☉ 伤疤 【shānɡbā】
[ scar ] 由于新的结缔组织取代了受伤的组织而在皮肤上或内部器官中留下的伤痕。比喻曾经受到的创痛和挫折。
例: 好了伤疤忘了痛
[ scar ] 由于新的结缔组织取代了受伤的组织而在皮肤上或内部器官中留下的伤痕。比喻曾经受到的创痛和挫折。
例: 好了伤疤忘了痛
☉ 伤悲 【shānɡbēi】
[ sorrow ] 悲伤 悲哀。
例: 少壮不努力,老大徒伤悲
[ sorrow ] 悲伤 悲哀。
例: 少壮不努力,老大徒伤悲
☉ 伤兵 【shānɡbīnɡ】
[ wounded soldier ] 战斗中身体受伤害的士兵。
[ wounded soldier ] 战斗中身体受伤害的士兵。
☉ 伤残 【shānɡcán】
[ disability ] 受伤残废。
例: 遭受完全伤残
[ disability ] 受伤残废。
例: 遭受完全伤残
☉ 伤悼 【shānɡdào】
[ grieve over loss of dear one ] 因怀念死者而哀伤 悲伤地悼念。
例: 得到亲人去世的消息,他至感伤悼
[ grieve over loss of dear one ] 因怀念死者而哀伤 悲伤地悼念。
例: 得到亲人去世的消息,他至感伤悼
☉ 伤风 【shānɡfēnɡ】
[ cold ] 感冒。
例: 他得伤风已一周了,还不见好
[ cold ] 感冒。
例: 他得伤风已一周了,还不见好
☉ 伤风败俗 【shānɡfēnɡbàisú】
[ offend public decency be harmful to society's morals ] 败坏社会道德风气。
例: 伤风败俗之事
[ offend public decency be harmful to society's morals ] 败坏社会道德风气。
例: 伤风败俗之事
☉ 伤俘 【shānɡfú】
[ those wounded and captured in battle ] 战斗中受伤和被俘虏的人员。
[ wounded P.O.W.s ] 受伤的被俘人员。
[ those wounded and captured in battle ] 战斗中受伤和被俘虏的人员。
[ wounded P.O.W.s ] 受伤的被俘人员。
☉ 伤感 【shānɡɡǎn】
[ sick at heart ] 因受外界事物感触而引起悲伤。
例: 这样多的废话和伤感之情
[ sick at heart ] 因受外界事物感触而引起悲伤。
例: 这样多的废话和伤感之情
☉ 伤弓之鸟 【shānɡɡōnɡzhīniǎo】
[ the bird that has been injured by the bow ] 受过箭伤的鸟,比喻遭受过祸患,遇事胆怯的人。
[ the bird that has been injured by the bow ] 受过箭伤的鸟,比喻遭受过祸患,遇事胆怯的人。
☉ 伤害 【shānɡhài】
[ hurt ] 使受伤。
[ wound injure damage prejudice ] 使在精神或感情上受损伤。
例: 试图用冷嘲热讽去伤害他
例: 不要伤害他的自尊心
[ hurt ] 使受伤。
[ wound injure damage prejudice ] 使在精神或感情上受损伤。
例: 试图用冷嘲热讽去伤害他
例: 不要伤害他的自尊心
☉ 伤号 【shānɡhào】
[ the wounded ] 受伤的人,多指伤兵。
[ the wounded ] 受伤的人,多指伤兵。
☉ 伤耗 【shānɡhào】
[ damage ] 消耗,浪费。
例: 减少水果在运输中的伤耗
[ damage ] 消耗,浪费。
例: 减少水果在运输中的伤耗
☉ 伤痕 【shānɡhén】
[ scar ] 伤疤,也指物体受损害后的痕迹。
例: 致命的伤痕
● 喻指精神上的痛苦。
例: 心灵的伤痕
例: 伤痕文学
[ scar ] 伤疤,也指物体受损害后的痕迹。
例: 致命的伤痕
● 喻指精神上的痛苦。
例: 心灵的伤痕
例: 伤痕文学
☉ 伤怀 【shānɡhuái】
[ feel sad ] 伤心。
例: 慷慨伤怀
[ feel sad ] 伤心。
例: 慷慨伤怀
☉ 伤科 【shānɡkē】
[ (department of) traumatology ] 诊治跌打损伤的一门专科。伤科诊治疾病的范围比正骨科广泛,包括金创(金刃伤)、折疡(跌扑、骨折等伤)、汤火伤、虫兽伤等。
[ (department of) traumatology ] 诊治跌打损伤的一门专科。伤科诊治疾病的范围比正骨科广泛,包括金创(金刃伤)、折疡(跌扑、骨折等伤)、汤火伤、虫兽伤等。
☉ 伤口 【shānɡkǒu】
[ wound laceration ] 创伤的部位。
例: 弹头有沟痕的子弹留下了一个参差不齐的伤口
● 外科手术或操作时所作的皮肤或粘膜上的切口。
例: 外科医生的手术刀所致的伤口
[ wound laceration ] 创伤的部位。
例: 弹头有沟痕的子弹留下了一个参差不齐的伤口
● 外科手术或操作时所作的皮肤或粘膜上的切口。
例: 外科医生的手术刀所致的伤口
☉ 伤面子 【shānɡmiànzi】
[ give offence ] 伤害情面或体面。
