☉ 捞本 【lāoběn】
[ get one's money back recoup lost wagers win back lost wagers ] 赌博中赢回输掉的本钱,泛指补偿上损失了的东西。
[ get one's money back recoup lost wagers win back lost wagers ] 赌博中赢回输掉的本钱,泛指补偿上损失了的东西。
☉ 捞稻草 【lāodàocǎo】
[ grasp at a straw catch at a straw gain sth. from take advantage of sth. ] 快要淹死的人,抓住稻草,企图活命。比喻在绝境中作徒劳的挣扎。
[ grasp at a straw catch at a straw gain sth. from take advantage of sth. ] 快要淹死的人,抓住稻草,企图活命。比喻在绝境中作徒劳的挣扎。
☉ 捞取 【lāoqǔ】
[ fish for ] 从水里打捞。
例: 捞取海鲜
[ gain by improper means ] 用不正当的手段取得。
例: 捞取一官半职
[ fish for ] 从水里打捞。
例: 捞取海鲜
[ gain by improper means ] 用不正当的手段取得。
例: 捞取一官半职
☉ 捞什子 【lāoshízi】
[ encumbrance burden ] 对某种东西表示厌恶的称呼 玩意儿。
例: 我也不要这捞什子了
[ encumbrance burden ] 对某种东西表示厌恶的称呼 玩意儿。
例: 我也不要这捞什子了
☉ 捞一把 【lāoyībǎ】
[ profiteer make capital of reap some profit ] 用不正当手段取得一些利益。
例: 乘机捞一把
[ profiteer make capital of reap some profit ] 用不正当手段取得一些利益。
例: 乘机捞一把
☉ 捞嘴 【lāozuǐ】
[ have mere empty talk pay lip service boast ] 耍嘴皮子。
例: 你必捞嘴,我也有了!你听听。——《红楼梦》
[ have mere empty talk pay lip service boast ] 耍嘴皮子。
例: 你必捞嘴,我也有了!你听听。——《红楼梦》
手机版 微信公众号