汉语字典成语词典常用词典我的字典
“绕”开头的词

绕脖子 【ràobózi】
  [ beat about the bush ] 说话、做事绕弯子。
  例: 算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》
  [ involved knotty ] 形容言语、事情折费思索。
  例: 这句话太绕脖子了

绕道 【ràodào】
  [ make a detour ] 为避开…而不走最直接的路,改由较远的路过去。
  例: 前面有个水库,我们得绕道过去

绕口令 【ràokǒulìnɡ】
  [ tongue twister ] 一种语言游戏,用声、韵、调极易混同的字交叉重叠编成句子,要求快速念出,不能停顿。口齿不清者易发生读音错误。也叫“拗口令”、“急口令”。

绕梁三日 【ràoliánɡsānrì】
  [ (of singing) sonorous,resounding and prolonged ] 形容音乐高昂激荡,虽过了很长时间,好像仍在回响。

绕圈子 【ràoquānzi】
  [ go round and round ] 走迂回曲折的路。
  例: 人地生疏,难免绕圈子走冤枉路
  [ make a detour ] 比喻不照直说话。
  例: 事已至此,不要再绕圈子了

绕绕 【ràorào】
  [ winding ] 弯曲缠绕的样子。
  [ entangled ] 纠缠的样子。

绕手 【ràoshǒu】
  [ thorny ] [方] 事情不好办。
  例: 律师常碰见绕手案子

绕腾 【ràotenɡ】
  [ beat about the bush ] 言行拐弯抹角,不直截了当。
  例: 别为此事跟她绕腾了

绕弯 【ràowān】
  [ go for a stroll ] [方] 散步,溜达。
  例: 她每天晚饭后总在这里绕弯儿
  [ talk in a roundabout way ] 指不照直说话。

绕弯子 【ràowānzi】
  [ go the long way round ] 绕着走。
  [ beat about the bush speak in a roundabout way ] 也说“绕弯子儿”。比喻不照直说话。
  例: 有意见,就直截了当地说出来,不要绕弯子
  [ round around ] 比喻围绕着。

绕膝 【ràoxī】
  [ stay with one's parents in order to make them happy ] 儿女围绕在父母的跟前,引申为儿女侍奉在父母身边,孝养父母。
  例: 阿姊扶床泣,诸甥绕膝啼。——明·李攀龙《送妻弟魏生还里》

绕行 【ràoxínɡ】
  [ detour orbit round ] 顺着迂回弯曲的路线 不直接地走。
  例: 绕着走 兜一个圈子
  ● 如此以使沿曲线行进 沿弯曲处。
  例: 渡水而过是一里,沿岸绕行则是四里

绕远 【ràoyuǎn】
  [ go the long way round ] 路曲折而遥远,也指走这样的路。
  例: 何必绕远儿呢,天快黑了

绕嘴 【ràozuǐ】
  [ be not smooth jawbreaking ] 说起来不顺口。
  例: 这句话很绕嘴

手机版 微信公众号
手机版 微信公众号
爱古瓷 粤ICP备17015389号 粤公网安备 44010402000796号

本软件的研发和运营为非盈利行为。如果您认为本软件对您有所帮助,可以自愿提供赞助: