☉ 婆家 【pójiɑ】
[ husband's family ] 已婚女子称丈夫的家(区别于“娘家”)。也说“婆婆家”。
[ husband's family ] 已婚女子称丈夫的家(区别于“娘家”)。也说“婆婆家”。
☉ 婆罗门 【póluómén】
[ Brahman ] 印度种姓制度中最高种姓或僧侣的一员,其主要职务是诵经、传经(吠陀经)并主持宗教各种仪式。亦称“婆罗门教徒”。
[ Brahman ] 印度种姓制度中最高种姓或僧侣的一员,其主要职务是诵经、传经(吠陀经)并主持宗教各种仪式。亦称“婆罗门教徒”。
☉ 婆娘 【póniánɡ】
[ young married woman ] 泛指已婚的青年妇女。
[ young married woman ] 泛指已婚的青年妇女。
☉ 婆婆 【pópo】
[ husband's mother ] 丈夫的母亲。
[ grandmother ] [方] 祖母 外祖母。
[ leader ] 个人或单位的顶头上司。
[ husband's mother ] 丈夫的母亲。
[ grandmother ] [方] 祖母 外祖母。
[ leader ] 个人或单位的顶头上司。
☉ 婆婆妈妈 【pópomāmā】
[ womanishly fussy sentimental ] 形容人动作缓慢,言语啰嗦。
[ have the weak feeling ] 形容感情脆弱。
[ womanishly fussy sentimental ] 形容人动作缓慢,言语啰嗦。
[ have the weak feeling ] 形容感情脆弱。
☉ 婆婆嘴 【pópozuǐ】
[ gossipy ] 喻指好议论而又言语罗嗦的人。
例: 我认为自己是婆婆嘴,见了什么不对的事都要说上两句
[ gossipy ] 喻指好议论而又言语罗嗦的人。
例: 我认为自己是婆婆嘴,见了什么不对的事都要说上两句
☉ 婆娑 【pósuō】
[ wirl,dance ] 形容盘旋和舞动的样子。
例: 子仲之子,婆娑其下。——《诗·陈风·东门之枌》。毛传:“婆娑,舞也。”
[ have luxuriant foliage be a mass of branches and leaves ] 枝叶纷披的样子。
[ wirl,dance ] 形容盘旋和舞动的样子。
例: 子仲之子,婆娑其下。——《诗·陈风·东门之枌》。毛传:“婆娑,舞也。”
[ have luxuriant foliage be a mass of branches and leaves ] 枝叶纷披的样子。
☉ 婆媳 【póxí】
[ one's wife and mother ] 婆婆(丈夫的母亲)和儿媳妇。
例: 婆媳俩
[ one's wife and mother ] 婆婆(丈夫的母亲)和儿媳妇。
例: 婆媳俩
☉ 婆心 【póxīn】
[ kindness ] 慈悲善良的心地。
例: 苦口婆心
[ kindness ] 慈悲善良的心地。
例: 苦口婆心
☉ 婆姨 【póyí】
[ young married women ] 泛指妇女。
[ wife ] 妻子。
[ young married women ] 泛指妇女。
[ wife ] 妻子。
☉ 婆子 【pózi】
[ baggage ] 卑微或邪恶的女人。
例: 一个声名狼藉的老婆子,卖草裙和干瘪人头的
[ wife ] 妻子。
[ old female servant ] 年纪较大的女佣人。
例: 粗使婆子
[ baggage ] 卑微或邪恶的女人。
例: 一个声名狼藉的老婆子,卖草裙和干瘪人头的
[ wife ] 妻子。
[ old female servant ] 年纪较大的女佣人。
例: 粗使婆子
手机版 微信公众号