[ give offence ] 伤害情面或体面。
☉ 伤情 【shānɡqínɡ】
[ condition of an injury ] 伤势。
例: 观察伤情
[ sentiment ] 伤感。
[ condition of an injury ] 伤势。
例: 观察伤情
[ sentiment ] 伤感。
☉ 伤热 【shānɡrè】
[ get mildewed in warm conditions ] 水果、蔬菜等因温度过高,而变质,影响食用。
[ get mildewed in warm conditions ] 水果、蔬菜等因温度过高,而变质,影响食用。
☉ 伤人 【shānɡrén】
[ wound give offensive ] 使人受到伤害。
例: 批评性的意见时常伤人很重
[ wound give offensive ] 使人受到伤害。
例: 批评性的意见时常伤人很重
☉ 伤神 【shānɡshén】
[ overtax one's nerves be nerve-racking ] 耗损精神。
例: 做这事真够伤神的
[ grieve ] 伤心。
例: 黯然伤神
[ overtax one's nerves be nerve-racking ] 耗损精神。
例: 做这事真够伤神的
[ grieve ] 伤心。
例: 黯然伤神
☉ 伤食 【shānɡshí】
[ be affected by improper diet dyspersia caused by excessive eating or improper diet ] 又称“食伤”。中医指吃得过多或吃生冷食物而引起的消化不良。
[ be affected by improper diet dyspersia caused by excessive eating or improper diet ] 又称“食伤”。中医指吃得过多或吃生冷食物而引起的消化不良。
☉ 伤势 【shānɡshì】
[ the condition of an injury ] 受伤的轻重程度。
例: 伤势轻微
[ the condition of an injury ] 受伤的轻重程度。
例: 伤势轻微
☉ 伤逝 【shānɡshì】
[ lament over the dead ] 怀念过去的事或死去的人。
例: 破琴伤逝,无复知音
[ lament over the dead ] 怀念过去的事或死去的人。
例: 破琴伤逝,无复知音
☉ 伤水 【shānɡshuǐ】
[ fall ill due to overdrinking of water ] 由于水喝得太多而得病。
[ fall ill due to overdrinking of water ] 由于水喝得太多而得病。
☉ 伤损 【shānɡsǔn】
[ hurt damage ] 破坏、伤害。
例: 伤损友情
[ hurt damage ] 破坏、伤害。
例: 伤损友情
☉ 伤天害理 【shānɡtiānhàilǐ】
[ do things offensive to God and reason ] 形容极端残忍狠毒,毫无人性。
例: 这个人也太伤天害理了!怎么拿他老子的尸首暴露一番,来做这个勾当?——清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》
[ do things offensive to God and reason ] 形容极端残忍狠毒,毫无人性。
例: 这个人也太伤天害理了!怎么拿他老子的尸首暴露一番,来做这个勾当?——清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》
☉ 伤痛 【shānɡtònɡ】
[ sad ] 伤心痛苦。
例: 懊恼伤痛的面容
[ pain ] 肢体因受伤而痛苦。
例: 浑身伤痛坐不起来
[ sad ] 伤心痛苦。
例: 懊恼伤痛的面容
[ pain ] 肢体因受伤而痛苦。
例: 浑身伤痛坐不起来
☉ 伤亡 【shānɡwánɡ】
[ casualties loss ] 受伤和死亡的人。
例: 伤亡惨重
[ injuries and deaths ] 受伤和死亡。
例: 伤亡很大
[ casualties loss ] 受伤和死亡的人。
例: 伤亡惨重
[ injuries and deaths ] 受伤和死亡。
例: 伤亡很大
☉ 伤心 【shānɡxīn】
[ grieve ] 心里非常痛苦。
例: 别为这事伤心
[ grieve ] 心里非常痛苦。
例: 别为这事伤心
☉ 伤心惨目 【shānɡxīncǎnmù】
[ too ghastly to look at ] 形容非常悲惨、目不忍睹。
[ too ghastly to look at ] 形容非常悲惨、目不忍睹。
☉ 伤痍 【shānɡyí】
[ knife wound ] 受刀兵的创伤。
例: 哭泣之声未绝,伤痍者未起。——《史记·刘敬叔孙通列传》
[ knife wound ] 受刀兵的创伤。
例: 哭泣之声未绝,伤痍者未起。——《史记·刘敬叔孙通列传》
☉ 伤员 【shānɡyuán】
[ the wounded ] 在战斗中受损伤的人员。
[ the wounded ] 在战斗中受损伤的人员。
手机版 微信公众号