☉ 痛不可忍 【tònɡbùkěrěn】
[ unbearably painful ] 疼痛或悲痛到极点,以至于忍受不了。亦作“痛不堪忍”。
[ unbearably painful ] 疼痛或悲痛到极点,以至于忍受不了。亦作“痛不堪忍”。
☉ 痛不欲生 【tònɡbùyùshēnɡ】
[ grieve to the extent of wishing to die ] 悲伤哀痛之极,不欲再生。
[ grieve to the extent of wishing to die ] 悲伤哀痛之极,不欲再生。
☉ 痛彻心腑 【tònɡchèxīnfǔ】
[ sorrow goes into one's heart and liver ] 痛楚深彻于心底脏腑。形容受到极大的伤害。
[ sorrow goes into one's heart and liver ] 痛楚深彻于心底脏腑。形容受到极大的伤害。
☉ 痛陈 【tònɡchén】
[ state with profound grief ] 深切地述说。
例: 痛陈人民苦难
[ state with profound grief ] 深切地述说。
例: 痛陈人民苦难
☉ 痛斥 【tònɡchì】
[ bitterly attack come down on (upon) sb. trounce like a cart-load of bricks ] 严加斥责。
例: 痛斥腐败行为
[ bitterly attack come down on (upon) sb. trounce like a cart-load of bricks ] 严加斥责。
例: 痛斥腐败行为
☉ 痛楚 【tònɡchǔ】
[ pain anguish suffering ] 肉体的痛苦或精神的苦楚。
[ pain anguish suffering ] 肉体的痛苦或精神的苦楚。
☉ 痛处 【tònɡchù】
[ sore (tender) spot ] 感到痛苦或疼痛的地方。
例: 触及痛处
[ sore (tender) spot ] 感到痛苦或疼痛的地方。
例: 触及痛处
☉ 痛打 【tònɡdǎ】
[ beat soundly belabor ] 狠狠地殴打或责打。
例: 挨了一顿痛打
[ beat soundly belabor ] 狠狠地殴打或责打。
例: 挨了一顿痛打
☉ 痛悼 【tònɡdào】
[ mourn deeply ] 沉痛地哀悼。
例: 痛悼死难烈士
[ mourn deeply ] 沉痛地哀悼。
例: 痛悼死难烈士
☉ 痛定思痛 【tònɡdìnɡsītònɡ】
[ draw a lesson from a bitter experience recall the past with pangs in the heart take one's painful experience to heart ] 事后追忆痛苦的往事,痛苦更甚。
[ draw a lesson from a bitter experience recall the past with pangs in the heart take one's painful experience to heart ] 事后追忆痛苦的往事,痛苦更甚。
☉ 痛风 【tònɡfēnɡ】
[ gout ] 中医指风邪引起的肢体骨节疼痛的病。
[ gout ] 中医指风邪引起的肢体骨节疼痛的病。
☉ 痛改前非 【tònɡɡǎiqiánfēi】
[ repent past mistakes sincerely mend one's ways determine to turn over a new leaf reform earnestly one's misdeeds ] 极力改正过去的错误。
[ repent past mistakes sincerely mend one's ways determine to turn over a new leaf reform earnestly one's misdeeds ] 极力改正过去的错误。
☉ 痛感 【tònɡɡǎn】
[ keenly feel ] 深深地体会到。
[ keenly feel ] 深深地体会到。
☉ 痛恨 【tònɡhèn】
[ hate bitterly utterly detest ] 深恶痛绝 极端憎恨。
例: 他们痛恨战争
[ hate bitterly utterly detest ] 深恶痛绝 极端憎恨。
例: 他们痛恨战争
☉ 痛击 【tònɡjī】
[ batter trounce bitterly hit ] 非常狠地打击。
例: 痛击他一次
[ batter trounce bitterly hit ] 非常狠地打击。
例: 痛击他一次
☉ 痛歼 【tònɡjiān】
[ annihilate mercilessly ] 狠狠地全部消灭。
例: 痛歼敌军
[ annihilate mercilessly ] 狠狠地全部消灭。
例: 痛歼敌军
☉ 痛经 【tònɡjīnɡ】
[ dysmenorrhea ] 病名。又名“经行腹痛”。指妇女每在月经期或行经前后出现小腹及腰部疼痛,甚则剧痛难忍的病症。
[ dysmenorrhea ] 病名。又名“经行腹痛”。指妇女每在月经期或行经前后出现小腹及腰部疼痛,甚则剧痛难忍的病症。
☉ 痛疚 【tònɡjiù】
[ keenly feel compunction ] 内心对自己的错误深深悔悟。
[ keenly feel compunction ] 内心对自己的错误深深悔悟。
☉ 痛哭 【tònɡkū】
[ cry bitterly wail ] 尽情地哭。
[ cry bitterly wail ] 尽情地哭。
☉ 痛哭流涕 【tònɡkūliútì】
[ cry one's eyes out cry one's heart out ] 尽情大哭,感伤悲愤至极。
[ cry one's eyes out cry one's heart out ] 尽情大哭,感伤悲愤至极。
☉ 痛苦 【tònɡkǔ】
[ agony pain suffering ] 指人感到难过。
例: 他心中就像与情人永别那样痛苦
● 使精神或身体感到非常难受的事。
例: 解除令人痛苦的婚约
[ ache ] 疼痛苦楚。
[ agony pain suffering ] 指人感到难过。
例: 他心中就像与情人永别那样痛苦
● 使精神或身体感到非常难受的事。
例: 解除令人痛苦的婚约
[ ache ] 疼痛苦楚。
