☉ 心血 【xīnxuè】
[ the heart blood ] 心头的血。
[ expense ] 为取得某种利益或结果而消耗的东西。
[ painstaking care (or effort) ] 心思和精力。
[ the heart blood ] 心头的血。
[ expense ] 为取得某种利益或结果而消耗的东西。
[ painstaking care (or effort) ] 心思和精力。
☉ 心血来潮 【xīnxuèláicháo】
[ in one mad, exotic moment be seized by a whim ] 来潮:潮水上涨。比喻心里突然产生某种念头。这是一条老成语,过去没有贬义。但是现在使用时,已经略有贬义。指凭一时的冲动办事,未作周密的考虑。
例: (她)完全变疯了,在一次疯狂的心血来潮时,她买了这只红钱包
[ in one mad, exotic moment be seized by a whim ] 来潮:潮水上涨。比喻心里突然产生某种念头。这是一条老成语,过去没有贬义。但是现在使用时,已经略有贬义。指凭一时的冲动办事,未作周密的考虑。
例: (她)完全变疯了,在一次疯狂的心血来潮时,她买了这只红钱包
☉ 白花心血 【bái huā xīn xuè】
● 白白浪费自己的精力与心血。
例: 你不必为他白花心血了。
● 白白浪费自己的精力与心血。
例: 你不必为他白花心血了。
手机版 微信公众号