part; try to stop people from fighting each other ] 拉开(如格斗的人);居中调解。
[ try to pull apart two persons who are fighting;part; try to stop people from fighting each other ] 拉开(如格斗的人);居中调解。
☉ 拉交情 【lājiāoqinɡ】
[ cotton up with; try to form ties with ] 拉关系;套近乎。
[ cotton up with; try to form ties with ] 拉关系;套近乎。
☉ 拉近乎 【lājìnhu】
[ cotton up with; try to form ties with ] 与关系一般的人有意拉扯,故表近乎。
[ cotton up with; try to form ties with ] 与关系一般的人有意拉扯,故表近乎。
☉ 拉锯 【lājù】
[ work a tow-handed saw;dragsaw ] 两人拉动大锯。
[ work a tow-handed saw;dragsaw ] 两人拉动大锯。
☉ 拉锯 【lājù】
[ sway; be locked a seesaw struggle ] 比喻双方来回往复。
例: 进行着极其猛烈的拉锯战
[ sway; be locked a seesaw struggle ] 比喻双方来回往复。
例: 进行着极其猛烈的拉锯战
☉ 拉开 【lākāi】
[ open ] 从关闭的位置上移开。
例: 拉开抽屉
[ space out;increase ] 使扩大;增加数量。
例: 把比分逐渐拉开了
例: 把比分拉开到16∶8
[ pull open ] 用牵引力改变状态和条件。
例: 陆军少校拉开了氧气帐篷角上的拉链
[ draw ] 拉上或拉下(帘子)。
例: 把她盖着的被单拉开
[ spread-eagle ] 踢足球时使(对方球队)分散。
[ open ] 从关闭的位置上移开。
例: 拉开抽屉
[ space out;increase ] 使扩大;增加数量。
例: 把比分逐渐拉开了
例: 把比分拉开到16∶8
[ pull open ] 用牵引力改变状态和条件。
例: 陆军少校拉开了氧气帐篷角上的拉链
[ draw ] 拉上或拉下(帘子)。
例: 把她盖着的被单拉开
[ spread-eagle ] 踢足球时使(对方球队)分散。
☉ 拉客 【lākè】
[ importune ] 妓女招引客人。
[ (of hotels,restaurants) attracts customers or passengers ] [饭馆、旅店等]招揽顾客或旅客。
[ (of tricycles,taxis) transport passengers ] [三轮车、出租汽车等]载乘客。
[ importune ] 妓女招引客人。
[ (of hotels,restaurants) attracts customers or passengers ] [饭馆、旅店等]招揽顾客或旅客。
[ (of tricycles,taxis) transport passengers ] [三轮车、出租汽车等]载乘客。
☉ 拉亏空 【lākuīkonɡ】
[ run into debt; be in debt; run out of money ] 拖欠别人的钱财。
[ run into debt; be in debt; run out of money ] 拖欠别人的钱财。
☉ 拉拉扯扯 【lālāchěchě】
[ digress in speaking; traffic in flattery and favours; pull and drag this way or that ] 指牵挽亲昵的样子。也形容勾勾搭搭,关系暖昧,不正当。
例: 一个小爷见了面,也拉拉扯扯的,什么意思!——《红楼梦》
[ digress in speaking; traffic in flattery and favours; pull and drag this way or that ] 指牵挽亲昵的样子。也形容勾勾搭搭,关系暖昧,不正当。
例: 一个小爷见了面,也拉拉扯扯的,什么意思!——《红楼梦》
☉ 拉拉队 【lālāduì】
[ cheering squard;rooters ] 体育比赛进行中,为运动员加油、助威的人群。
[ cheering squard;rooters ] 体育比赛进行中,为运动员加油、助威的人群。
☉ 拉拉杂杂 【lālāzázá】
[ no well organized and without a central theme ] 杂乱无章。
例: 秋香,你说话也要想一想儿,怎这样拉拉杂杂的。——《野叟曝言》
[ no well organized and without a central theme ] 杂乱无章。
例: 秋香,你说话也要想一想儿,怎这样拉拉杂杂的。——《野叟曝言》
☉ 拉郎配 【lālánɡpèi】
[ forced marriage ] 强拉男子与女子结为夫妻。
[ forced marriage ] 强拉男子与女子结为夫妻。
☉ 拉了饥荒 【lālejīhuɑnɡ】
[ get into debt; run out of money; be in debt ] 拖欠债务。
[ get into debt; run out of money; be in debt ] 拖欠债务。
☉ 拉力 【lālì】
[ pulling force; tensile force ] 牵引的力量。
● 指物体所受的拉牵之力。
[ pulling force; tensile force ] 牵引的力量。
● 指物体所受的拉牵之力。
☉ 拉练 【lāliàn】
