☉ 大脖子病 【dàbózibìnɡ】
[ enlargement of the thyroid gland ] 因缺碘引起的甲状腺肿病。
[ enlargement of the thyroid gland ] 因缺碘引起的甲状腺肿病。
☉ 拐脖 【ɡuǎibó】
[ elbow of a stove pipe ] 用来使两节烟筒成垂直连接的直角形接头。
[ elbow of a stove pipe ] 用来使两节烟筒成垂直连接的直角形接头。
☉ 脚脖子 【jiǎobózi】
[ ankle ] [方] 脚腕子。
[ ankle ] [方] 脚腕子。
☉ 卡脖子 【qiǎbózi】
[ scrag ] 用双手掐住别人的脖子,比喻抓住对方要害,置之于死地。
例: 实力雄厚就不怕人家卡脖子
[ scrag ] 用双手掐住别人的脖子,比喻抓住对方要害,置之于死地。
例: 实力雄厚就不怕人家卡脖子
☉ 勒脖子 【lēibózi】
[ scrag ] 粗暴地掐住脖子。
[ scrag ] 粗暴地掐住脖子。
☉ 抹脖子 【mǒbózi】
[ cut one's own throat ] 用刀割脖子自杀。
例: 他实在想不开,就抹脖子了
[ cut one's own throat ] 用刀割脖子自杀。
例: 他实在想不开,就抹脖子了
☉ 绕脖子 【ràobózi】
[ beat about the bush ] 说话、做事绕弯子。
例: 算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》
[ involved knotty ] 形容言语、事情折费思索。
例: 这句话太绕脖子了
[ beat about the bush ] 说话、做事绕弯子。
例: 算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》
[ involved knotty ] 形容言语、事情折费思索。
例: 这句话太绕脖子了
☉ 手脖子 【shǒubózi】
[ wrist ] [方] 手腕子。
[ wrist ] [方] 手腕子。
☉ 缩脖子 【suōbózi】
[ shrink ] 害怕困难,碰到困难就向后退。
例: 他平常老吹牛,这回一点麻烦可就让他缩脖子了
[ shrink ] 害怕困难,碰到困难就向后退。
例: 他平常老吹牛,这回一点麻烦可就让他缩脖子了
☉ 弯脖子 【wānbózi】
[ crookneck ] 灌木或蔓性南瓜类植物由长而逐渐变细的状态。
● (1)∶烟叶主脉一边发育的一种病害 (2)∶菠萝的一种缺铜和锌的病害。
[ crookneck ] 灌木或蔓性南瓜类植物由长而逐渐变细的状态。
● (1)∶烟叶主脉一边发育的一种病害 (2)∶菠萝的一种缺铜和锌的病害。
☉ 围脖 【wéibó】
[ muffler scarf ] [方] 围巾。
[ muffler scarf ] [方] 围巾。
☉ 犯牛脖子 【fàn niú bó zi】
● 方言。发脾气。是犯牛脾气,使性子的意思。
例: 老舍《骆驼祥子》九:“我真疼你,你也别不知好歹!跟我犯牛脖子,没你的好儿,告诉你!”
● 方言。发脾气。是犯牛脾气,使性子的意思。
例: 老舍《骆驼祥子》九:“我真疼你,你也别不知好歹!跟我犯牛脖子,没你的好儿,告诉你!”
手机版 微信公众号