☉ 贴板 【tiēbǎn】
[ flitch ] 用以组合成大梁或叠层梁的几块部件之一(如厚木板或铁板)。
[ flitch ] 用以组合成大梁或叠层梁的几块部件之一(如厚木板或铁板)。
☉ 贴边 【tiēbiān】
[ hem of a garment ] 缝在衣服里子边上的窄条儿。
[ hem of a garment ] 缝在衣服里子边上的窄条儿。
☉ 贴饼子 【tiēbǐnɡzi】
[ bake corn or millet cakes on a pan ] 玉米面或小米面做成长圆形的厚饼,贴在锅的周围烤熟。
[ baked corn or millet cakes ] 这样烤熟的饼子。
[ bake corn or millet cakes on a pan ] 玉米面或小米面做成长圆形的厚饼,贴在锅的周围烤熟。
[ baked corn or millet cakes ] 这样烤熟的饼子。
☉ 贴标签 【tiēbiāoqiān】
[ tag ] 贴在盛器上的样品名称或检验合格标签。
例: 用一个星期时间给店中的每一件商品贴标签
[ label ] 比喻对问题不作具体分析,只根据教条对人或事物生搬硬套地加上一个名目。
[ tag ] 贴在盛器上的样品名称或检验合格标签。
例: 用一个星期时间给店中的每一件商品贴标签
[ label ] 比喻对问题不作具体分析,只根据教条对人或事物生搬硬套地加上一个名目。
☉ 贴补 【tiēbǔ】
[ subsidize give financial help to make up a deficiency help out financially ] 在钱或物上给予帮助或动用积存以弥补不足。
[ subsidies allowance ] 补助金 津贴。
例: 物价贴补
[ subsidize give financial help to make up a deficiency help out financially ] 在钱或物上给予帮助或动用积存以弥补不足。
[ subsidies allowance ] 补助金 津贴。
例: 物价贴补
☉ 贴膏药 【tiēɡāoyɑo】
[ force on ] [东北方言] 比喻把事情强加到别人头上。
例: 谁偷的你找谁,不能随便贴膏药
[ force on ] [东北方言] 比喻把事情强加到别人头上。
例: 谁偷的你找谁,不能随便贴膏药
☉ 贴合 【tiēhé】
[ integrate closely ] 贴切吻合。
例: 山顶的积雪与白云已贴合无间
[ integrate closely ] 贴切吻合。
例: 山顶的积雪与白云已贴合无间
☉ 贴花 【tiēhuā】
[ applique ] 在纺织品上缝上布制的彩色花作装饰。
例: 有贴花图案的最细致的密织薄纱
[ applique ] 在纺织品上缝上布制的彩色花作装饰。
例: 有贴花图案的最细致的密织薄纱
☉ 贴画 【tiēhuà】
[ pictures on the wall ] 用于贴在墙上的年画、宣传画等。
例: 集市上卖贴画的生意很好
[ pictures on match box ] 火柴盒上用作装饰的画片 火花。
[ pictures on the wall ] 用于贴在墙上的年画、宣传画等。
例: 集市上卖贴画的生意很好
[ pictures on match box ] 火柴盒上用作装饰的画片 火花。
☉ 贴换 【tiēhuàn】
[ trade sth.in trade-in ] 用旧物品贴上一部分钱跟商贩换取新的物品。
[ trade sth.in trade-in ] 用旧物品贴上一部分钱跟商贩换取新的物品。
☉ 贴己 【tiējǐ】
[ intimate close ] 贴心。
例: 贴己话
[ private saving ] [方] 体己 家庭成员个人积攒的不属公用的钱财。
例: 贴己钱
[ intimate close ] 贴心。
例: 贴己话
[ private saving ] [方] 体己 家庭成员个人积攒的不属公用的钱财。
例: 贴己钱
☉ 贴金 【tiējīn】
[ cover with gold leaf gild ] 往神佛塑像上贴上金箔。
[ touch up prettify ] 过分地、不合事实地夸耀。
例: 别尽往自己脸上贴金了
[ cover with gold leaf gild ] 往神佛塑像上贴上金箔。
[ touch up prettify ] 过分地、不合事实地夸耀。
例: 别尽往自己脸上贴金了
☉ 贴近 【tiējìn】
[ press close to nestle up against ] 紧紧地挨近 靠近。
例: 把耳朵贴近门边
