☉ 摆迷魂阵 【bǎimíhúnzhèn】
[ lay out a labyrinth to bewitch sb. ] 比喻采取一个迷惑人的行动。
[ lay out a labyrinth to bewitch sb. ] 比喻采取一个迷惑人的行动。
☉ 财迷 【cáimí】
[ moneygrubber miser ] 贪求迷恋钱财而吝啬的人。
[ moneygrubber miser ] 贪求迷恋钱财而吝啬的人。
☉ 沉迷 【chénmí】
[ indulge wallow ] 深深地迷惑或迷恋[某事物]。
例: 外受流言,沉迷猖獗,以至于此。——丘迟《与陈伯之书》
[ indulge wallow ] 深深地迷惑或迷恋[某事物]。
例: 外受流言,沉迷猖獗,以至于此。——丘迟《与陈伯之书》
☉ 痴迷 【chīmí】
[ infatuated obsessed ] 入迷到呆傻的程度 沉迷不悟。
[ infatuated obsessed ] 入迷到呆傻的程度 沉迷不悟。
☉ 耽迷 【dānmí】
[ debauch,wallow in indulge be addicted in engross oneself in ] 沉醉 沉迷。
[ debauch,wallow in indulge be addicted in engross oneself in ] 沉醉 沉迷。
☉ 当局者迷 【dānɡjúzhěmí】
[ blundering are those concerned ] “当局者迷,旁观者清”,当局者指下棋的人,旁观者指观棋的人。比喻当事人因为身处其境而对利害得失考虑太多,看不清形势,而局外人却比较明了。
例: 我自是、笑别人底,却原来、当局者迷。——宋·辛弃疾《恋绣衾》
[ blundering are those concerned ] “当局者迷,旁观者清”,当局者指下棋的人,旁观者指观棋的人。比喻当事人因为身处其境而对利害得失考虑太多,看不清形势,而局外人却比较明了。
例: 我自是、笑别人底,却原来、当局者迷。——宋·辛弃疾《恋绣衾》
☉ 歌迷 【ɡēmí】
[ fan ] 因为特别喜欢听歌曲或唱歌而入迷的人。
[ fan ] 因为特别喜欢听歌曲或唱歌而入迷的人。
☉ 官迷 【ɡuānmí】
[ empleomania an obsession to hold a government post tille crazy devote of officialdom one who craves government office ] 想担任官职的癖好。
[ empleomania an obsession to hold a government post tille crazy devote of officialdom one who craves government office ] 想担任官职的癖好。
☉ 鬼迷心窍 【ɡuǐmíxīnqiào】
[ be haunted be possessed by ghost ] 比喻一时糊涂。
例: 唉!我这个死脑筋,刚才真是鬼迷心窍了,连这个弯儿也转不过来
[ be haunted be possessed by ghost ] 比喻一时糊涂。
例: 唉!我这个死脑筋,刚才真是鬼迷心窍了,连这个弯儿也转不过来
☉ 昏迷 【hūnmí】
[ stupor,coma ] 因大脑功能严重紊乱而长时间失去知觉。
例: 昏迷不醒
[ blurred ] 昏暗糊涂。
例: 昏迷不恭
[ stupor,coma ] 因大脑功能严重紊乱而长时间失去知觉。
例: 昏迷不醒
[ blurred ] 昏暗糊涂。
例: 昏迷不恭
☉ 乐迷 【yuèmí】
[ musical fan ] 对音乐有强烈爱好以至入迷的人。
[ musical fan ] 对音乐有强烈爱好以至入迷的人。
☉ 目迷五色 【mùmíwǔsè】
[ dazzled by a riot of colour ] 谓色杂模糊,令人眼花缭乱,不能辨晰。
[ bewildered ] 比喻洞察力不敏锐,为纷呈的世事迷惑而分不清是非。
[ dazzled by a riot of colour ] 谓色杂模糊,令人眼花缭乱,不能辨晰。
[ bewildered ] 比喻洞察力不敏锐,为纷呈的世事迷惑而分不清是非。
☉ 扑朔迷离 【pūshuòmílí】
[ complicated and confusing ] 扑朔:犹言扑腾,乱动的意思。迷离:眼睛眯起。《乐府诗集·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离 双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”原指分辨不出雌雄。后用以形容事情错综复杂,不易识别。
[ complicated and confusing ] 扑朔:犹言扑腾,乱动的意思。迷离:眼睛眯起。《乐府诗集·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离 双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”原指分辨不出雌雄。后用以形容事情错综复杂,不易识别。
☉ 凄迷 【qīmí】
[ dreary desolate ] 景物凄凉迷茫。
例: 野花秋寂历,江草晚凄迷。——善住《送中上人归故里》
[ sad depressed ] 怅惘 迷惘。
[ dreary desolate ] 景物凄凉迷茫。
例: 野花秋寂历,江草晚凄迷。——善住《送中上人归故里》
[ sad depressed ] 怅惘 迷惘。
☉ 棋迷 【qímí】
[ chess fan ] 嗜好下棋或看人下棋入迷的人。
[ chess fan ] 嗜好下棋或看人下棋入迷的人。
☉ 钱迷心窍 【qiánmíxīnqiào】
[ be blinded by lust for gain ] 利令智昏。
例: 金宝这小子钱迷心窍了!
