☉ 暴跳如雷 【bàotiàorúléi】
[ stamp with fury as mad as a wet hen fly into a passion (rage,tantrum) ] 大跳猛吼。形容十分生气或十分着急的样子。
例: 气得暴跳如雷,拍着桌子大骂贱婢。——清·俞万春《荡寇志》
例: 他哥知道了,气得暴跳如雷,叫了他去骂。——清·吴沃尧《二十年目睹之怪现状》
[ stamp with fury as mad as a wet hen fly into a passion (rage,tantrum) ] 大跳猛吼。形容十分生气或十分着急的样子。
例: 气得暴跳如雷,拍着桌子大骂贱婢。——清·俞万春《荡寇志》
例: 他哥知道了,气得暴跳如雷,叫了他去骂。——清·吴沃尧《二十年目睹之怪现状》
☉ 避雷器 【bìléiqì】
[ lightning arrester ] 一种。
[ lightning arrester ] 一种。
☉ 避雷线 【bìléixiàn】
[ lightning conductor ] 一种为防止架空输电线路的导线受到雷击而架设的线路。
[ lightning conductor ] 一种为防止架空输电线路的导线受到雷击而架设的线路。
☉ 避雷针 【bìléizhēn】
[ lightning conductor(rod) ] 一种。
[ lightning conductor(rod) ] 一种。
☉ 不敢越雷池一步 【bùɡǎnyuèléichíyībù】
[ dare not go one step beyond the prescribed limit ] 比喻不敢越出一定范围。
例: 足下无过雷池一步也。——庾亮《报温峤书》
[ dare not go one step beyond the prescribed limit ] 比喻不敢越出一定范围。
例: 足下无过雷池一步也。——庾亮《报温峤书》
☉ 不越雷池 【bùyuèléichí】
[ do not go beyond the prescribed limit ] 形容不超越规定的范围和界限。
[ do not go beyond the prescribed limit ] 形容不超越规定的范围和界限。
☉ 布雷 【bùléi】
[ mine lay mines ] 布置水雷或地雷。
[ mine lay mines ] 布置水雷或地雷。
☉ 沉雷 【chénléi】
[ loud and deep thunder ] 响声大而低沉的雷 闷雷。
[ loud and deep thunder ] 响声大而低沉的雷 闷雷。
☉ 春雷 【chūnléi】
[ spring thunder ] 春天打的雷。
[ spring thunder ] 春天打的雷。
☉ 打雷 【dǎléi】
[ thunder ] 地球表面大气层中两块带异性电的云相接近放电时发出巨大声响。
[ thunder ] 地球表面大气层中两块带异性电的云相接近放电时发出巨大声响。
☉ 打闷雷 【dǎmènléi】
[ make wild guesses ] [北方口语] 比喻不明底细,闷在心里瞎猜。
例: 山伯的脑袋瓜子里整天打闷雷。——锦云等《山伯》
[ make wild guesses ] [北方口语] 比喻不明底细,闷在心里瞎猜。
例: 山伯的脑袋瓜子里整天打闷雷。——锦云等《山伯》
☉ 大发雷霆 【dàfāléitínɡ】
[ storm;be furious;be torn by rage ] 暴怒,发泄出强烈的怒气。
例: 对这种少有的拖延大发雷霆
[ become furious ] 大发脾气,高声训斥。
例: 他大发雷霆,因为她用泥弄脏了汽车
[ storm;be furious;be torn by rage ] 暴怒,发泄出强烈的怒气。
例: 对这种少有的拖延大发雷霆
[ become furious ] 大发脾气,高声训斥。
例: 他大发雷霆,因为她用泥弄脏了汽车
☉ 地雷 【dìléi】
[ mine ] 布于地上或埋于地下的一种爆炸装置。
[ mine ] 布于地上或埋于地下的一种爆炸装置。
☉ 饵雷 【ěrléi】
[ booby trap ] 隐蔽的爆炸装置,通常安装在外表无害的物体上。
[ booby trap ] 隐蔽的爆炸装置,通常安装在外表无害的物体上。
