☉ 跟班 【ɡēnbān】
[ footman ] 在官员身边供使唤的人。
[ footman ] 在官员身边供使唤的人。
☉ 跟班 【ɡēnbān】
[ join a regular work ] 随同某一劳动集体或学习集体。
例: 跟班劳动
[ join a regular work ] 随同某一劳动集体或学习集体。
例: 跟班劳动
☉ 跟包 【ɡēnbāo】
[ work as a footman, servant of an official ] 旧指专为某个戏曲演员管理服装、做杂务等。
[ foot man ] 也指做这种工作的人。
[ work as a footman, servant of an official ] 旧指专为某个戏曲演员管理服装、做杂务等。
[ foot man ] 也指做这种工作的人。
☉ 跟差 【ɡēnchāi】
[ attendant ] 旧指官吏身边供差遣的随从 跟丁。
[ attendant ] 旧指官吏身边供差遣的随从 跟丁。
☉ 跟从 【ɡēncónɡ】
[ suite ] 跟随 随从。
[ marry ] 指女子嫁人。
[ attendant ] 旧指随从人员。
[ suite ] 跟随 随从。
[ marry ] 指女子嫁人。
[ attendant ] 旧指随从人员。
☉ 跟腱 【ɡēnjiàn】
[ achilles tendon ] 哺乳动物小腿腓肠部大肌肉的腱联合形成的强有力腱,止于足跟骨。
[ achilles tendon ] 哺乳动物小腿腓肠部大肌肉的腱联合形成的强有力腱,止于足跟骨。
☉ 跟脚 【ɡēnjiǎo】
[ fit the feet perfectly ] [方] 指鞋的尺寸很合脚。
[ close upon sb.'s heels ] 接踵而来。
例: 你刚走,他跟脚就来找你
[ fit the feet perfectly ] [方] 指鞋的尺寸很合脚。
[ close upon sb.'s heels ] 接踵而来。
例: 你刚走,他跟脚就来找你
☉ 跟前 【ɡēnqián】
[ in front of near be close to ] 面前,附近——单用,前面没有名词。
例: 他靠在沙发上,跟前有一大堆书报
例: 你往跟前站站,让我仔细看看
例: 老王坐在床跟前的沙发上
例: 你怎敢在我们跟前装大?——《儒林外史》
[ living with one ] 身边。
例: 您跟前有几个小孩?
例: 这孩子爹娘不在跟前,全靠邻居们照管
[ in front of near be close to ] 面前,附近——单用,前面没有名词。
例: 他靠在沙发上,跟前有一大堆书报
例: 你往跟前站站,让我仔细看看
例: 老王坐在床跟前的沙发上
例: 你怎敢在我们跟前装大?——《儒林外史》
[ living with one ] 身边。
例: 您跟前有几个小孩?
例: 这孩子爹娘不在跟前,全靠邻居们照管
☉ 跟人 【ɡēnrén】
[ marry ] [口] 指妇女嫁人。
[ marry ] [口] 指妇女嫁人。
☉ 跟人 【ɡēnrén】
[ attendant ] 旧指随从的人。
[ attendant ] 旧指随从的人。
☉ 跟上 【ɡēnshànɡ】
[ catch up with ] 在成就或物质的获取上,与同时代的人相配。
例: 跟上教授们
[ keep pace with ] 与…看齐。
例: 要跟上比他跑得快的运动员并不难
[ catch up with ] 在成就或物质的获取上,与同时代的人相配。
例: 跟上教授们
[ keep pace with ] 与…看齐。
例: 要跟上比他跑得快的运动员并不难
☉ 跟随 【ɡēnsuí】
[ be with sb. follow ] 常作为一个侍从或随从跟在后面。
例: 跟随老总上庐山
[ follower retinue ] 旧指跟随人员。
[ be with sb. follow ] 常作为一个侍从或随从跟在后面。
例: 跟随老总上庐山
[ follower retinue ] 旧指跟随人员。
☉ 跟趟 【ɡēntànɡ】
[ match ] 跟得上。
例: 他学习跟趟儿了
例: 他的认识有点儿不跟趟儿
[ there's still time ] 来得及。
例: 吃完饭再去看电影还跟趟儿
[ match ] 跟得上。
例: 他学习跟趟儿了
例: 他的认识有点儿不跟趟儿
[ there's still time ] 来得及。
例: 吃完饭再去看电影还跟趟儿
☉ 跟头 【ɡēntou】
[ turn a somersault loop the loop ] 身体倒翻。即筋斗。
[ trip and fall fall head over heels ] 人走路时因被物绊脚突然倒下。
例: 摔跟头
例: 他和洛西南特的这一个跟头可真栽得厉害,他已经动弹不得了。——《堂吉诃德》
[ turn a somersault loop the loop ] 身体倒翻。即筋斗。
[ trip and fall fall head over heels ] 人走路时因被物绊脚突然倒下。
例: 摔跟头
例: 他和洛西南特的这一个跟头可真栽得厉害,他已经动弹不得了。——《堂吉诃德》
☉ 跟着 【ɡēnzhe】
[ follow ] 跟随。
例: 我所认识的那个最勇敢的人跟着我上圣朱安山
[ tail behind follow in sb's footsteps ] 跟在 [某人] 后面。
例: 相隔指定的距离一直小心翼翼地跟着女王
[ follow in succession ] 紧接着。
例: 别吃完饭跟着就睡觉
[ follow ] 跟随。
例: 我所认识的那个最勇敢的人跟着我上圣朱安山
[ tail behind follow in sb's footsteps ] 跟在 [某人] 后面。
例: 相隔指定的距离一直小心翼翼地跟着女王
[ follow in succession ] 紧接着。
例: 别吃完饭跟着就睡觉
☉ 跟踪 【ɡēnzōnɡ】
[ shadow sb. follow the tracks of sb. ] 紧紧跟随在后面。
例: 牛元峰待援无望,趁黑夜率领残部突围向西逃跑,我七十五师的战士,随即跟踪追击。——《奠基礼》
例: 跟踪查明古围墙的路线
● 有意地、偷偷地跟随。
例: 有时…被陆军、海军或联邦调查局的小汽车跟踪
[ shadow sb. follow the tracks of sb. ] 紧紧跟随在后面。
例: 牛元峰待援无望,趁黑夜率领残部突围向西逃跑,我七十五师的战士,随即跟踪追击。——《奠基礼》
例: 跟踪查明古围墙的路线
● 有意地、偷偷地跟随。
例: 有时…被陆军、海军或联邦调查局的小汽车跟踪
手机版 微信公众号