二十四史元史资治通鉴我的字典
《元史》明·宋濂等撰
目录首卷上一卷下一卷末卷
简体版 繁体版 译文(节选) 图版
卷一百八十二 列传六十九 张起岩 欧阳玄 许有壬 宋本 谢端

张起岩传

  张起岩,字梦臣。其先祖本章丘人,五代时避地禹城。他的高祖张迪,为元帅右监军主管济南府的事,因此全家也迁徙到济南。金末张荣占有章丘、邹平、济阳、长山、辛市、蒲台、新城、淄州之地,太祖二十一年(1226)归顺太祖,对太祖始终效忠尽节,迪与其子福实际是先后辅佐张荣以成其事。福任济南路军民镇抚兵钤辖,暂管府中的事,福生铎,为东昌录事判官,铎生范,为四川行省儒学副提举,范生起岩。

  起岩幼时从父学习,二十岁经举荐考核为福山县学教谕,当时正值县官捕蝗,让他暂理县内事务,在长时间内,审理诉讼公平,百姓奔走相告:“如果张教谕是真县尹,我们还有什么忧虑呢?”又调迁他到安丘。延祐二年(1315)中进士第一,授同知登州事,后改任集贤修撰,迁职国子博士,升国子监丞,进翰林待制,兼国史院编修官。母丧,服孝期满后任监察御史。中书参政杨廷玉因贪污罢官,台臣奉旨在朝堂上逮捕交司法衙门问罪。丞相倒剌沙恨他摧辱了朝廷的各官员,诬蔑所有台臣欺骗皇上,要给他判重罪。起岩因是新授职的台臣,上奏说:“台臣弹劾众官,论述朝政,职责如此。现在因执行职任而判罪,国家的法制、制度就会瓦解,正直的人无法再说什么,忠诚的人感到心寒,这不是太平盛世应发生的事。再说世皇建台阁,广开言路,维持国家的管理,陛下即位,诏令每每要效法祖宗。现在办台臣罪,公论杜塞,怎么效法祖宗呢?”三次上奏章都没有答复。起岩在朝廷争执急迫,帝深深感悟,事情才作罢,免罪回乡。后迁调起岩任中书右司员外郎,进左司郎中,兼经筵官、太子右赞善。父丧,服孝期满之后,改任燕王府司马,拜礼部尚书。

  文宗亲自祭天,起岩任大礼使,引导皇帝或上或下,始终保持一定距离,衣前后随风飘动,百官陪伴,看起来就像古代图画中所见到的一样。帝很称赞他,给他的赏赐很多。转迁参议中书省事。宁宗驾崩,燕南又发生了大的狱讼案件,有个不诚实的男子向朝廷秘密报告说该地使者策划反叛,经审察都是假的。法司说:“《唐律》上说告反叛的人不判刑。”起岩奋起对同官说:“当今嗣君未立,人心不定,赶快杀此人以杜绝奸谋,防止反叛。”他又催促官府整理定罪的全部案卷,在座的人都很敬佩他,不久,此事便定案了。中书正要量才授官,起岩推荐一士人,丞相不太高兴,起岩拉开衣服站起来,丞相认为他是反对自己。以后升迁翰林侍讲学士、知制诰兼修国史,修三朝实录,加同知经筵事。

  御史台奏请授起岩浙西廉访使,未准。不久提拔为陕西行台侍御史。正准备赴任,又留下继续任侍讲学士。后拜江南行台侍御史,召入中台任侍御史。迁调燕南任廉访使。任职期间,他毫不宽容地打击豪强,贫民扬眉吐气。当时滹沱河水对真定危害很大,起岩责问封河神为侯爵之事,并修筑堤防,疏通河水阻塞之处,水患因而消除。又升江南行台御史中丞,拜翰林学士承旨、知制诰兼修国史、知经筵事。右丞相别里怯不花,被台臣督察,除去官位。不久再任相时,嘲讽朝臣奏章不对,起岩执意不能这样做,听见这意见的人都理直气壮。不久授御史中丞,由于起岩公正坦率,切中事理,毫无顾忌,因此与上官不合。

