☉ 抢风 【qiānɡfēnɡ】
[ headreach ] 逆风。面向着风;挡住风。
[ headreach ] 逆风。面向着风;挡住风。
☉ 抢白 【qiǎnɡbái】
[ reprimand ] 当面说责备、训斥、讽剌与挖苦的话。
[ reprimand ] 当面说责备、训斥、讽剌与挖苦的话。
☉ 抢背 【qiǎnɡbèi】
[ (traditional opera),a way of somersault landing on one's back ] 戏曲表演的跌扑动作。演员身体向前斜扑,就势翻滚,以左肩背着地。多用于武戏,表示受到踢打而倒地。
[ (traditional opera),a way of somersault landing on one's back ] 戏曲表演的跌扑动作。演员身体向前斜扑,就势翻滚,以左肩背着地。多用于武戏,表示受到踢打而倒地。
☉ 抢渡 【qiǎnɡdù】
[ speedily cross ] 抓紧时间快速渡过。
[ speedily cross ] 抓紧时间快速渡过。
☉ 抢夺 【qiǎnɡduó】
[ snatch;wrest;seize ] 以暴力强取。
例: 抢夺声。——《虞初新志·秋声诗自序》
例: 抢夺耕牛。——《广东军务记》
例: 抢夺财物,焚烧房舍
[ snatch;wrest;seize ] 以暴力强取。
例: 抢夺声。——《虞初新志·秋声诗自序》
例: 抢夺耕牛。——《广东军务记》
例: 抢夺财物,焚烧房舍
☉ 抢工 【qiǎnɡɡōnɡ】
[ shock work ] 抓紧时日、加快进程,以提前或及时完工。
[ shock work ] 抓紧时日、加快进程,以提前或及时完工。
☉ 抢攻 【qiǎnɡɡōnɡ】
[ a frestalled attack ] 抢在敌人充分准备前发起攻击。
[ a frestalled attack ] 抢在敌人充分准备前发起攻击。
☉ 抢购 【qiǎnɡɡòu】
[ rush to purchase ] 抢着购买需要和不需要的物品。
[ rush to purchase ] 抢着购买需要和不需要的物品。
☉ 抢话 【qiǎnɡhuà】
[ forestall other speakers ] 抢在他人之前发言。
[ forestall other speakers ] 抢在他人之前发言。
☉ 抢婚 【qiǎnɡhūn】
[ carry off a woman and marry her by force ] 抢劫妇女成婚;抢亲。
[ carry off a woman and marry her by force ] 抢劫妇女成婚;抢亲。
☉ 抢建 【qiǎnɡjiàn】
[ rush to build ] 加快速度以提前或及时完成建筑任务。
[ rush to build ] 加快速度以提前或及时完成建筑任务。
☉ 抢劫 【qiǎnɡjié】
[ rob;loot;plunder ] 以暴力掠夺。
例: 抢劫银行
[ rob;loot;plunder ] 以暴力掠夺。
例: 抢劫银行
☉ 抢劫案 【qiǎnɡjié'àn】
[ case of robery ] 关于抢劫的案件。
[ case of robery ] 关于抢劫的案件。
☉ 抢劫犯 【qiǎnɡjiéfàn】
[ robber;pillager;holdup man;plunderer;marauder ] 见“抢劫者”。
[ robber;pillager;holdup man;plunderer;marauder ] 见“抢劫者”。
☉ 抢救 【qiǎnɡjiù】
[ rescue;save;salvage ] 在危急情况下突击救护。
例: 抢救病人
[ rescue;save;salvage ] 在危急情况下突击救护。
例: 抢救病人
☉ 抢掠 【qiǎnɡlüè】
[ loot ] 抢劫。
[ loot ] 抢劫。
☉ 抢拍 【qiǎnɡpāi】
[ fight for vantage point in taking news picture ] 不失时机,抓紧拍摄。
例: 一定要将重要镜头抢拍好
[ fight for vantage point in taking news picture ] 不失时机,抓紧拍摄。
例: 一定要将重要镜头抢拍好
☉ 抢亲 【qiǎnɡqīn】
[ take a woman for marriage by force ] 少数民族中的一种婚姻风俗,由男方将女方强行抢走成亲。
[ take a woman for marriage by force ] 少数民族中的一种婚姻风俗,由男方将女方强行抢走成亲。
☉ 抢墒 【qiǎnɡshānɡ】
[ rush-plant while the soil is damp ] 趁着墒情较好时抓紧播种。
[ rush-plant while the soil is damp ] 趁着墒情较好时抓紧播种。
