☉ 趁早 【chènzǎo】
[ as soon as possible before it is too late ] 指抓紧时机或提前行动。
例: 趁早悔改
例: 我们还是趁早把场打完,免得雨淋
[ right away ] 没有耽搁或踌躇。
例: 趁早签约雇用你
[ as soon as possible before it is too late ] 指抓紧时机或提前行动。
例: 趁早悔改
例: 我们还是趁早把场打完,免得雨淋
[ right away ] 没有耽搁或踌躇。
例: 趁早签约雇用你
☉ 迟早 【chízǎo】
[ sooner or later early or late ] 或早或晚。
例: 大概说长安登科,函使报信迟早云尔。——清·袁枚《祭妹文》
[ sooner or later early or late ] 或早或晚。
例: 大概说长安登科,函使报信迟早云尔。——清·袁枚《祭妹文》
☉ 打早 【dǎzǎo】
[ early ] 从很久前。
例: 我打早就不想来
[ as soon as possible;right away ] 尽快,立刻,赶早。
[ early ] 从很久前。
例: 我打早就不想来
[ as soon as possible;right away ] 尽快,立刻,赶早。
☉ 多早晚 【duōzǎowǎn】
[ when ] 多咱,什么时候(“多咱”来于“多早晚”)。
[ when ] 多咱,什么时候(“多咱”来于“多早晚”)。
☉ 赶早 【ɡǎnzǎo】
[ do sth.early in the morning as soon as possible ] 抓紧进行,提前时间。
例: 你们赶早打扫两间下房,让他们去歇歇。——《红楼梦》
[ do sth.early in the morning as soon as possible ] 抓紧进行,提前时间。
例: 你们赶早打扫两间下房,让他们去歇歇。——《红楼梦》
☉ 过早 【ɡuòzǎo】
[ precocious be too early ] 超前、提前。
例: 过早的进入青春期
[ untimely ] 在适当的、正常的或规定的时间以前发生或完成。
例: 由于感情冲动而过早的结束了
[ precocious be too early ] 超前、提前。
例: 过早的进入青春期
[ untimely ] 在适当的、正常的或规定的时间以前发生或完成。
例: 由于感情冲动而过早的结束了
☉ 及早 【jízǎo】
[ as soon as possible at an early date before it is too late ] 赶早 趁早。
例: 生了病要及早治
[ as soon as possible at an early date before it is too late ] 赶早 趁早。
例: 生了病要及早治
☉ 来得早 【láidezǎo】
[ come ahead of time ] 到来的时间比即将发生、开始或结束的事物约定、固定或通常的时刻或小时早。
例: 今年的春天来得早
[ come ahead of time ] 到来的时间比即将发生、开始或结束的事物约定、固定或通常的时刻或小时早。
例: 今年的春天来得早
☉ 老早 【lǎozǎo】
[ very early ] 很早。
[ very early ] 很早。
☉ 起早摸黑 【qǐzǎomōhēi】
[ start work early and knock off late ] 起早睡晚,常指辛勤劳动。
例: 她一天到晚只是起早摸黑静悄悄地干活
[ start work early and knock off late ] 起早睡晚,常指辛勤劳动。
例: 她一天到晚只是起早摸黑静悄悄地干活
☉ 起早贪黑 【qǐzǎotānhēi】
[ early to rise and late to bed ] 早起晚睡,形容终日勤勉辛苦。
[ early to rise and late to bed ] 早起晚睡,形容终日勤勉辛苦。
☉ 清早 【qīnɡzǎo】
[ early morning ] [口] 早晨。
例: 他一般清早七点起床
[ early morning ] [口] 早晨。
例: 他一般清早七点起床
☉ 提早 【tízǎo】
[ shift to an earlier time;move up a date ] 比通常、计划或预料的时间要早。
例: 提早半小时上班
例: 提早出发
[ in advance;beforehand;ahead of time ] 提前。
例: 提早发工资了
[ shift to an earlier time;move up a date ] 比通常、计划或预料的时间要早。
例: 提早半小时上班
例: 提早出发
[ in advance;beforehand;ahead of time ] 提前。
例: 提早发工资了
☉ 为时过早 【wéishíɡuòzǎo】
[ too early;be too soon ] 不适时;还早了点。
例: 现在下结论为时过早
[ too early;be too soon ] 不适时;还早了点。
例: 现在下结论为时过早
☉ 一大早 【yīdàzǎo】
[ at dawn ] 一清早。
例: 他一大早儿就遛弯儿去了
[ at dawn ] 一清早。
例: 他一大早儿就遛弯儿去了
☉ 一早 【yīzǎo】
[ early in the morning ] [口] 清晨。
例: 他一早就出去了
[ early in the morning ] [口] 清晨。
例: 他一早就出去了
☉ 原早 【yuánzǎo】
[ originally ] [方] 原来,以前。
例: 原早他是个农民
[ originally ] [方] 原来,以前。
例: 原早他是个农民
☉ 这早晚 【zhèzǎowǎn】
[ this time ] 此时 此刻。
例: 你为什么这早晚儿才起床
[ so late ] 指时间晚 天晚。
例: 都这早晚儿了,明天一早再走吧
[ this time ] 此时 此刻。
例: 你为什么这早晚儿才起床
[ so late ] 指时间晚 天晚。
例: 都这早晚儿了,明天一早再走吧
☉ 大清老早 【dà qīng lǎo zǎo】
● 方言。犹言大清早。
例: 《二十年目睹之怪现状》第八七回:“少奶奶早起请早安,上去早了,便骂‘大清老早的,跑来闹不清楚,我不要受你那许多礼法规矩,也用不着你的假惺惺’。”
● 方言。犹言大清早。
例: 《二十年目睹之怪现状》第八七回:“少奶奶早起请早安,上去早了,便骂‘大清老早的,跑来闹不清楚,我不要受你那许多礼法规矩,也用不着你的假惺惺’。”
手机版 微信公众号