  诏他修辽、金、宋三史,又命入翰林为承旨,任总裁官,官阶至荣禄大夫。起岩熟悉金源典故,对宋代儒道学的源委,尤其多有研究。参加编书的史官中有显露自己才华的人,每当论述不当时,起岩总是依据事理改正,他写的文章纯朴典雅,阐述道理透彻。三史编成后,他已六十五岁,请求退隐,四年后卒。谥号文穆。

  起岩面如紫琼,美髯,方下巴,眉目清秀,一看就知道是个雅量君子。他对官府是非的评论,绝不附和,耸立如泰山,绝不回头。有时争得面红耳赤,也不稍微宽恕,连朝廷都有些怕他。了解他的人都说他外面平和而内部刚强,不受人笼络,如同欧阳修,闻名四方边远之地。安南进贡,陪臣要代世子致辞,一定要问候起岩的生活起居。他孝敬父母,友爱兄弟,年轻时家中极贫困,闭门教书,亲自到百里以外送米奉养父母,抚慰弟弟如石,教给他做官之道,关怀备至。亲族中有二十多家不能举办丧事的,他就买田供他们安葬。每获俸禄,一定同老朋友共享。当他故世的那天,仓库无粟,家中无钱,竟是如此贫困。

  起岩博学,善写篆书、隶书,著有《华峰漫稿》、《华峰类稿》、《金陵集》各若干卷,藏于家。


欧阳玄传

  欧阳玄,字原功,祖籍庐陵,与欧阳修同宗,曾祖父时迁居浏阳,故为浏阳人。玄幼年时智慧超群,母亲授以《孝经》、《论语》、小学各书,八岁拜本乡张贯之为师,已能日记千字,并能做文。一次部使者巡视时,令学生做梅花诗,他立即写了十首,到晚上增加到百首,人们都很惊骇。十四岁学习词章,能提笔成文,在校考试成绩皆为优秀。二十岁左右闭门读书,经史百家,无不研究,对于宋代程颐、程颢诸儒的学说渊源,尤其融会贯通。

  延祐元年(1314),科举得了贡生。次年赐进士,任命为岳州路平江州同知。后调为太平路芜湖县尹。在他任职期间,长期积压的疑案都做了处理。对不法的豪强,公正地判罪,得到民众的拥护,全境出现太平景象。后调任为武冈县尹。这里是少数民族杂居的地方,常有武斗。玄到任一个多月后,赤水太清两洞聚众,互相攻杀,官府对此束手无策。玄带着两个随从,独自骑马去肇事地点,看见双方仍在战斗,伤亡者遍地皆是。獠人得知欧阳玄来此,立即放下兵器下拜,并说:“我等并非不畏法,只因诉讼时县官不能秉公执法,反加重徭役,因之被迫武斗。不意清官来此。”玄对他们讲明武斗的祸福,并恰当地处理了诉讼案件,獠人信服,不再闹事。

  以后被任命为国子博士,升为国子监丞。致和元年(1328)升迁为翰林待制,兼国史院编修官。时值兴兵,玄每日都参与宫廷的军机大事,凡远近调发,都由他草拟诏书,传令施行。不久改元为“天历”,一切公文书写由他起草。还条陈时政数十事,也多推行。次年初设奎章阁学士院,后又设艺文监附属于它,推选清廉和威望高的人任职,文宗亲自任命玄为艺文少监。玄奉诏编纂修订《经世大典》,升艺文太监,以及检校书籍事。

  元统元年(1333)改任太常礼仪院事,拜为翰林直学士,编修四朝实录,不久又兼国子祭酒,后又召到中都商讨事务,升为侍讲学士,再兼国子祭酒。后至元五年(1339),因足患麻木症,请假南归医治,顺帝未允。授予翰林学士,不久恳请辞官,顺帝仍未允,让他上朝时免于行礼,改元“至正”,更改朝政,凡行不便的事,在宫廷中议政时,玄都直言无忌。不久南归,后又起任翰林学士,因病未行。

