☉ 肃反 【sùfǎn】
[ suppress the counter-revolutionaries ] 肃清反革命。
例: 肃反运动
[ suppress the counter-revolutionaries ] 肃清反革命。
例: 肃反运动
☉ 肃寂 【sùjì】
[ solemnly silent ] 肃穆而寂静。
[ solemnly silent ] 肃穆而寂静。
☉ 肃静 【sùjìnɡ】
[ solemn silence reigns ] 严肃而安静。
例: 全场一片肃静
例: 厅堂里很肃静,只有一彪形大汉昂头挺胸坐在一张椅子上。——《潘虎》
[ solemn silence reigns ] 严肃而安静。
例: 全场一片肃静
例: 厅堂里很肃静,只有一彪形大汉昂头挺胸坐在一张椅子上。——《潘虎》
☉ 肃立 【sùlì】
[ stand at attention as a mark of respect ] 恭敬严肃地站着。
例: 肃立默哀
例: 全体肃立,唱国歌
例: 众将领因未得他的命令,依然肃立不动,等候他继续讲话。——《虎吼雷鸣马萧萧》
[ stand at attention as a mark of respect ] 恭敬严肃地站着。
例: 肃立默哀
例: 全体肃立,唱国歌
例: 众将领因未得他的命令,依然肃立不动,等候他继续讲话。——《虎吼雷鸣马萧萧》
☉ 肃穆 【sùmù】
[ be solemn and respectful ] 严肃而安静,庄严肃穆。
例: 广场——如此肃穆,长街——如此沉寂。——《一月的哀思》
[ be solemn and respectful ] 严肃而安静,庄严肃穆。
例: 广场——如此肃穆,长街——如此沉寂。——《一月的哀思》
☉ 肃清 【sùqīnɡ】
[ get rid of eradicate ] 完全清除。
例: 肃清贪污
[ peace and tranquility ] 清平 太平。
例: 八方肃清,上下无事
[ desolate ] 冷清。
例: 冬夜肃清
[ get rid of eradicate ] 完全清除。
例: 肃清贪污
[ peace and tranquility ] 清平 太平。
例: 八方肃清,上下无事
[ desolate ] 冷清。
例: 冬夜肃清
☉ 肃然 【sùrán】
[ respectfully ] 形容十分恭敬的样子。
例: 肃然起立
[ strict rigorous ] 严肃谨慎的样子。
例: 上下肃然,称为政理——《后汉书·张衡传》
[ respectfully ] 形容十分恭敬的样子。
例: 肃然起立
[ strict rigorous ] 严肃谨慎的样子。
例: 上下肃然,称为政理——《后汉书·张衡传》
☉ 肃然起敬 【sùránqǐjìnɡ】
[ strike with awe be filled with deep veneration ] 形容由于受感动而产生的恭敬和钦佩。
[ strike with awe be filled with deep veneration ] 形容由于受感动而产生的恭敬和钦佩。
☉ 肃杀 【sùshā】
[ cold and killing ] 形容秋冬天气寒冷,草木凋落。
例: 秋风肃杀
例: 岂能于阳和之候,肆肃杀之威。——《镜花缘》
例: 我匆忙然明白了为什么欧阳修把秋天描 写得那么肃杀悲凉。——《秋色赋》
[ cold and killing ] 形容秋冬天气寒冷,草木凋落。
例: 秋风肃杀
例: 岂能于阳和之候,肆肃杀之威。——《镜花缘》
例: 我匆忙然明白了为什么欧阳修把秋天描 写得那么肃杀悲凉。——《秋色赋》
手机版 微信公众号