☉ 干打雷,不下雨 【ɡāndǎléi,bùxiàyǔ】
[ much said but nothing done ] 比喻空作许诺,不肯实施,不肯给人以实惠。
例: 别拖泥带水的,干打雷,不下雨
例: 有些领导就会空喊,搞形式主义,干打雷,不下雨
[ much said but nothing done ] 比喻空作许诺,不肯实施,不肯给人以实惠。
例: 别拖泥带水的,干打雷,不下雨
例: 有些领导就会空喊,搞形式主义,干打雷,不下雨
☉ 滚雷 【ɡǔnléi】
[ rolling thunder ] 连续不断的打雷。
[ roll to ignite mine ] 滚动身体去引爆地雷。
例: 滚雷英雄
[ rolling thunder ] 连续不断的打雷。
[ roll to ignite mine ] 滚动身体去引爆地雷。
例: 滚雷英雄
☉ 哈雷彗星 【hāléihuìxīnɡ】
[ Halley's comet;the Halley Comet ] 太阳系的一个成员,其轨道运行周期约76年,彗星核半径估计约15公里,最近一次在1986年出现。
[ Halley's comet;the Halley Comet ] 太阳系的一个成员,其轨道运行周期约76年,彗星核半径估计约15公里,最近一次在1986年出现。
☉ 轰雷贯耳 【hōnɡléiɡuàn'ěr】
[ like thunder piercing the ear-speak of sb.'s name ] 雷声贯入耳朵。形容人名气大。
例: 久闻贤士大名,如轰雷贯耳。——元·郑德辉《王粲登楼》
[ like thunder piercing the ear-speak of sb.'s name ] 雷声贯入耳朵。形容人名气大。
例: 久闻贤士大名,如轰雷贯耳。——元·郑德辉《王粲登楼》
☉ 欢声雷动 【huānshēnɡléidònɡ】
[ cheers resound like rolls of thunder thundering applause ] 欢呼的声音像打雷一样震动全场,形容极为热烈的欢乐场面。
例: 因此满城欢声雷动,降服数万人。——《水浒全传》
[ cheers resound like rolls of thunder thundering applause ] 欢呼的声音像打雷一样震动全场,形容极为热烈的欢乐场面。
例: 因此满城欢声雷动,降服数万人。——《水浒全传》
☉ 疾如雷电 【jírúléidiàn】
[ at an extreme speed ] 迅疾如同雷电之速。比喻事发神速。
例: 项羽用兵疾如雷电。——汉·荀悦《汉纪·高祖纪二》
[ at an extreme speed ] 迅疾如同雷电之速。比喻事发神速。
例: 项羽用兵疾如雷电。——汉·荀悦《汉纪·高祖纪二》
☉ 惊雷 【jīnɡléi】
[ shocking thunderclap ] 使人震惊的雷声。
例: 春天的第一声惊雷
[ important event ] 比喻突然发生的重大事件。
[ shocking thunderclap ] 使人震惊的雷声。
例: 春天的第一声惊雷
[ important event ] 比喻突然发生的重大事件。
☉ 闷雷 【mēnléi】
[ muffled thunder ] 声音沉闷不响亮的雷。比喻遭到突然的打击。
例: 几阵闷雷
[ muffled thunder ] 声音沉闷不响亮的雷。比喻遭到突然的打击。
例: 几阵闷雷
☉ 排雷 【páiléi】
[ removal of mines ] 排除布下的地雷、水雷或定时炸弹。
[ removal of mines ] 排除布下的地雷、水雷或定时炸弹。
☉ 霹雷 【pīléi】
[ thunderbolt ] [口] 霹雳。
[ thunderbolt ] [口] 霹雳。
☉ 平地一声雷 【pínɡdìyīshēnɡléi】
[ a sudden clap of thunder (fig) a sudden big change ] 平地里响起一声雷。比喻突然发生大的变动。亦比喻声名地位突然升高。
例: 都则为那平地一声雷,今日对文武两班齐。——《元曲选·荐福碑》
[ a sudden clap of thunder (fig) a sudden big change ] 平地里响起一声雷。比喻突然发生大的变动。亦比喻声名地位突然升高。