  皇上下诏修辽、金、宋三代历史,玄任总裁官。他为此制定统一的条例,文中有不合要求者,玄亲笔改正,至于论、赞、表、奏都由玄执笔。至正五年(1345),顺帝因他历任几朝的官职,且修三史有功,又任命他为翰林学士承旨。不久玄又请求辞官,顺帝仍未答应,御史台奏请任命玄为福建廉访使,行至浙西,旧病复发,请求退休,隐居南山。后又任翰林学士承旨。玄多次恳切辞官,未获批准,于是授给湖广行中书省右丞的职务,并赐白玉束带,给以终身的俸养。正要动身,顺帝又不同意,仍命其任翰林学士承旨,进阶为光禄大夫。

  至正十四年(1354),汝、颍义军风起,蔓延于附近各州县,玄献上招捕之策,虽条条可行,但当时不能用。十七年春,玄又请求辞官,想由蜀地返乡,顺帝未同意。当时要大赦天下,宣布玄赴内府。玄长期生病,不能行走,丞相传皇帝圣旨,准坐轿子到延春阁下轿,这实在是特殊的待遇。这年十二月二十九日卒于崇教里的寓所,享年八十五岁。顺帝赐给优厚的财物厚葬。并赠崇仁昭德推忠守正功臣、大司徒、柱国等称号,追封为楚国公,谥号文。

  玄气度宽宏,生活节俭,为官清廉。做官四十多年,有四分之三的时间在朝廷,三任成均,两任祭酒,六入翰林,三次拜承旨。编纂《实录》、《大典》及辽、金、宋三史,皆是大部头著作。多次任科举主考官,两次任知贡举及阅卷官,凡宗庙朝廷的雄文要令,皆出自玄手。海内名川大山,佛道庙宇,王公贵人之碑都以得到玄的文辞为荣。片言只字,流传社会,都很宝贵。著有《圭斋文集》若干卷传于后世。


许有壬传

  许有壬,字可用,先祖原居于颍州,后迁居汤阴。有壬幼年聪颖,读书一目五行,曾阅读衡州《净居院碑》,其文近千言,过目一遍即能背诵。二十岁时,畅师文推荐进入翰林院,未上报,授开宁路学正,升为教授,未上任,征召为山北廉访书吏。延祐二年(1315)进士及第,授辽州同知事,适逢关中有警,邻近各州听任百姓外出躲避,道路上到处是被弃的婴孩,有壬独率弓箭手,关闭城门守卫,竟平安无事。州里追兵的足迹不准接近村边,只给他们信牌,命令村里的役夫呼喊,百姓平安无事。豪门大族中贪虐的受到惩办,对冤案即使作了判决的,也都平反免罪,于是州中得到很好的治理。

  延祐六年(1319),授山北廉访司经历。至治元年(1321),迁职吏部主事。二年,任江南行台监察御史,巡视广东时,副廉访使哈只蔡衍因贪赃罪被罢官,巡视至江西时,适逢廉访使苗好谦监督焚烧伪钞,每天检视钞票的有上百人,好谦担心其中有诈,于是用鞭子痛打他们。人们因畏于罪,都将真钞剔出去,以迎合其意,管仓库的官员都被打得体无完肤,有壬再进行检查,发现都是真钞,于是将那些人释放了。凡是那些人们畏如虎狼的官吏和豪民,有壬都将他们抓起来,绳之以法,因此,本地区内纪律严整。