☉ 抢生意 【qiǎnɡshēnɡyi】
[ undercut ] 比[竞争者] 更廉价出售,或求职只要更低工资,或服侍人只要更低报酬。
[ hustle ] 竭尽全力以确保生意。
例: 机动船在码头边抢生意
[ undercut ] 比[竞争者] 更廉价出售,或求职只要更低工资,或服侍人只要更低报酬。
[ hustle ] 竭尽全力以确保生意。
例: 机动船在码头边抢生意
☉ 抢时间 【qiǎnɡshíjiān】
[ against time ] 指企图接近、达到或超过已有的时间记录。
例: 营救人员疯狂似地抢时间以期赶快救出埋在地下的矿工
[ against time ] 指企图接近、达到或超过已有的时间记录。
例: 营救人员疯狂似地抢时间以期赶快救出埋在地下的矿工
☉ 抢市 【qiǎnɡshì】
[ rush in market supplies ] 抢先应市,以求好的价格。
[ rush in market supplies ] 抢先应市,以求好的价格。
☉ 抢收 【qiǎnɡshōu】
[ rush in the harvest ] 庄稼成熟时抢时间突击收割。
[ rush in the harvest ] 庄稼成熟时抢时间突击收割。
☉ 抢手 【qiǎnɡshǒu】
[ shopping rush ] [方] 犹言热门;畅销。
例: 世界杯足球赛的门票十分抢手
[ shopping rush ] [方] 犹言热门;畅销。
例: 世界杯足球赛的门票十分抢手
☉ 抢手货 【qiǎnɡshǒuhuò】
[ shopping-rush goods ] 人们抢着购买的货物。
例: 是应时的抢手货呢!
[ shopping-rush goods ] 人们抢着购买的货物。
例: 是应时的抢手货呢!
☉ 抢滩 【qiǎnɡtān】
[ manage to get a ship stranded to prevent it from sinking ] 为使处于险境中的船只脱险,而设法使其强行、搁靠于浅水海滩上。
[ manage to get a ship stranded to prevent it from sinking ] 为使处于险境中的船只脱险,而设法使其强行、搁靠于浅水海滩上。
☉ 抢滩 【qiǎnɡtān】
[ forestall ] 抢先占领时间上、地点上或市场上的优势。
例: 今年适逢美农产品抢滩,农作物丰收,却难卖出高价
[ forestall ] 抢先占领时间上、地点上或市场上的优势。
例: 今年适逢美农产品抢滩,农作物丰收,却难卖出高价
☉ 抢戏 【qiǎnɡxì】
[ upstage ] 将演出据为己有或超出应享部分。
例: 黑猩猩居然跟人抢戏
[ upstage ] 将演出据为己有或超出应享部分。
例: 黑猩猩居然跟人抢戏
☉ 抢先 【qiǎnɡxiān】
[ forestall ] 争先,抢在前面。
例: 另一个人抢先占了空位
[ forestall ] 争先,抢在前面。
例: 另一个人抢先占了空位
☉ 抢险 【qiǎnɡxiǎn】
[ rush to deal with an emergency ] 抢救险情。
[ rush to deal with an emergency ] 抢救险情。
☉ 抢险队 【qiǎnɡxiǎnduì】
[ emergency squad ] 有组织的迅速抢救险情的队伍。
[ emergency squad ] 有组织的迅速抢救险情的队伍。
☉ 抢修 【qiǎnɡxiū】
[ rush to repair ] 事故发生后或因时间紧而动员人们抓紧时间高速度地修理。
[ rush to repair ] 事故发生后或因时间紧而动员人们抓紧时间高速度地修理。
☉ 抢运 【qiǎnɡyùn】
[ rush-transport ] 争分夺秒,加紧运输。
[ rush-transport ] 争分夺秒,加紧运输。
☉ 抢占 【qiǎnɡzhàn】
[ race to control ] 抢在敌人前面占领有利地形或重要地点的作战行动。
例: 抢占制高点
[ race to control ] 抢在敌人前面占领有利地形或重要地点的作战行动。
例: 抢占制高点
☉ 抢种 【qiǎnɡzhònɡ】
[ rush-plant ] 抢时间突击种植。
例: 抢种晚稻
[ rush-plant ] 抢时间突击种植。
例: 抢种晚稻
☉ 抢种 【qiǎnɡzhònɡ】
[ rush-planting ] 抓紧时间的突击种植。
[ rush-planting ] 抓紧时间的突击种植。
☉ 抢嘴 【qiǎnɡzuǐ】
[ try to beat others in being the first to talk ] [方] 抢在别人之前发言。
[ rush-eat ] 抢吃。
[ try to beat others in being the first to talk ] [方] 抢在别人之前发言。
[ rush-eat ] 抢吃。
手机版 微信公众号