[ intimate close ] 知己。
例: 贴近的人
[ press close to nestle up against ] 紧紧地挨近 靠近。
例: 把耳朵贴近门边
[ intimate close ] 知己。
例: 贴近的人
☉ 贴面 【tiēmiàn】
[ wainscot ] 任何材料的内墙衬里。
例: 瓷砖贴面
[ wainscot ] 任何材料的内墙衬里。
例: 瓷砖贴面
☉ 贴面砖 【tiēmiànzhuān】
[ face tile ] 通常一面经特殊加工或处理(如美化外观,便于清洗或耐风化)作贴面用的砖。
[ face tile ] 通常一面经特殊加工或处理(如美化外观,便于清洗或耐风化)作贴面用的砖。
☉ 贴谱 【tiēpǔ】
[ conform to standard or facts ] [讲话或做事]与标准或实际情况相符合。
例: 这话说得还贴谱
[ conform to standard or facts ] [讲话或做事]与标准或实际情况相符合。
例: 这话说得还贴谱
☉ 贴切 【tiēqiè】
[ apt felicitous appropriate suitable proper ] 妥贴,确切。
例: 贴切有效的措词
[ apt felicitous appropriate suitable proper ] 妥贴,确切。
例: 贴切有效的措词
☉ 贴身 【tiēshēn】
[ next to the skin ] 紧挨着身体的。
例: 贴身的衣服
[ next to the skin ] 紧挨着身体的。
例: 贴身的衣服
☉ 贴实 【tiēshi】
[ steady and reliable ] 扎实 不虚浮。
例: 这孩子看着很贴实
[ calm ] [心情]安定 安稳。
例: 心里不贴实
[ intimate ] [方] 亲密 贴心。
例: 她们娘儿俩很贴实
[ strong ] [方] 身体结实。
例: 他显得身子骨儿很贴实
[ steady and reliable ] 扎实 不虚浮。
例: 这孩子看着很贴实
[ calm ] [心情]安定 安稳。
例: 心里不贴实
[ intimate ] [方] 亲密 贴心。
例: 她们娘儿俩很贴实
[ strong ] [方] 身体结实。
例: 他显得身子骨儿很贴实
☉ 贴水 【tiēshuǐ】
[ agio premium discount ] 调换票据或兑换货币时,因比价的不同,比价低的一方给另一方补差额。
● 调换票据或兑换货币时所补的差额。
[ agio premium discount ] 调换票据或兑换货币时,因比价的不同,比价低的一方给另一方补差额。
● 调换票据或兑换货币时所补的差额。
☉ 贴题 【tiētí】
[ relevant to the point pertinent ] 切合题目,内容不离题。
例: 通过阅读一切贴题的文献来研究这一问题
例: 你的话不贴题
[ relevant to the point pertinent ] 切合题目,内容不离题。
例: 通过阅读一切贴题的文献来研究这一问题
例: 你的话不贴题
☉ 贴息 【tiēxī】
[ pay interest (in the form of a deduction when selling a bill of exchange,etc.) ] 用期票调换现款时付出利息。
[ interest so deducted discount ] 用期票调换现款时所付出的利息。
[ pay interest (in the form of a deduction when selling a bill of exchange,etc.) ] 用期票调换现款时付出利息。
[ interest so deducted discount ] 用期票调换现款时所付出的利息。
☉ 贴现 【tiēxiàn】
[ discount on a promissory note ] 以未到期票据向银行通融资金,银行扣取自提款日至到期日的利息后以票面余额付给持票人。
[ discount on a promissory note ] 以未到期票据向银行通融资金,银行扣取自提款日至到期日的利息后以票面余额付给持票人。
☉ 贴心 【tiēxīn】
[ intimate close confidential ] 亲密无间 最知己。
例: 贴心人
[ intimate close confidential ] 亲密无间 最知己。
例: 贴心人
☉ 贴着 【tiēzhe】
[ hug ] 紧靠 贴近。
例: 这种喷射能使正常气流贴着襟翼周线流过
[ hug ] 紧靠 贴近。
例: 这种喷射能使正常气流贴着襟翼周线流过
手机版 微信公众号