☉ 辣不唧 【làbùjī】
[ somewhat but not too pungent in taste ] 稍有一点辣而不过甚。
例: 这菜辣不唧儿的,味道还真不错
[ somewhat but not too pungent in taste ] 稍有一点辣而不过甚。
例: 这菜辣不唧儿的,味道还真不错
☉ 辣乎乎 【làhūhū】
[ somewhat (but not too) pungent in test ] 形容辣的感觉。
例: 香喷喷、辣乎乎的一碗汤下去,浑身都暖和了
[ somewhat (but not too) pungent in test ] 形容辣的感觉。
例: 香喷喷、辣乎乎的一碗汤下去,浑身都暖和了
☉ 辣酱 【làjiànɡ】
[ thick chili sauce ] 含辣味儿的豆瓣酱。
[ thick chili sauce ] 含辣味儿的豆瓣酱。
☉ 辣椒 【làjiāo】
[ chilli red pepper bush redpepper ] 一年生草本植物,叶卵形、互生,花单生或簇生于叶腋或枝腋,花冠白色,浆果长指形或圆粒状,成熟时一般为红色,也有呈黄、青色等,味辛辣,可供作蔬菜或调味用。
● 该种植物的果实。
[ chilli red pepper bush redpepper ] 一年生草本植物,叶卵形、互生,花单生或簇生于叶腋或枝腋,花冠白色,浆果长指形或圆粒状,成熟时一般为红色,也有呈黄、青色等,味辛辣,可供作蔬菜或调味用。
● 该种植物的果实。
☉ 辣手 【làshǒu】
[ act brutedly ruthless method be steeled against all signs of compassion ] 毒辣手段。
[ act brutedly ruthless method be steeled against all signs of compassion ] 毒辣手段。
☉ 辣手 【làshǒu】
[ knotty thorny troublesome ] [口] 充满困难和复杂情况,难以解决。
例: 这件事真辣手
[ knotty thorny troublesome ] [口] 充满困难和复杂情况,难以解决。
例: 这件事真辣手
☉ 辣味 【làwèi】
[ piquant ] 适口开胃,酸、辛或辣得适口。
例: 在一种辣味的卤里腌制的火腿
[ piquant ] 适口开胃,酸、辛或辣得适口。
例: 在一种辣味的卤里腌制的火腿
☉ 辣子 【làzi】
[ chilli hot pepper ] [口] 辣椒。
● 比喻作风泼辣的人。
例: 你只叫他“凤辣子”就是了。——《红楼梦》
[ chilli hot pepper ] [口] 辣椒。
● 比喻作风泼辣的人。
例: 你只叫他“凤辣子”就是了。——《红楼梦》
手机版 微信公众号