  至治三年(1323),皇帝下诏拜有壬为监察御史,同年八月,英宗暴崩于南坡。贼臣铁失派遣使者从上京到南坡,封闭了府库,收缴了各个官员的印章。有壬得知事情紧急,就报告给御史中丞董守庸,守庸说宫中之事不是你该过问的。有壬就弹劾守庸及经历朵尔只班、监察御史郭也先忽都等依附铁失之罪,奏疏等候进呈。十月铁失被诛。泰定帝向上都发兵,御史大夫纽泽先回京师,有壬向他呈上奏文。帝进京后,再上疏说:“铁木迭儿之子琐南,参与谋反,请求处以死刑。对其兄弟限令不准出入宫廷。中书平章政事王毅、右丞高日方,无辜免职,四川行省平昌政事赵世延,受冤更惨,皆请求雪冤复职。”不久又提出十点建议:一、辅佐太子,应以训导为先;二、挑选高级官员,应先培养;三、出入宫中,应区分贵贱;四、慎握兵权,削去兼职;五、废弛练武之事,应加整顿;六、对贼臣妻妾,应禁止有势力的官员强取征索;七、以前实行赦免是为了防止有变,今应再次下诏重申;八、铁木迭儿的几个儿子的财产应登记没收,以惩恶人;九、审核经费,以减轻百姓赋税;十、节省浮费开支,缓解国家财政困难。皇帝采纳了这些建议。

  泰定元年(1324),设立詹事院,有壬被选为中议,后又改任中书左司员外郎。京畿发生饥荒,有壬请求赈济。他的同僚责备说:“你的话固然好,亏了国家怎么办?”有壬说:“不能这样说,百姓是国家的根本,不亏民,岂能亏国?”于是禀报丞相,发赈济粮四十万斛。灾民赖此得以活命者很多。国学中旧的法规是以积分多少而委任以官,执政官监丞张起岩提议废除这种办法,代以推选德行好的为官。有壬反驳说:“积分制的办法虽不尽善,但是可以得到博学能文的人才,如果仅以德行取人,其名固然好,恐怕只重外表,也可能是目不识丁的人。”议论很久而未能决定。三年六月,有壬升右司郎中。

  天历三年(1330),提升为两淮都转运盐司使。原因是盐法被破坏,朝廷议事非有壬不能集中,所以有此任命。有壬探究这方面的弊病,立法变通,国课得到充实。至顺二年(1331)二月,召入朝参议中书省的事,不久,因母丧回里。元统元年(1333),再次召回任参议,次年又拜为治书侍御史,转任奎章阁学士院侍书学士,仍然管理御史台事务。正在此时,达鲁花赤完卜,依仗丞相的势力,充东宫宿卫,行为淫秽,受到御史的弹劾,完卜藏于御史大夫家中,有壬捕获将他放逐。九月拜为中书省参知政事、知经筵事。帝召集大臣们议论上皇太后尊号为太皇太后,有壬说:“皇上与皇太后是母子,若加封为太皇太后,则是孙子辈了,不合礼节。”众人不同意,有壬说:“今之制度,封赠祖父母,而降到父母同一等级,大概施行恩德的方法,重近而轻远,今天尊皇太后为太皇太后,是推而远之,反而减轻了,还能说是尊重么!”这意见未被采纳。

  中书平章政事彻理帖木儿,因私愤而奏请取消进士考试,有壬在朝廷与之争论甚烈,而不能改变,于是称病在家,皇帝强行起用,拜为侍御史。不久汝宁棒胡造反,大臣中有忌妒汉官的人,用反叛者所制的旗帜及伪造的敕令,放在地上说:“这是要干什么?”意思等汉官说不是造反,藉此办汉官的罪。有壬说:“这帮人建年号,称为李老君太子,部署士兵,以敌官军,其谋反罪状很清楚,还有什么话可说?”对方哑口无言。朝廷议论要实行古代割鼻的刑法,行文枢密院,禁止汉人、南(朝)人学蒙古、维吾儿文字,有壬都为之力争制止。