例: 都则为那平地一声雷,今日对文武两班齐。——《元曲选·荐福碑》
☉ 如雷贯耳 【rúléiɡuàn'ěr】
[ reverberate like thunder ] 贯:贯穿,进入。像雷声传入耳朵。形容名声很大。
例: 小可久闻员外大名,如雷贯耳。——《水浒传》
● 亦作“如雷灌耳”。
[ reverberate like thunder ] 贯:贯穿,进入。像雷声传入耳朵。形容名声很大。
例: 小可久闻员外大名,如雷贯耳。——《水浒传》
● 亦作“如雷灌耳”。
☉ 扫雷 【sǎoléi】
[ sweep;mine clearance;removal of mines ] 搜寻并排除敷设的地雷或水雷。
例: 在航道上扫雷
[ sweep;mine clearance;removal of mines ] 搜寻并排除敷设的地雷或水雷。
例: 在航道上扫雷
☉ 扫雷舰 【sǎoléijiàn】
[ mine sweeper ] 用于搜索和排除水雷的军舰。
[ mine sweeper ] 用于搜索和排除水雷的军舰。
☉ 手雷 【shǒuléi】
[ antitank grenade ] 反坦克用的大型手榴弹。
[ antitank grenade ] 反坦克用的大型手榴弹。
☉ 瓦釜雷鸣 【wǎfǔléimínɡ】
[ mediocre people are in power;can be compared to earthen pots making a lot of noise instead of the classical bells ] 瓦锅发出很大的声响,比喻庸人煊赫一时(见于《楚辞·卜居》:“黄钟毁弃,瓦釜雷鸣。”)。
[ mediocre people are in power;can be compared to earthen pots making a lot of noise instead of the classical bells ] 瓦锅发出很大的声响,比喻庸人煊赫一时(见于《楚辞·卜居》:“黄钟毁弃,瓦釜雷鸣。”)。
☉ 响雷 【xiǎnɡléi】
[ a loud thunder ] 很响的雷声。
例: 响雷声声
[ a loud thunder ] 很响的雷声。
例: 响雷声声
☉ 响雷 【xiǎnɡléi】
[ thunder ] 天上打雷。
例: 响雷了
[ thunder ] 天上打雷。
例: 响雷了
☉ 迅雷不及掩耳 【xùnléibùjíyǎněr】
[ sudden as sudden as lightening sudden peal of thunder leaves no time for covering ears ] 雷声骤响,来不及捂住耳朵。比喻事情发生得过于突然,使人防不胜防。
[ sudden as sudden as lightening sudden peal of thunder leaves no time for covering ears ] 雷声骤响,来不及捂住耳朵。比喻事情发生得过于突然,使人防不胜防。
☉ 鱼雷 【yúléi】
[ tin fish torpedo ] 自行推进的雪茄形可操纵水下武器,装有炸药,由船舰或飞机发射,用以攻击远处之敌舰,由压缩空气使之保持在一定深度和航路的装置控制。
[ tin fish torpedo ] 自行推进的雪茄形可操纵水下武器,装有炸药,由船舰或飞机发射,用以攻击远处之敌舰,由压缩空气使之保持在一定深度和航路的装置控制。
☉ 炸雷 【zhàléi】
[ a clap of thunder ] 指声音非常响的雷。亦比喻很响的声音。
[ a clap of thunder ] 指声音非常响的雷。亦比喻很响的声音。
☉ 出卖风雷 【chū mài fēng léi】
● 亦作“出卖风云雷雨”。比喻使用诳骗手段,玩弄花样。
例: 明·茅维《闹门神》:“无奈你手段神,出卖风雷。心肠毒,难当蜂虿。”
例: 《官场现形记》第三七回:“倘若发作起来,毕竟姨太太出卖风云雷雨,于自己的声名也有碍。”
● 亦作“出卖风云雷雨”。比喻使用诳骗手段,玩弄花样。
例: 明·茅维《闹门神》:“无奈你手段神,出卖风雷。心肠毒,难当蜂虿。”
例: 《官场现形记》第三七回:“倘若发作起来,毕竟姨太太出卖风云雷雨,于自己的声名也有碍。”
手机版 微信公众号