☉ 八级工资制 【bājíɡōnɡzīzhì】
[ eight grade wage scale ] 中国一些国营企业实行的工资制度,按年龄、技术把工人分成八级,根据级别发给不同的工资。
[ eight grade wage scale ] 中国一些国营企业实行的工资制度,按年龄、技术把工人分成八级,根据级别发给不同的工资。
☉ 霸王之资 【bàwánɡzhīzī】
[ the hegemony relying on the power ] 争霸称王的资本。资,凭借。
[ the hegemony relying on the power ] 争霸称王的资本。资,凭借。
☉ 笔资 【bǐzī】
[ reward for writing or painting ] 旧时称字画、文章的作者所得的报酬。
[ reward for writing or painting ] 旧时称字画、文章的作者所得的报酬。
☉ 出资 【chūzī】
[ provide the fund ] 出钱。
例: 出资办学
[ provide the fund ] 出钱。
例: 出资办学
☉ 川资 【chuānzī】
[ travelling expenses ] 盘缠,旅费。
[ travelling expenses ] 盘缠,旅费。
☉ 调资 【tiáozī】
[ adjust wages ] 调整工资数额,多用于长工资。
[ adjust wages ] 调整工资数额,多用于长工资。
☉ 赌资 【dǔzī】
[ money to gamble with ] 用于赌博的钱或东西。
[ money to gamble with ] 用于赌博的钱或东西。
☉ 工资 【ɡōnɡzī】
[ salary wages pay ] 作为劳动报酬付给劳动者的货币或实物。
例: 以较低的工资按日工作
例: 工资冻结
例: 工资等级
[ salary wages pay ] 作为劳动报酬付给劳动者的货币或实物。
例: 以较低的工资按日工作
例: 工资冻结
例: 工资等级
☉ 耗资 【hàozī】
[ consumption of capital and goods ] 耗费资财。
例: 耗资逾万
[ consumption of capital and goods ] 耗费资财。
例: 耗资逾万
☉ 核资 【hézī】
[ check capital fund ] 对资金等进行核查。
例: 清仓核资大检查
[ check capital fund ] 对资金等进行核查。
例: 清仓核资大检查
☉ 合资 【hézī】
[ joint investment ] 几个方面一起投资 [办企业]。
例: 合资公司
[ joint investment ] 几个方面一起投资 [办企业]。
例: 合资公司
☉ 集资 【jízī】
[ raise funds collect captal (money) for a business pool resources ] 从各方面聚集资金。
例: 集资办校
[ raise funds collect captal (money) for a business pool resources ] 从各方面聚集资金。
例: 集资办校
☉ 脚资 【jiǎozī】
[ payment to a porter ] 脚夫或搬运工的报酬。
[ payment to a porter ] 脚夫或搬运工的报酬。
☉ 金融资本 【jīnrónɡzīběn】
[ financial capital ] 由银行垄断资本和工业垄断资本溶合或混合形成的资本。
[ financial capital ] 由银行垄断资本和工业垄断资本溶合或混合形成的资本。
☉ 酒资 【jiǔzī】
[ tip ] 酒钱。
[ tip ] 酒钱。
☉ 捐资 【juānzī】
[ contribute money ] 捐助钱财。
例: 捐资兴学
[ contribute money ] 捐助钱财。
例: 捐资兴学
☉ 军资 【jūnzī】
[ military supplies ] 军队所需的物资和器材 军需。
[ military supplies ] 军队所需的物资和器材 军需。
☉ 矿物资源 【kuànɡwùzīyuán】
[ mineral resources ] 一个区域的有价值矿床,指现在可找到的和将来可找到的 包括已探明的矿体和潜在的矿。
[ mineral resources ] 一个区域的有价值矿床,指现在可找到的和将来可找到的 包括已探明的矿体和潜在的矿。
☉ 劳资 【láozī】
[ labor and capital ] 劳工与资方。
[ labor and capital ] 劳工与资方。
☉ 老资格 【lǎozīɡé】
[ old-timer veteran old-line people of experiences ] 具有基于年长的声誉或权威。
例: 老资格的外交家
[ old-timer veteran old-line people of experiences ] 具有基于年长的声誉或权威。
例: 老资格的外交家
☉ 流动资金 【liúdònɡzījīn】