  至元初年(1335),长芦韩公溥因家中藏有兵器,被捕入狱,株连台省,只有有壬之名不在其中,由此更加遭忌。有壬考虑已不可久留,就回到彰德,不久又游历湖北、湖南。至元六年,召至中书,仍任参知政事。第二年改年号为至正,有壬极力主张:皇帝要亲临太庙祭祀,母后之位空着,徽政院应撤消,改元与任命宰相事在同一诏书中宣布,淘汰多余的官员,钱粮应当节省,如此等等,不一而足。人们对这些事都回避不语。后迁调任中书左丞。至正二年(1342),囊加庆善八及孛罗铁木儿献计,开西山金口引导浑河,流经京城,到达通州,以通水运。丞相脱脱极力主张,有壬说:“浑河之水,急流易决,足以为害,淤浅易塞,而不可行舟,地势高低不异,这样开凿是劳民伤财。”不接受此建议,后来终于按有壬说的那样办。

  早先,有壬的父亲熙载在长沙做官,设立义学,培养学生。去世之后,这些学生思念他,为此建立了“东冈书院”,朝廷给予名额设官职,作为培育人才的地方。南台监察御史木八剌沙,颇有怨言,说不应建立,并捏造谎言,诬蔑有壬及其弟有仪、有孚。有壬称病回家。至正四年改任江浙右丞,辞职。六年,召任翰林学士,到任后,又辞职。监察御史多次上奏为其辩诬。不久,再召任翰林学士承旨,仍任经筵。第二年夏,授任御史中丞,赐白玉束带及御衣一套,不久,又因病回乡。监察御史答兰不花攻击有壬,说长道短,极力弹劾他,不久就真相大白了。

  至正十二年,河南盗匪猖獗,河北也受到威胁,有壬策划抵御计策十五条,授予郡城的守将,民心得以安定。十三年,拜为河南行省左丞,朝廷派遣将领出征,在河南沿边,设立上百座军营,所有粮饷,全靠河南供给。有壬从容筹集,就像平时一样。十五年,迁职集贤大学士,不久改任枢密副使,再次任中书左丞。当时朝中廷臣们不敢说话,有壬则敢于指出朝廷实行了姑息政策,赏重罚轻,因此将士们掠夺少年男女和玉帛而无斗志。有个僧人名开,从高邮来,说张士诚乞求投降,大家庆幸平叛事情将要成功,都很高兴。只有有壬怀疑其真实性,找僧人来追问,果然无言以对。转任集贤大学士,兼太子谕德,官阶升至光禄大夫,因有壬在前朝时声望高,太子很尊敬他。一天入内宫,见太子臂上立一鸷禽为乐,立即令左右的人将禽取走。十七年,因年老有病,极力请求隐退,皇上给以终身俸禄。至正二十四年九月二十一日卒,终年七十八岁。

  有壬历任七朝官职,前后长达五十年,遇到国家大事,知无不言,言无不尽。当权臣任意胡为时,稍一违意,即遭迫害,有壬绝不回避,政事办得不当,他就明辨是非,据理争辩,从不知道死生利害。有壬善于书信工于辞章,欧阳玄为其文写序,称其文气魄雄伟,涌如层层波澜,追而求之,则渊博至深。他的著作有《至正集》若干卷。谥号文忠。


宋本传

  宋本,字诚夫,大都人。幼年时就聪明出众,童年时日夜攻读经史诸书,对书中的一字一句,都要达到融会贯通才罢。曾随从在江陵做官的父亲宋祯。江陵王奎文深懂性命义理之学,宋本前去向他求教,造诣日深。善长古文,文义简洁深刻,且多用微妙之词。年四十始回燕。

  至治元年(1321),全国考生在朝廷会考,宋本是第一名,赐进士及第,授予翰林修撰。泰定元年(1324)春,升任监察御史。他的第一句话是:“逆贼铁失等虽已被诛,其党羽枢密副使阿散,亲自参与叛逆,因获告密未得死,逃往岭南,请求及早进行讨伐。”国家制度规定太庙神祖像用黄金制作,仁宗之室的神像竟然被盗。宋本说:“依据法律,民间被盗逾期不能破获需办罪,现在太常失职,以及京城的捕盗官都应罢免。”又说:“中书宰相,每日进宫,固然受到皇上的恩宠,但经常不去中堂,机务积压,请警戒臣僚,非值班保卫之日,必须到署办公。”然而这些意见都未呈报皇帝。

