☉ 疾病 【jíbìnɡ】
[ disease illness ] 病的总称。
例: 强者胁弱,众者暴寡,知者诈愚,勇者苦怯,疾病不养,老幼孤独不得其所,此大乱之道也。——《礼记·乐记》
例: 疾医掌养万民之疾病。——《周礼·天官》
[ serious sickness ] 病重,病危。
例: 齐侯疾,崔抒微逆光,疾病而立之。——《左传·襄公十九年》
[ disease illness ] 病的总称。
例: 强者胁弱,众者暴寡,知者诈愚,勇者苦怯,疾病不养,老幼孤独不得其所,此大乱之道也。——《礼记·乐记》
例: 疾医掌养万民之疾病。——《周礼·天官》
[ serious sickness ] 病重,病危。
例: 齐侯疾,崔抒微逆光,疾病而立之。——《左传·襄公十九年》
☉ 疾步 【jíbù】
[ hurry ] 很快的步伐。
例: 疾步行走
[ hurry ] 很快的步伐。
例: 疾步行走
☉ 疾驰 【jíchí】
[ hell gallop away at high speed ] 飞快地奔驰。
例: 警车疾驰而过
[ hell gallop away at high speed ] 飞快地奔驰。
例: 警车疾驰而过
☉ 疾恶好善 【jí'èhàoshàn】
[ hate evil and love good ] 憎恨丑恶,喜好善美。形容事非界线清楚。
[ hate evil and love good ] 憎恨丑恶,喜好善美。形容事非界线清楚。
☉ 疾恶如仇 【jí'èrúchóu】
[ hate evil like an enemy abhor evils as deadly foes abhor evils as if they were personal enemies hate the wicked as you do your enemies ] 憎恨邪恶就同憎恨仇人一样。
[ hate evil like an enemy abhor evils as deadly foes abhor evils as if they were personal enemies hate the wicked as you do your enemies ] 憎恨邪恶就同憎恨仇人一样。
☉ 疾风暴雨 【jífēnɡbàoyǔ】
[ tempest ] 强疾的风与狂暴的雨。
[ tempest ] 强疾的风与狂暴的雨。
☉ 疾风知劲草 【jífēnɡzhījìncǎo】
[ the force of the wind tests the strength of the grass only the toughest grass can stand the strongest wind the strength of character is tested in a crisis under strong winds one can know the strength of grass ] 比喻在危难时才能显出谁的意志坚强,是经得起考验的人。
[ the force of the wind tests the strength of the grass only the toughest grass can stand the strongest wind the strength of character is tested in a crisis under strong winds one can know the strength of grass ] 比喻在危难时才能显出谁的意志坚强,是经得起考验的人。
☉ 疾呼 【jíhū】
[ cry ] 表示强烈或突发感情的呼喊。
例: 愤怒和痛苦的疾呼
[ cry ] 表示强烈或突发感情的呼喊。
例: 愤怒和痛苦的疾呼
☉ 疾苦 【jíkǔ】
[ the weal and woe hardships sufferings pain difficulty ] 指生活上的困苦。
例: 关心人民的疾苦
[ the weal and woe hardships sufferings pain difficulty ] 指生活上的困苦。
例: 关心人民的疾苦
☉ 疾忙 【jímánɡ】
[ rush ] 急忙。
[ rush ] 急忙。
☉ 疾趋 【jíqū】
[ scurry ] 很快地走,小跑。
例: 疾趋而过
[ scurry ] 很快地走,小跑。
例: 疾趋而过
☉ 疾如雷电 【jírúléidiàn】
[ at an extreme speed ] 迅疾如同雷电之速。比喻事发神速。
例: 项羽用兵疾如雷电。——汉·荀悦《汉纪·高祖纪二》
[ at an extreme speed ] 迅疾如同雷电之速。比喻事发神速。
例: 项羽用兵疾如雷电。——汉·荀悦《汉纪·高祖纪二》
☉ 疾如旋踵 【jírúxuánzhǒnɡ】
[ change rapidly ] 疾速得犹如旋转一下脚跟的功夫,极言速度之快。
[ change rapidly ] 疾速得犹如旋转一下脚跟的功夫,极言速度之快。
☉ 疾驶 【jíshǐ】
[ ram ] [车船等] 高速行驶。
例: 一列客车疾驶而过
[ ram ] [车船等] 高速行驶。
例: 一列客车疾驶而过
☉ 疾视 【jíshì】
[ glare at look at with angry eyes stare angrily ] 怒目而视。
例: 夫扶剑疾视。——《孟子·梁惠王下》
[ glare at look at with angry eyes stare angrily ] 怒目而视。
例: 夫扶剑疾视。——《孟子·梁惠王下》
☉ 疾首蹙额 【jíshǒucù'é】
[ with aching head and knitted brows with abhorrence ] 形容心里非常怨恨、讨厌。
[ with aching head and knitted brows with abhorrence ] 形容心里非常怨恨、讨厌。
☉ 疾书 【jíshū】
[ quickly write ] 快速地书写。
例: 挥笔疾书
[ quickly write ] 快速地书写。
例: 挥笔疾书
☉ 疾速 【jísù】
[ strenuous ] 迅疾 迅速。
例: 疾速行车
[ strenuous ] 迅疾 迅速。
例: 疾速行车
☉ 疾痛惨怛 【jítònɡcǎndàn】
[ painful ] 痛苦的情怀与悲惨的惦念。
例: 疾痛惨怛,未尝不呼父母也。——《史记》
[ painful ] 痛苦的情怀与悲惨的惦念。
例: 疾痛惨怛,未尝不呼父母也。——《史记》
☉ 疾恶 【jíwù】
[ hate ] 憎恶。
例: 疾恶反动势力
[ hate ] 憎恶。
例: 疾恶反动势力
☉ 疾行 【jíxínɡ】
[ race go away as speedily as one can ] 急速行走 急速前进。
例: 队伍在林间公路上疾行
[ race go away as speedily as one can ] 急速行走 急速前进。
例: 队伍在林间公路上疾行
☉ 疾言遽色 【jíyánjùsè】
[ panic nervous agitation accompained by hasty speech and angry looks ] 急急忙忙的说话,慌慌张张的神情和面色。形容不沉稳、冷静。
例: 虽在仓卒,未尝疾言遽色。——《后汉书》
[ panic nervous agitation accompained by hasty speech and angry looks ] 急急忙忙的说话,慌慌张张的神情和面色。形容不沉稳、冷静。
例: 虽在仓卒,未尝疾言遽色。——《后汉书》
☉ 疾言厉色 【jíyánlìsè】
[ harsh words and stern looks sudden outpourings and fierce looks ] 言语急迫,形色严厉发愁。
[ harsh words and stern looks sudden outpourings and fierce looks ] 言语急迫,形色严厉发愁。
☉ 疾疫 【jíyì】
[ blight ] 疫病 瘟疫。
[ blight ] 疫病 瘟疫。
☉ 疾足先得 【jízúxiāndé】
[ the swift-footed get the most ] 行动快捷就能首先获得或占有。亦作“捷足先得”。
[ the swift-footed get the most ] 行动快捷就能首先获得或占有。亦作“捷足先得”。
手机版 微信公众号