☉ 奥援 【àoyuán】
[ ally support during a crisis ] 暗中支持、帮助的力量 有力的靠山。
例: 奥援有灵,朝廷无法。——《先拨志始》
[ ally support during a crisis ] 暗中支持、帮助的力量 有力的靠山。
例: 奥援有灵,朝廷无法。——《先拨志始》
☉ 弹尽援绝 【dànjìnyuánjué】
[ run out of ammunition and support ] 弹药用完了,又无后援。形容处于危难的境地。
[ run out of ammunition and support ] 弹药用完了,又无后援。形容处于危难的境地。
☉ 攻城打援 【ɡōnɡchénɡdǎyuán】
[ wipe out the supporting forces while taking the city ] 以攻城为诱饵,实则准备消灭来援之敌的作战方法。
[ wipe out the supporting forces while taking the city ] 以攻城为诱饵,实则准备消灭来援之敌的作战方法。
☉ 孤立无援 【ɡūlìwúyuán】
[ be left high and dry be isolated and without help ] 单独支撑局面,缺乏应有外援。
例: 《哈姆雷特》剧中的王子,在伊丽莎白时代的英国戏剧舞台上,被理解为一个孤立无援,满怀忧愤的复仇者
[ marooned ] 被处于孤立无援或无法脱逃的境地。
例: 由于战争的原因,使他们在欧洲处于孤立无援的境地
例: 事到临头,这倔强的汉子却觉得无论如何也不忍心让师傅陷入孤立无援的困境,他应该站出来说几句公道话
[ be left high and dry be isolated and without help ] 单独支撑局面,缺乏应有外援。
例: 《哈姆雷特》剧中的王子,在伊丽莎白时代的英国戏剧舞台上,被理解为一个孤立无援,满怀忧愤的复仇者
[ marooned ] 被处于孤立无援或无法脱逃的境地。
例: 由于战争的原因,使他们在欧洲处于孤立无援的境地
例: 事到临头,这倔强的汉子却觉得无论如何也不忍心让师傅陷入孤立无援的困境,他应该站出来说几句公道话
☉ 后援 【hòuyuán】
[ reinforcement backup force ] 援军,泛指支援的力量。
[ backing ] 提供支援的人。
[ reinforcement backup force ] 援军,泛指支援的力量。
[ backing ] 提供支援的人。
☉ 接援 【jiēyuán】
[ reinforce ] 接应 支援。
例: 接援友邻部队
[ reinforce ] 接应 支援。
例: 接援友邻部队
☉ 救援 【jiùyuán】
[ rescue ] 拯救援助。
[ rescue ] 拯救援助。
☉ 军援 【jūnyuán】
[ military aid ] 军事援助。
[ military aid ] 军事援助。
☉ 攀援 【pānyuán】
[ escalade climb clamber ] 抓住或依附他物而移动。
[ invoke quote cite ] 援引提拔 支持。援用,引用。
[ climb the social ladder through pull ] 追随,依附。
[ escalade climb clamber ] 抓住或依附他物而移动。
[ invoke quote cite ] 援引提拔 支持。援用,引用。
[ climb the social ladder through pull ] 追随,依附。
☉ 求援 【qiúyuán】
[ request reinforcements ] 请求增援。
[ ask for help ] 请求帮助。
例: 向朋友求援
[ request reinforcements ] 请求增援。
[ ask for help ] 请求帮助。
例: 向朋友求援
☉ 声援 【shēnɡyuán】
[ express support for ] 公开声明或造成声势表示支援。
例: 有社会舆论的声援,国民党不敢怎么样,你们可以回家去住了。——杨沫《青春之歌》
[ express support for ] 公开声明或造成声势表示支援。
例: 有社会舆论的声援,国民党不敢怎么样,你们可以回家去住了。——杨沫《青春之歌》
☉ 外援 【wàiyuán】
[ foreign aid external assistance outside help ] 一个国家向另一个国家提供的经济或其他援助。
[ foreign aid external assistance outside help ] 一个国家向另一个国家提供的经济或其他援助。
☉ 围城打援 【wéichénɡdǎyuán】
[ besiege a city to annihilate the enemy relief force besiege the enemy in order to strike at his reinforcements ] 一种作战方略。一部兵力包围并佯攻敌城,另设伏兵攻打歼灭闻讯前来解围的城外援敌。
[ besiege a city to annihilate the enemy relief force besiege the enemy in order to strike at his reinforcements ] 一种作战方略。一部兵力包围并佯攻敌城,另设伏兵攻打歼灭闻讯前来解围的城外援敌。
☉ 围点打援 【wéidiǎndǎyuán】
[ besiege the stronghold to annihilate the enemy relief force encircle an enemy post and trounce reinforcements coming to its aid ] 一种战术,抽出部分兵力围困据点,然后使用主力部队打击救援据点的援军。
[ besiege the stronghold to annihilate the enemy relief force encircle an enemy post and trounce reinforcements coming to its aid ] 一种战术,抽出部分兵力围困据点,然后使用主力部队打击救援据点的援军。
☉ 无援 【wúyuán】
[ unsupported ] 未得到支持或帮助的。
例: 炮兵开走了,听任步兵处于无援状态
[ unsupported ] 未得到支持或帮助的。
例: 炮兵开走了,听任步兵处于无援状态
☉ 增援 【zēnɡyuán】
[ reinforce ] 用增加的部队来增强。
例: 增援部队
[ succor ] 以补充供应来支援。
例: 增援物资
[ reinforce ] 用增加的部队来增强。
例: 增援部队
[ succor ] 以补充供应来支援。
例: 增援物资
☉ 支援 【zhīyuán】
[ support ] 支持援助。
例: 支援边区建设
[ support ] 支持援助。
例: 支援边区建设
☉ 阻援 【zǔyuán】
[ delay enemy reinforcement hold off enemy reinforcement ] 阻击增援之敌的作战行动。
[ delay enemy reinforcement hold off enemy reinforcement ] 阻击增援之敌的作战行动。
手机版 微信公众号