☉ 调协 【tiáoxié】
[ harmonize ] 调和;配合适当;协调。
[ harmonize ] 调和;配合适当;协调。
☉ 多边协定 【duōbiānxiédìnɡ】
[ multilateral aggrement ] 指两个以上国家共同签订的涉及到各国利害关系的国际文书。
[ multilateral aggrement ] 指两个以上国家共同签订的涉及到各国利害关系的国际文书。
☉ 君子协定 【jūnzǐxiédìnɡ】
[ parol contract ] 口头契约,或虽由书面作出但未盖印的契约 没有载入裁判记录的契约。
[ gentleman's agreement ] 一种由参加者名誉担保的协定。
[ parol contract ] 口头契约,或虽由书面作出但未盖印的契约 没有载入裁判记录的契约。
[ gentleman's agreement ] 一种由参加者名誉担保的协定。
☉ 农协 【nónɡxié】
[ peasant association ] 农民协会的简称。
[ peasant association ] 农民协会的简称。
☉ 齐心协力 【qíxīnxiélì】
[ pull together ] 犹言“同心合力”。众人一心,共同努力。
例: 齐心协力完成任务
[ pull together ] 犹言“同心合力”。众人一心,共同努力。
例: 齐心协力完成任务
☉ 绅士协定 【shēnshìxiédìnɡ】
[ gentlemen's agreement ] 又称为“君子协定”。指国际间,尤指两国元首间,本于诚信的原则,在非缔结条约的形式下所做的个人间的约定。
[ gentlemen's agreement ] 又称为“君子协定”。指国际间,尤指两国元首间,本于诚信的原则,在非缔结条约的形式下所做的个人间的约定。
☉ 同心协力 【tónɡxīnxiélì】
[ be of a (one) mind make concerted efforts work in full cooperation and with unity of purpose unite all efforts for common purpose ] 为了共同的目的或为取得一致的效果而统一思想、共同努力。
例: 敌对的政党在这个行动上是同心协力的
[ be of a (one) mind make concerted efforts work in full cooperation and with unity of purpose unite all efforts for common purpose ] 为了共同的目的或为取得一致的效果而统一思想、共同努力。
例: 敌对的政党在这个行动上是同心协力的
☉ 妥协 【tuǒxié】
[ transact compromise come to terms make an agreement which satisfies the demands of both parties wet sb. halfway ] 让步以避免冲突、争执。
[ temporize ] 与某人或几个方面之间商谈条件或求得互让。
[ transact compromise come to terms make an agreement which satisfies the demands of both parties wet sb. halfway ] 让步以避免冲突、争执。
[ temporize ] 与某人或几个方面之间商谈条件或求得互让。
☉ 政协 【zhènɡxié】
[ the Chinese People's Political Consultative Conference (C.P.P.C.C.) ] 中国人民政治协商会议的简称。
[ the Chinese People's Political Consultative Conference (C.P.P.C.C.) ] 中国人民政治协商会议的简称。
☉ 变文协韵 【biàn wén xié yùn】
● 古文修辞术语。用变换文字或颠倒词序等手段使句子的音调和谐。
● 古文修辞术语。用变换文字或颠倒词序等手段使句子的音调和谐。
手机版 微信公众号