[ circulating fund active money fluid working funds ] 企业用以购买原材料、支付工资等的资金(跟“固定资金”相对)。
[ circulating fund active money fluid working funds ] 企业用以购买原材料、支付工资等的资金(跟“固定资金”相对)。
☉ 旅资 【lǚzī】
[ travelling expenses ] 旅费。
[ travelling expenses ] 旅费。
☉ 论资排辈 【lùnzīpáibèi】
[ seniority must be given top priority ] 依凭工作年资深浅和辈分长幼。
例: 论资排辈的做法不时兴了
[ seniority must be given top priority ] 依凭工作年资深浅和辈分长幼。
例: 论资排辈的做法不时兴了
☉ 年资 【niánzī】
[ age and service seniority ] 年纪和资历。
[ age and service seniority ] 年纪和资历。
☉ 欠资 【qiànzī】
[ short-paid postage due ] 少贴邮票或未贴邮票。
例: 欠资信
[ short-paid postage due ] 少贴邮票或未贴邮票。
例: 欠资信
☉ 侨资 【qiáozī】
[ overseas Chinese capital ] 指华侨的投资。
[ overseas Chinese capital ] 指华侨的投资。
☉ 润资 【rùnzī】
[ remuneration for a writer,painter or calligrapher ] 润笔。
[ remuneration for a writer,painter or calligrapher ] 润笔。
☉ 三资 【sānzī】
[ enterprises in the three forms of sino-joint venture,cooperative business and exclusively foreign-owned enterprises in China ] 侨资、外资、中外合资的合称。
例: 三资企业
[ enterprises in the three forms of sino-joint venture,cooperative business and exclusively foreign-owned enterprises in China ] 侨资、外资、中外合资的合称。
例: 三资企业
☉ 升资 【shēnɡzī】
[ increase salary ] 提升工资。
[ increase salary ] 提升工资。
☉ 师资 【shīzī】
[ teachers ] 可以当教师的人才。
例: 培养师资
[ teachers ] 可以当教师的人才。
例: 培养师资
☉ 所费不资 【suǒfèibùzī】
[ the cost is no small amount incur a great expense ] 不资:资财无法计算靡费资财无数。
例: 壬申,御史台臣言:“廉访司莅军,非世祖旧制,贾胡鬻宝,西僧修佛事,所费不资,於国无益,并宜除罢。——《元史·泰定帝纪一》
[ the cost is no small amount incur a great expense ] 不资:资财无法计算靡费资财无数。
例: 壬申,御史台臣言:“廉访司莅军,非世祖旧制,贾胡鬻宝,西僧修佛事,所费不资,於国无益,并宜除罢。——《元史·泰定帝纪一》
☉ 谈资 【tánzī】
[ topic of conversation ] 谈助。
[ topic of conversation ] 谈助。
☉ 天资 【tiānzī】
[ talent;natural endowment ] 天赋;资质。
例: 天资聪颖
[ talent;natural endowment ] 天赋;资质。
例: 天资聪颖
☉ 天资雄厚 【tiānzīxiónɡhòu】
[ fecundity ] 具有想象或发明的天生的能力。
例: 莎士比亚的天资雄厚
[ fecundity ] 具有想象或发明的天生的能力。
例: 莎士比亚的天资雄厚
☉ 天资卓越 【tiānzīzhuōyuè】
[ excellent naturals ] 非常优秀的天资。
例: 天资卓越的人
[ excellent naturals ] 非常优秀的天资。
例: 天资卓越的人
☉ 投资 【tóuzī】
[ invest ] 投入资金。
例: 投资于工业
例: 如想在投资前了解更多情况请写信给编辑
[ invest ] 投入资金。
例: 投资于工业
例: 如想在投资前了解更多情况请写信给编辑
☉ 投资 【tóuzī】
[ capital investment money invested ] 投入的资金。
[ capital investment money invested ] 投入的资金。
☉ 投资公司 【tóuzīɡōnɡsī】
[ investment company investment trust investment corporation ] 仅为投资的利益而持有其他公司证券的公司。