[ camp and field training; route-march ] 部队离开营房基地,到野外进行行军、宿营和实弹射击等科目,是一种模拟实战的训练。
[ camp and field training; route-march ] 部队离开营房基地,到野外进行行军、宿营和实弹射击等科目,是一种模拟实战的训练。
☉ 拉链 【lāliàn】
[ zipper ] 由两条带上各有一排金属齿或塑料齿组成的扣件,用于连接开口的边缘(如衣服或袋口),有一滑动件可将两排齿拉入联锁位置使开口封闭。
[ guy ] 连结于某物(作为被吊起或放落的物体)上以拉紧、稳定或引导该物的链。
[ zipper ] 由两条带上各有一排金属齿或塑料齿组成的扣件,用于连接开口的边缘(如衣服或袋口),有一滑动件可将两排齿拉入联锁位置使开口封闭。
[ guy ] 连结于某物(作为被吊起或放落的物体)上以拉紧、稳定或引导该物的链。
☉ 拉拢 【lālǒnɡ】
[ inveigle;woo;draw in; pull sb. over to one's side ] 交结,采用手段使人靠拢自己。
例: 不正派的人总是拉拢一些人,排挤一些人
[ rope in; draw in ] 诱骗某人参与做某事或参加某组织。
例: 不要受坏人拉拢
[ hesitate in speech ] 吞吞吐吐。
例: 这婆子说话拉拢
[ inveigle;woo;draw in; pull sb. over to one's side ] 交结,采用手段使人靠拢自己。
例: 不正派的人总是拉拢一些人,排挤一些人
[ rope in; draw in ] 诱骗某人参与做某事或参加某组织。
例: 不要受坏人拉拢
[ hesitate in speech ] 吞吞吐吐。
例: 这婆子说话拉拢
☉ 拉马克 【lāmǎkè】
[ Lamarck, Jean Baptiste ] (1744—1829) 法国生物学家。他最先提出生物进化学说,同当时占统治地位的物种不变论者进行过激烈的斗争。
[ Lamarck, Jean Baptiste ] (1744—1829) 法国生物学家。他最先提出生物进化学说,同当时占统治地位的物种不变论者进行过激烈的斗争。
☉ 拉面 【lāmiàn】
[ make noodles by drawing out the dough by hand; hand pulled noodles ] [方] 以两手反复抻拉而成的面条。
[ make noodles by drawing out the dough by hand; hand pulled noodles ] [方] 以两手反复抻拉而成的面条。
☉ 拉皮条 【lāpítiáo】
[ pander;act as a pimp ] 从中牵线,拉拢男女搞不正当关系。
[ pander;act as a pimp ] 从中牵线,拉拢男女搞不正当关系。
☉ 拉平 【lāpínɡ】
[ bring to the same level; make odds even ] 使人或物处于同一水平。
例: 差距多少有些拉平了
[ even up ] 使[得失]相等。
例: 双方比分逐渐拉平
[ bring to the same level; make odds even ] 使人或物处于同一水平。
例: 差距多少有些拉平了
[ even up ] 使[得失]相等。
例: 双方比分逐渐拉平
☉ 拉纤 【lāqiàn】
[ tow a boat upstream ] 用绳子在岸上拉船前进。
[ act as go-between ] 比喻在男女之间撮合。
[ tow a boat upstream ] 用绳子在岸上拉船前进。
[ act as go-between ] 比喻在男女之间撮合。
☉ 拉人下水 【lārénxiàshuǐ】
[ drag sb.into the mire; corrupt sb.; make an accomplice of sb. ] 比喻拉别人干坏事。
例: 用小恩小惠拉人下水
[ drag sb.into the mire; corrupt sb.; make an accomplice of sb. ] 比喻拉别人干坏事。
例: 用小恩小惠拉人下水
☉ 拉萨 【lāsà】
[ Lhasa ] 西藏自治区首府。位于自治区中部,海拔3600多米,人口30万。是自治区的政治、经济、文化、交通中心。是一个宗教性很强的城市,著名寺庙布达拉宫、大昭寺、色拉寺和哲蚌寺都在拉萨。由于高原日照时间长,有“日光城”之称。
[ Lhasa ] 西藏自治区首府。位于自治区中部,海拔3600多米,人口30万。是自治区的政治、经济、文化、交通中心。是一个宗教性很强的城市,著名寺庙布达拉宫、大昭寺、色拉寺和哲蚌寺都在拉萨。由于高原日照时间长,有“日光城”之称。
☉ 拉三扯四 【lāsānchěsì】
[ involve other persons by loose talk ] 说话或讨论发言时东拉西扯,胡乱牵扯无关的人与事。
例: 愿意不愿意,你也好说,犯不着拉三扯四的。——《红楼梦》
[ involve other persons by loose talk ] 说话或讨论发言时东拉西扯,胡乱牵扯无关的人与事。
例: 愿意不愿意,你也好说,犯不着拉三扯四的。——《红楼梦》
☉ 拉伸 【lāshēn】
[ drawing;stretch ] 牵拉伸展。
[ drawing;stretch ] 牵拉伸展。
☉ 拉手 【lāshǒu】
[ shake hands ] 握手。
[ shake hands ] 握手。
☉ 拉手 【lāshǒu】
[ handle of a door,drawer,window,etc. ] 拉或操纵(开、关、吊)的用具(如圆形拉手绳、索、手柄)。
例: 塑料窗篷拉手
[ handle of a door,drawer,window,etc. ] 拉或操纵(开、关、吊)的用具(如圆形拉手绳、索、手柄)。
例: 塑料窗篷拉手
