☉ 捕捞 【bǔlāo】
[ fish ] 捕捉和打捞水生生物。
例: 捕捞对虾
[ fish ] 捕捉和打捞水生生物。
例: 捕捞对虾
☉ 大海捞针 【dàhǎilāozhēn】
[ fish for a needle in the ocean;look for a needle in a haystack ] 从大海里将针捞起来,形容极难办到或找到。
例: 要打听前任巡检太父家眷的下落,那真是大海捞针一般,问了半天,没有人知道。——清·吴沃尧《二十年目睹之怪现状》
[ fish for a needle in the ocean;look for a needle in a haystack ] 从大海里将针捞起来,形容极难办到或找到。
例: 要打听前任巡检太父家眷的下落,那真是大海捞针一般,问了半天,没有人知道。——清·吴沃尧《二十年目睹之怪现状》
☉ 大捞一把 【dàlāoyībǎ】
[ reap fabulous profits ] 乘机放手攫取利益,有贬义。
例: 既然供不应求,他们就可以乱提价格,大捞一把了
[ reap fabulous profits ] 乘机放手攫取利益,有贬义。
例: 既然供不应求,他们就可以乱提价格,大捞一把了
☉ 海底捞月 【hǎidǐlāoyuè】
[ try to fish out the moon from bottom of the sea —— strive for the impossible or the illusionary ] 比喻不可能实现的事。
例: 虽然费了许多心机,耍了不少花头,却终是海底捞月。——郭沫若《洪波曲》
● 也说“水中捞月”。
[ try to fish out the moon from bottom of the sea —— strive for the impossible or the illusionary ] 比喻不可能实现的事。
例: 虽然费了许多心机,耍了不少花头,却终是海底捞月。——郭沫若《洪波曲》
● 也说“水中捞月”。
☉ 海中捞月 【hǎizhōnɡlāoyuè】
[ fishing for the moon in the sea——strive for the impossible ] 比喻白费力气,做根本办不到的事。
例: 却又不知姓名住址,有影无踪,海中捞月。——《初刻拍案惊奇》
● 亦作“海底捞月”。
[ fishing for the moon in the sea——strive for the impossible ] 比喻白费力气,做根本办不到的事。
例: 却又不知姓名住址,有影无踪,海中捞月。——《初刻拍案惊奇》
● 亦作“海底捞月”。
☉ 水中捞月 【shuǐzhōnɡlāoyuè】
[ make vain efforts ] 在水中捞月亮。比喻徒劳而无功。
例: 恰便似沙里淘金,石中取火,水中捞月。——元·杨景贤《刘行首》三折
例: 是人非人心不别,是幻非幻如何说。虽则似空里拈花,却不是水中捞月。——明·汤显祖《还魂记·冥誓》
● 也作“水中捉月”。
例: 镜里看形见不难,水中捉月争牛得。——《景德传灯录·永嘉真觉禅师证道歌》
[ make vain efforts ] 在水中捞月亮。比喻徒劳而无功。
例: 恰便似沙里淘金,石中取火,水中捞月。——元·杨景贤《刘行首》三折
例: 是人非人心不别,是幻非幻如何说。虽则似空里拈花,却不是水中捞月。——明·汤显祖《还魂记·冥誓》
● 也作“水中捉月”。
例: 镜里看形见不难,水中捉月争牛得。——《景德传灯录·永嘉真觉禅师证道歌》
☉ 渔捞 【yúlāo】
[ fishing ] 规模较大的捕鱼活动。
[ fishing ] 规模较大的捕鱼活动。
手机版 微信公众号