☉ 把总 【bǎzǒnɡ】
[ manage ] 总领;总管。
例: 又令陶宗旺把总监工,掘港汊、修水路、开河道。——《水浒传》
[ (in old China)a company officer ] 明清两代镇守某地的武官,职位次于千总。
例: 带兵的也还是先前的老把总。——鲁迅《阿Q正传》
[ manage ] 总领;总管。
例: 又令陶宗旺把总监工,掘港汊、修水路、开河道。——《水浒传》
[ (in old China)a company officer ] 明清两代镇守某地的武官,职位次于千总。
例: 带兵的也还是先前的老把总。——鲁迅《阿Q正传》
☉ 成总 【chénɡzǒnɡ】
[ round numbers ] [口] 总共。
[ in quantity ] 整批地。
[ round numbers ] [口] 总共。
[ in quantity ] 整批地。
☉ 大总统 【dàzǒnɡtǒnɡ】
[ president ] 见“总统”。
[ president ] 见“总统”。
☉ 共总 【ɡònɡzǒnɡ】
[ add up to total ] 总共。
例: 这笔贷款共总十亿元
例: 今年全省招生人数共总有五万人
[ add up to total ] 总共。
例: 这笔贷款共总十亿元
例: 今年全省招生人数共总有五万人
☉ 归总 【ɡuīzǒnɡ】
[ put(items,etc.)together ] 把分散的归并到一处。
[ sum up ] 总共。
例: 归总一句话,你是答应还是不答应?
[ put(items,etc.)together ] 把分散的归并到一处。
[ sum up ] 总共。
例: 归总一句话,你是答应还是不答应?
☉ 汇总 【huìzǒnɡ】
[ gather collect ] [把资料、票据、数据等] 汇集到一起。
例: 把材料汇总上报
[ gather collect ] [把资料、票据、数据等] 汇集到一起。
例: 把材料汇总上报
☉ 揽总 【lǎnzǒnɡ】
[ assume overall responsibility take on everything ] 总管 统理。
[ assume overall responsibility take on everything ] 总管 统理。
☉ 老总 【lǎozǒnɡ】
[ Lao Zong,an old form of address to soldier ] 对旧军人的俗称。
[ general or high-ranking commander ] 对军队高级领导人的尊称。
[ chief ] 对总编辑、总工程师、总经理等的尊称。
[ Lao Zong,an old form of address to soldier ] 对旧军人的俗称。
[ general or high-ranking commander ] 对军队高级领导人的尊称。
[ chief ] 对总编辑、总工程师、总经理等的尊称。
☉ 林林总总 【línlínzǒnɡzǒnɡ】
[ numerous ] 形容多得成群。
[ numerous ] 形容多得成群。
☉ 社会总供给 【shèhuìzǒnɡɡōnɡjǐ】
[ aggregate social product ] 指社会所能提供的生产资料与生活资料的总和。
[ aggregate social product ] 指社会所能提供的生产资料与生活资料的总和。
☉ 社会总需求 【shèhuìzǒnɡxūqiú】
[ total consumption social required ] 指社会生产所需要的生产资料与人们生活所需的消费资料的总和。
[ total consumption social required ] 指社会生产所需要的生产资料与人们生活所需的消费资料的总和。
☉ 夜总会 【yèzǒnɡhuì】
[ nightclub discotheque bistro ] 夜间营业的餐馆,常有酒类出售,有节目演出,有音乐和舞池以供跳舞。
[ nightclub discotheque bistro ] 夜间营业的餐馆,常有酒类出售,有节目演出,有音乐和舞池以供跳舞。
☉ 一总 【yīzǒnɡ】
[ altogether;all total;all told;in all ] 总共,总之。
[ altogether;all total;all told;in all ] 总共,总之。
☉ 抓总 【zhuāzǒnɡ】
[ be in charge of the whole ] [口] 负责把握全局情况。
[ be in charge of the whole ] [口] 负责把握全局情况。
手机版 微信公众号