☉ 拉索 【lāsuǒ】
[ dragline ] 在拖曳中用或作为拖曳用的绳索。
[ inhaul cable ] 在拉曳挖土机中拉着铲斗把土掘出并归拢的绳索。
[ dragline ] 在拖曳中用或作为拖曳用的绳索。
[ inhaul cable ] 在拉曳挖土机中拉着铲斗把土掘出并归拢的绳索。
☉ 拉套 【lātào】
[ pull in front of a cart's shaft ] 骡马等在车辕的前面或侧面拉车。
例: 这匹马是拉套的
● 也说“拉梢”。
[ help sb. ] [方] 比喻帮助别人,替人出力。
[ pull in front of a cart's shaft ] 骡马等在车辕的前面或侧面拉车。
例: 这匹马是拉套的
● 也说“拉梢”。
[ help sb. ] [方] 比喻帮助别人,替人出力。
☉ 拉网 【lāwǎnɡ】
[ haul the net ] 用力拖或牵拽鱼网,拉出水面;收网。
[ draw in a net ] 比喻收缩包围圈。
例: 分进合击,拉网扫荡
[ haul the net ] 用力拖或牵拽鱼网,拉出水面;收网。
[ draw in a net ] 比喻收缩包围圈。
例: 分进合击,拉网扫荡
☉ 拉下脸 【lāxiɑliǎn】
[ look displeased; put a long face; put on a stern expression ] 露出不高兴的表情。
例: 他听了这句话,立刻拉下脸来
[ not spare sb's sensibilities; refuse to accomodate; sow no favouritism ] 不顾情面。
例: 他对谁都能拉下脸来
[ look displeased; put a long face; put on a stern expression ] 露出不高兴的表情。
例: 他听了这句话,立刻拉下脸来
[ not spare sb's sensibilities; refuse to accomodate; sow no favouritism ] 不顾情面。
例: 他对谁都能拉下脸来
☉ 拉下水 【lāxiɑshuǐ】
[ corrupt sb.;drag sb.into the mire;get in; make an accomplice of sb. ] 使之卷入。
例: 他会把你拉下水,如果你不比他服更长的刑期,那你就万幸了
[ corrupt sb.;drag sb.into the mire;get in; make an accomplice of sb. ] 使之卷入。
例: 他会把你拉下水,如果你不比他服更长的刑期,那你就万幸了
☉ 拉线 【lāxiàn】
[ act as a go-between; pull strings and make contact ] 拉关系。
例: 他俩交朋友是我从中拉线的
[ act as a go-between; pull strings and make contact ] 拉关系。
例: 他俩交朋友是我从中拉线的
☉ 拉线 【lāxiàn】
[ stay wire ] 将传输线的电杆锚固在地面上的钢索。
[ tie line ] 铺设铁路轨道时,在铺钢轨之前用来使枕木一端对齐所用的线。
[ line ] 指用于丈量或水准测量的线。
例: 用一根拉线使基础保持水平
[ stay wire ] 将传输线的电杆锚固在地面上的钢索。
[ tie line ] 铺设铁路轨道时,在铺钢轨之前用来使枕木一端对齐所用的线。
[ line ] 指用于丈量或水准测量的线。
例: 用一根拉线使基础保持水平
☉ 拉硬弓 【lāyìnɡɡōnɡ】
[ force (sb.) to do (sth.) against his will ] [口] 比喻采取强硬对抗态度或措施。
例: 你拉硬弓吧,我奉陪到底
[ force (sb.) to do (sth.) against his will ] [口] 比喻采取强硬对抗态度或措施。
例: 你拉硬弓吧,我奉陪到底
☉ 拉杂 【lāzá】
[ badly organized;disconnected ] 零乱;无条理。
例: 她讲话拉杂,一点条理也没有
[ rambling; jumbled ] 漫无中心,无中心内容,常是不连贯的。
例: 拉杂的谈话
[ badly organized;disconnected ] 零乱;无条理。
例: 她讲话拉杂,一点条理也没有
[ rambling; jumbled ] 漫无中心,无中心内容,常是不连贯的。
例: 拉杂的谈话
☉ 拉仗 【lāzhànɡ】
[ try to stop people from fighting each other; try to put apart two persons who are fighting ] [方] 拉开正在打架的双方;拉架。
[ try to stop people from fighting each other; try to put apart two persons who are fighting ] [方] 拉开正在打架的双方;拉架。
☉ 拉账 【lāzhànɡ】
[ be in debt; run into debt; run short of money ] 拉亏空;欠账。
[ be in debt; run into debt; run short of money ] 拉亏空;欠账。
☉ 拉忽 【lǎhu】
[ careless;negligent ] [方] 粗心大意;马虎。
例: 你太拉忽,总是丢三拉四
[ careless;negligent ] [方] 粗心大意;马虎。
例: 你太拉忽,总是丢三拉四
☉ 拉拉蛄 【làlɑɡū】
[ mole cricket ] [方] 即“蝼蛄”(lóugū)。
[ mole cricket ] [方] 即“蝼蛄”(lóugū)。
手机版 微信公众号