[ be blinded by lust for gain ] 利令智昏。
例: 金宝这小子钱迷心窍了!
☉ 球迷 【qiúmí】
[ fan ball game buff (fan) ] 对打球或观看球赛狂热爱好而着迷的人,通常是作为观众而非直接参加者。
例: 乒乓球迷
[ fan ball game buff (fan) ] 对打球或观看球赛狂热爱好而着迷的人,通常是作为观众而非直接参加者。
例: 乒乓球迷
☉ 入迷 【rùmí】
[ be fascinated be enchanted ] 喜欢某种事物到了沉迷的程度。
例: 他们的精采表演使观众看得入了迷
[ spell ] 被或仿佛被符咒镇住着迷。
例: 每一章都使读者几乎入迷
[ be fascinated be enchanted ] 喜欢某种事物到了沉迷的程度。
例: 他们的精采表演使观众看得入了迷
[ spell ] 被或仿佛被符咒镇住着迷。
例: 每一章都使读者几乎入迷
☉ 色迷 【sèmí】
[ roue sex mania be crazy about woman ] 沉迷于女色的人。
[ roue sex mania be crazy about woman ] 沉迷于女色的人。
☉ 失迷 【shīmí】
[ lose one's way ] 迷失。
例: 失迷于荒郊旷野
[ lose one's way ] 迷失。
例: 失迷于荒郊旷野
☉ 书迷 【shūmí】
[ bibliolatry ] 爱看书、爱买书的人。
[ bibliolatry ] 爱看书、爱买书的人。
☉ 舞迷 【wǔmí】
[ dance fan habitual dancer ] 指对跳舞或观赏舞蹈沉醉入迷的人。
[ dance fan habitual dancer ] 指对跳舞或观赏舞蹈沉醉入迷的人。
☉ 戏迷 【xìmí】
[ addict of opera theatre fan playgoer ] 对看戏或唱戏非常入迷的人。
[ addict of opera theatre fan playgoer ] 对看戏或唱戏非常入迷的人。
☉ 心醉神迷 【xīnzuìshénmí】
[ ecstasy ] 指处于类似出神入迷的兴奋状态。
[ ecstasy ] 指处于类似出神入迷的兴奋状态。
☉ 引入迷途 【yǐnrùmítú】
[ mislead lead astray ] 带进虚假之中。
[ mislead lead astray ] 带进虚假之中。
☉ 影迷 【yǐnɡmí】
[ film bulf movie fan ] 喜欢看电影而入迷的人。
[ film bulf movie fan ] 喜欢看电影而入迷的人。
☉ 执迷不悟 【zhímíbùwù】
[ adhere stubbornly to errors ] 对事物分辨不清。形容固执错误认识,不知悔悟。
[ adhere stubbornly to errors ] 对事物分辨不清。形容固执错误认识,不知悔悟。
☉ 纸醉金迷 【zhǐzuìjīnmí】
[ luxury and dissipation live an extravagant life ] 被金钱所迷醉。比喻贪恋陶醉于繁华都市的淫逸生活。
[ luxury and dissipation live an extravagant life ] 被金钱所迷醉。比喻贪恋陶醉于繁华都市的淫逸生活。
☉ 捉迷藏 【zhuōmícánɡ】
[ hide-and-seek ] 蒙目相捉或寻找躲藏者的游戏。
[ be tricky and evasive ] 说话兜圈子,让人难以捉摸。
[ hide-and-seek ] 蒙目相捉或寻找躲藏者的游戏。
[ be tricky and evasive ] 说话兜圈子,让人难以捉摸。
☉ 着迷 【zháomí】
[ be fascinated ] 入迷。
例: 故事听得着迷了
[ be fascinated ] 入迷。
例: 故事听得着迷了
☉ 冥迷 【mínɡmí】
[ daze be vast and hazy ] 迷蒙,迷茫。
例: 高低冥迷。——唐·杜牧《阿房宫赋》
[ daze be vast and hazy ] 迷蒙,迷茫。
例: 高低冥迷。——唐·杜牧《阿房宫赋》
☉ 阿忒迷失 【ā tuī mí shī】
● 古蒙古语。指六十。
● 古蒙古语。指六十。
☉ 痴痴迷迷 【chī chī mí mí】
● 入迷到呆傻的程度,有些执迷不悟。
例: 清·褚人获《隋唐演义》第20回:“终日痴痴迷迷,愁眉泪眼。”
● 入迷到呆傻的程度,有些执迷不悟。
例: 清·褚人获《隋唐演义》第20回:“终日痴痴迷迷,愁眉泪眼。”
手机版 微信公众号