☉ 对外关系 【duìwàiɡuānxi】
[ foreign relations external relations ] 主权国家之间的关系 对外政策的明显结果 泛指国际的相互作用和反作用的领域。
[ foreign relations external relations ] 主权国家之间的关系 对外政策的明显结果 泛指国际的相互作用和反作用的领域。
☉ 供求关系 【ɡōnɡqiúɡuānxi】
[ relation between supply and demand ] 存在于供给和需求之间的联系。
[ relation between supply and demand ] 存在于供给和需求之间的联系。
☉ 公共关系 【ɡōnɡɡònɡɡuānxi】
[ public relation ] 指政府、企业、社会团体或个人和社会公众的关系。
例: 所谓公共关系学,则是研究如何建立与保持人与人之间的良好关系,用以促进事业成功的学问
[ public relation ] 指政府、企业、社会团体或个人和社会公众的关系。
例: 所谓公共关系学,则是研究如何建立与保持人与人之间的良好关系,用以促进事业成功的学问
☉ 关系 【ɡuānxì】
[ relation relationship ] 事物之间相互作用、相互影响的状态。
例: 红专关系
例: 小王跟这件事没有关系
● 人和人或人和事物之间某种性质的联系。
例: 社会关系
例: 党群关系
[ bearing impact ] 有影响或重要性。
例: 没有关系,不会出什么大乱子的
[ reason condition ] 泛指原因、条件。
例: 由于时间关系,我不往下讲了
[ concern affect ] 牵涉。
例: 交通安全是关系到千万人家庭幸福的大事
[ credentials showing membership in or connection with an organization ] 组织关系。
例: 转关系
例: 下午,我还要去转团的关系
[ because the reason ] 泛指原因、条件等。
例: 外祖母大人因年老关系,今年不比往年健康,但仍不辍劳动,尤喜纺棉。——朱德《回忆我的母亲》
[ relation relationship ] 事物之间相互作用、相互影响的状态。
例: 红专关系
例: 小王跟这件事没有关系
● 人和人或人和事物之间某种性质的联系。
例: 社会关系
例: 党群关系
[ bearing impact ] 有影响或重要性。
例: 没有关系,不会出什么大乱子的
[ reason condition ] 泛指原因、条件。
例: 由于时间关系,我不往下讲了
[ concern affect ] 牵涉。
例: 交通安全是关系到千万人家庭幸福的大事
[ credentials showing membership in or connection with an organization ] 组织关系。
例: 转关系
例: 下午,我还要去转团的关系
[ because the reason ] 泛指原因、条件等。
例: 外祖母大人因年老关系,今年不比往年健康,但仍不辍劳动,尤喜纺棉。——朱德《回忆我的母亲》
☉ 关系户 【ɡuānxìhù】
[ relative family parties related to one another ] 在经济活动等交往中,为了各自的利益,互相承诺,为对方提供方便和好处的单位或个人。
[ relative family parties related to one another ] 在经济活动等交往中,为了各自的利益,互相承诺,为对方提供方便和好处的单位或个人。
☉ 关系网 【ɡuānxìwǎnɡ】
[ retative network ] 指由形形色色相互之间提供好处的人或单位组成的关系网络。
例: 利欲熏心的李秀兰凭借自己有“关系网”护身,又有法官的“桂冠”,便趁机敲诈勒索
[ retative network ] 指由形形色色相互之间提供好处的人或单位组成的关系网络。
例: 利欲熏心的李秀兰凭借自己有“关系网”护身,又有法官的“桂冠”,便趁机敲诈勒索
☉ 关系学 【ɡuānxìxué】
[ skill in seeking relationship for one's own good ] 现在常把用不正当的手段搞好人事关系的本领称为关系学,有贬义。
[ skill in seeking relationship for one's own good ] 现在常把用不正当的手段搞好人事关系的本领称为关系学,有贬义。
☉ 海外关系 【hǎiwàiɡuānxi】
[ overseas relation ] 指居住在大陆的公民与大陆以外的人的亲戚、朋友关系。
[ overseas relation ] 指居住在大陆的公民与大陆以外的人的亲戚、朋友关系。
☉ 伙伴关系 【huǒbànɡuānxi】
[ sociality ] 同其他人交往的事实或条件。
[ palship ] 同伙关系,友好关系 不拘礼节的友好。
[ sociality ] 同其他人交往的事实或条件。
[ palship ] 同伙关系,友好关系 不拘礼节的友好。
☉ 拉关系 【lāɡuānxi】
[ claim contacts with;peopletuft-hunt; cotton up with; scrape up an acquaintance with; try to form ties with ] 跟疏远的人联络拉拢,使关系密切起来。
[ claim contacts with;peopletuft-hunt; cotton up with; scrape up an acquaintance with; try to form ties with ] 跟疏远的人联络拉拢,使关系密切起来。
☉ 没关系 【méiɡuānxi】
[ no matter ] 不重要,不值得注意。
例: 对他来说,什么都没关系
[ never mind ] 不要紧;不用顾虑。
[ no matter ] 不重要,不值得注意。
例: 对他来说,什么都没关系
[ never mind ] 不要紧;不用顾虑。
☉ 没关系 【méiɡuānxi】
[ what the hell ] ——用作感叹词,表示漫不经心或玩世不恭地顺从。
例: 没关系,我怎么都行
[ what the hell ] ——用作感叹词,表示漫不经心或玩世不恭地顺从。
例: 没关系,我怎么都行
☉ 内在关系 【nèizàiɡuānxi】
[ internal relation ] 包含于或植根于相关事物的本性的关系。
[ internal relation ] 包含于或植根于相关事物的本性的关系。
☉ 裙带关系 【qúndàiɡuānxi】
[ nepotism with the help one's female relatives ] 讥称被用来互相勾结攀援的姻亲关系。
[ nepotism with the help one's female relatives ] 讥称被用来互相勾结攀援的姻亲关系。
☉ 人际关系 【rénjìɡuānxi】
[ human relations ] 人与人之间在社会生活的相互作用中发生的关系。
[ human relations ] 人与人之间在社会生活的相互作用中发生的关系。
☉ 三角关系 【sānjiǎoɡuānxi】
[ triangle relation ] 涉及三个人的一种局面 尤指两男恋一女或两女恋一男的局面和所造成的复杂关系。
例: 一场三角关系的喜剧
[ triangle relation ] 涉及三个人的一种局面 尤指两男恋一女或两女恋一男的局面和所造成的复杂关系。
例: 一场三角关系的喜剧
☉ 性关系 【xìnɡɡuānxi】
[ sexual relations ] 指性交行为。
[ experience ] 不正当的性交。
例: 他和她发生性关系时,还只不过是一个十九岁的孩子
[ sexual relations ] 指性交行为。
[ experience ] 不正当的性交。
例: 他和她发生性关系时,还只不过是一个十九岁的孩子
☉ 血缘关系 【xuèyuánɡuānxi】
[ consanguinity ] 由一个共同祖先传下来的或血缘上相关联的性质或状态。
[ consanguinity ] 由一个共同祖先传下来的或血缘上相关联的性质或状态。
☉ 转关系 【zhuǎnɡuānxi】
[ transfer the registration of one's (Party)membership(from one unit to another) ] 党、团员把自己的组织关系转到新的工作单位。
[ transfer the registration of one's (Party)membership(from one unit to another) ] 党、团员把自己的组织关系转到新的工作单位。
手机版 微信公众号