☉ 痛快 【tònɡkuɑi】
[ very happy delighted ] 高兴 畅快。
例: 拿了金牌心里真痛快
[ simple and direct forthright straight forward ] 爽快 直截了当。
例: 大姐说话甚是痛快
[ with it ] [方] 顺利。
例: 睡醒了,很痛快
[ to one's heart's content ] 尽兴。
例: 这个澡洗得真痛快
[ very happy delighted ] 高兴 畅快。
例: 拿了金牌心里真痛快
[ simple and direct forthright straight forward ] 爽快 直截了当。
例: 大姐说话甚是痛快
[ with it ] [方] 顺利。
例: 睡醒了,很痛快
[ to one's heart's content ] 尽兴。
例: 这个澡洗得真痛快
☉ 痛快淋漓 【tònɡkuàilínlí】
[ satisfying in every respect be impassioned and forceful thoroughly fully roundly ] 形容语言快捷干脆,令人畅快之极。
[ satisfying in every respect be impassioned and forceful thoroughly fully roundly ] 形容语言快捷干脆,令人畅快之极。
☉ 痛骂 【tònɡmà】
[ scold severely curse roundly give it hot for sb. rail at bitterly denounce ] 尽情地斥骂。
例: 我想痛骂他一顿才好
[ scold severely curse roundly give it hot for sb. rail at bitterly denounce ] 尽情地斥骂。
例: 我想痛骂他一顿才好
☉ 痛殴 【tònɡ'ōu】
[ mill ] 用拳头猛击。
[ mill ] 用拳头猛击。
☉ 痛切 【tònɡqiè】
[ most sorrowfully with intense sorrow ] 悲痛。
[ most sorrowfully with intense sorrow ] 悲痛。
☉ 痛入骨髓 【tònɡrùɡǔsuǐ】
[ the pain penetrates even into the marrow ] 指悲痛之极、痛心之深或怨恨之切。
例: 吾每念常痛于骨髓,顾计不知所出耳。——《战国策·燕策三》
[ the pain penetrates even into the marrow ] 指悲痛之极、痛心之深或怨恨之切。
例: 吾每念常痛于骨髓,顾计不知所出耳。——《战国策·燕策三》
☉ 痛诉 【tònɡsù】
[ recount with pain ] 很悲痛地向人诉说。
[ recount with pain ] 很悲痛地向人诉说。
☉ 痛痛快快 【tònɡtonɡkuàikuài】
[ straight off ] 马上 毫不犹豫地 立刻。
[ straight off ] 马上 毫不犹豫地 立刻。
☉ 痛恶 【tònɡwù】
[ bitterly detest abhor ] 深恶痛绝 极其厌恶。
例: 他们痛恶战争
[ bitterly detest abhor ] 深恶痛绝 极其厌恶。
例: 他们痛恶战争
☉ 痛惜 【tònɡxī】
[ deeply regret deplore ] 心痛惋惜哀痛。
例: 痛惜这一巨大损失
[ deeply regret deplore ] 心痛惋惜哀痛。
例: 痛惜这一巨大损失
☉ 痛心 【tònɡxīn】
[ pained distressed grieved ] 伤心。
例: 吴之民方痛心焉。——明·张溥《五人墓碑记》
例: 深感痛心
[ hate ] 悲愤 痛恨。
例: 令人痛心
[ love dearly ] 心疼 舍不得。
例: 看到洗碗槽里的白饭,真是痛心得很
[ pained distressed grieved ] 伤心。
例: 吴之民方痛心焉。——明·张溥《五人墓碑记》
例: 深感痛心
[ hate ] 悲愤 痛恨。
例: 令人痛心
[ love dearly ] 心疼 舍不得。
例: 看到洗碗槽里的白饭,真是痛心得很
☉ 痛痒 【tònɡyǎnɡ】
[ pain and itch ] 痛觉和痒觉。
例: 手脚麻木不知痛痒
[ interests ] 比喻利害关系。
例: 人心能疑,便是能知痛痒了
[ sufferings difficulty ] 比喻疾苦。
例: 痛痒相关
[ importance consequence ] 比喻紧要的事。
例: 不关痛痒
[ pain and itch ] 痛觉和痒觉。
例: 手脚麻木不知痛痒
[ interests ] 比喻利害关系。
例: 人心能疑,便是能知痛痒了
[ sufferings difficulty ] 比喻疾苦。
例: 痛痒相关
[ importance consequence ] 比喻紧要的事。
例: 不关痛痒
☉ 痛痒相关 【tònɡyǎnɡxiānɡɡuān】
[ care for one another's comfort and happiness drink one's fill share a common lot show concern for mutual well-being ] 利害相关。
例: 这事跟他痛痒相关,他怎能不着急?
[ care for one another's comfort and happiness drink one's fill share a common lot show concern for mutual well-being ] 利害相关。
例: 这事跟他痛痒相关,他怎能不着急?
☉ 痛饮 【tònɡyǐn】
[ swig brooze drink to one's heart's contant paint the town red ] 畅快地喝酒。
[ swig brooze drink to one's heart's contant paint the town red ] 畅快地喝酒。
☉ 痛责 【tònɡzé】
[ castigate attack bitterly rebuke severely ] 严厉责骂或责罚。
例: 痛责狱吏
[ castigate attack bitterly rebuke severely ] 严厉责骂或责罚。
例: 痛责狱吏
手机版 微信公众号