[ investment company investment trust investment corporation ] 仅为投资的利益而持有其他公司证券的公司。
☉ 投资信托公司 【tóuzīxìntuōɡōnɡsī】
[ investment company investment trust investment corporation ] 仅为投资的利益而持有其他公司证券的公司。
[ investment company investment trust investment corporation ] 仅为投资的利益而持有其他公司证券的公司。
☉ 外资 【wàizī】
[ foreign capital ] 由外国投入的资本。
例: 引进外资
[ foreign capital ] 由外国投入的资本。
例: 引进外资
☉ 无资格 【wúzīɡé】
[ disablement ] 没有合法权利或从事某种活动所应具有的条件、身分等。
[ disablement ] 没有合法权利或从事某种活动所应具有的条件、身分等。
☉ 物资 【wùzī】
[ goods and materials ] 物质资料。
例: 战略物资
[ goods and materials ] 物质资料。
例: 战略物资
☉ 小资产阶级 【xiǎozīchǎnjiējí】
[ petite bourgeoisie;petty bourgeoisie ] 占有少量生产资料,自己劳动,一般不剥削别人的阶级。
[ petite bourgeoisie;petty bourgeoisie ] 占有少量生产资料,自己劳动,一般不剥削别人的阶级。
☉ 薪资 【xīnzī】
[ salary wage pay ] 薪金。
[ salary wage pay ] 薪金。
☉ 以资 【yǐzī】
[ as a means of ] 作为…的工具,作为…的方法。
例: 以资鼓励
[ make up ] 补充(不足)。
例: 以资弥补
[ as a means of ] 作为…的工具,作为…的方法。
例: 以资鼓励
[ make up ] 补充(不足)。
例: 以资弥补
☉ 以资切磋 【yǐzīqiēcuō】
[ help learn from each other by exchanging views ] 借以帮助共同研究。资:帮助。切磋:古代把兽骨、象牙磨制成器物,叫切磋。《诗经·淇奥》:“有匪君子,如切如磋,如琢如磨。”匪,亦作斐,有文采的样子。切:指加工骨头 磋:指加工象牙 琢:指加工玉器 磨:指加工石头。后用“切磋琢磨”比喻学习和研讨问题,互相取长补短。
[ help learn from each other by exchanging views ] 借以帮助共同研究。资:帮助。切磋:古代把兽骨、象牙磨制成器物,叫切磋。《诗经·淇奥》:“有匪君子,如切如磋,如琢如磨。”匪,亦作斐,有文采的样子。切:指加工骨头 磋:指加工象牙 琢:指加工玉器 磨:指加工石头。后用“切磋琢磨”比喻学习和研讨问题,互相取长补短。
☉ 邮资 【yóuzī】
[ postage ] 寄邮件时按规定数额向邮局交纳的费用。
[ postage ] 寄邮件时按规定数额向邮局交纳的费用。
☉ 走资派 【zǒuzīpài】
[ capitalist-roader person in power within the party taking the capitalist road ] “党内走资本主义道路的当权派”的简称。1961年1月于《农村社会主义教育运动中目前提出的一些问题》(即二十三条)中首先提出这一说法。
[ capitalist-roader person in power within the party taking the capitalist road ] “党内走资本主义道路的当权派”的简称。1961年1月于《农村社会主义教育运动中目前提出的一些问题》(即二十三条)中首先提出这一说法。
☉ 奁资 【liánzī】
[ belongings of a bride when she gets married ] 嫁妆。
[ belongings of a bride when she gets married ] 嫁妆。
☉ 摆老资格 【bǎi lǎo zī gé】
[ come the old soldier ] 摆出自己具有基于年长的声誉或权威。
例: 他动不动就爱摆老资格。
[ come the old soldier ] 摆出自己具有基于年长的声誉或权威。
例: 他动不动就爱摆老资格。
☉ 独占资本 【dú zhàn zī běn】
● 资本主义社会里垄断组织用来控制社会生产,操纵和独占市场,以攫取高额利润的大资本。也叫垄断资本。参见“垄断资本”。
例: 毛泽东《矛盾论》三:“两阶级的矛盾激化了,独占资本和自由资本之间的矛盾发生了。”
● 资本主义社会里垄断组织用来控制社会生产,操纵和独占市场,以攫取高额利润的大资本。也叫垄断资本。参见“垄断资本”。
例: 毛泽东《矛盾论》三:“两阶级的矛盾激化了,独占资本和自由资本之间的矛盾发生了。”
手机版 微信公众号