☉ 东风 【dōnɡfēnɡ】
[ easterly ] 从东方吹来的风。
例: 小楼昨夜又东风。——南唐·李煜《虞美人》
[ spring breeze ] 春天的风。
[ driving force of revolution ] 比喻革命的巨大力量或高涨的革命气势。
例: 东风吹向天地外,荡尽人间群魔妖。——《天安门诗八首》
[ easterly ] 从东方吹来的风。
例: 小楼昨夜又东风。——南唐·李煜《虞美人》
[ spring breeze ] 春天的风。
[ driving force of revolution ] 比喻革命的巨大力量或高涨的革命气势。
例: 东风吹向天地外,荡尽人间群魔妖。——《天安门诗八首》
☉ 东风射马耳 【dōnɡfēnɡshèmǎ'ěr】
[ go in one ear and out the other like the east wind blowing the ear of a horse ] 东风吹过马耳边,瞬间即逝。比喻把别人的话当耳边风。
例: 世人闻此皆掉头,有如东风射马耳。——唐·李白《答王十二寒夜独酌有怀》
● 又说“马耳东风”。
例: 说向市朝公子,何殊马耳东风。——宋·苏轼《和何长官六言诗五首》
● 亦作“东风吹马耳”。
[ go in one ear and out the other like the east wind blowing the ear of a horse ] 东风吹过马耳边,瞬间即逝。比喻把别人的话当耳边风。
例: 世人闻此皆掉头,有如东风射马耳。——唐·李白《答王十二寒夜独酌有怀》
● 又说“马耳东风”。
例: 说向市朝公子,何殊马耳东风。——宋·苏轼《和何长官六言诗五首》
● 亦作“东风吹马耳”。
☉ 东风压倒西风 【dōnɡfēnɡyādǎoxīfēnɡ】
[ the East Wind prevails over the West Wind ] 原说家庭中对立的双方,必然是一方压倒另一方。
例: 但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。——《红楼梦》
● 比喻革命力量必然压倒反动势力。
[ the East Wind prevails over the West Wind ] 原说家庭中对立的双方,必然是一方压倒另一方。
例: 但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。——《红楼梦》
● 比喻革命力量必然压倒反动势力。
☉ 万事俱备,只欠东风 【wànshìjùbèizhǐqiàndōnɡfēnɡ】
[ everything is ready,and all that we need is an east wind;all is ready except what is crucial ] 指三国时周瑜火攻曹营,一切都准备就绪,只欠东风尚未刮起,不能放火。比喻办事的其它条件均已成熟,唯一还少一条就能成功。
[ everything is ready,and all that we need is an east wind;all is ready except what is crucial ] 指三国时周瑜火攻曹营,一切都准备就绪,只欠东风尚未刮起,不能放火。比喻办事的其它条件均已成熟,唯一还少一条就能成功。
手机版 微信公众号