  一个月之后,调任国子监丞。夏季,狂风、地震,皇帝降旨召百官共议治灾的方法。当时有北方来的卫士,被遣返回去,他们就以百十人为一群,在桓州途中抢掠杀人,被捕后,旭灭杰奏于皇上请求释放。蒙古千户使赴京,夜宿旅舍,正巧百姓朱甲妻女之车经过旅舍门前,千户大喜,命随从抢妻女,朱甲向中书泣诉,旭灭杰包庇不问。本正与旭议事,抗议说:“铁失余党未除尽,偷神主像的盗贼未抓获,桓州的盗匪尚未得到惩治,朱甲的冤案未伸,刑政混乱,民愤天怨,灾异发生,都由此而来。”辞语气愤激昂,众人都洗耳恭听。同年冬,转任兵部员外郎。至治二年,转中书左司都事。开会议论招抚溪洞之民。已故将领李牢山之子曾代理兵部尚书,随从诸王兵征郁林州徭民,李在途中娶妾,留兵不进,结果兵败而归,枢密副使王卜邻吉台说:“李平定徭民有功,当升官。”本说:“李放弃军务娶妾,延误军期,应依法办罪,还可做官么!”王沮丧而不敢言。

  四年春,任礼部郎中,天历元年(1328),升吏部侍郎。二年改任礼部侍郎。至顺元年(1330),进入奎章阁学士院,供奉学士。二年冬,出任河东廉访副使,即将启程时,又提升为礼部尚书。三年冬,宁宗驾崩,顺帝还未到京,皇太后在兴圣宫,正月初一,议论遵照传统,行朝贺礼,宋本说:“应上奏兴圣宫,废除大明殿朝贺。”众人皆同意。元统元年(1333),兼经筵官,次年夏,任集贤阁学士。兼国子祭酒和经筵官。这年冬十一月二十五日逝世,终年五十四岁。官阶自承务郎至太中大夫,其中经历十次变化。

  宋本性格刚直不屈,言行正直纯洁,无任何私心,而且对朋友情义笃厚,坚如金石。人们如有一点善良表现,他就大加称善,尤以树古代礼乐制度为己任。主持贡举时,录取进士超过百名;当阅卷官时,第一甲增至三人。其父官至南中,家贫,卖掉住房,做官以清廉、谨慎自持,甚至连稠粥都吃不上。宋本尚未成年,就招收门生以奉养双亲,时达二十年。任显要官职,但仍住在他的旧房子里。到他逝世时,靠官府助丧钱物才入敛。送葬的人近二千,都是缙绅大夫、门徒、以往的官吏和国子生,没有一个其他宾客,当时人们都称赞。著作有《至治集》四十卷,流行于世,谥号正献。


谢端传

  谢端字敬德,四川遂宁人。宋末,四川的学者文人都因兵乱逃到江陵,因居家于此。端幼年聪明异常,五、六岁时,即能吟诗,十岁时能作赋。二十岁时,与尚书宋本拜同一老师,端学习性理之学,宋本学习古文,二人又都在江陵城中教学,他们都以文学出名,当时号称“谢宋”。史杠为荆南宣慰使,数次邀请,以礼相待,并将他们推荐给姚燧,而燧正以文章出名而自负,勉强答应,即以他的文章给端读,端一读即指出其文用意所在,燧赞叹不已,并对人说:“今后二十年中,像谢端这样的人才,是不可多得。”推荐人说要用端为校官,但未得答复。

  科举实行后,端在河南行省应试,中举,因母丧未参加会试。延祐五年(1318),中进士乙科。授承事郎、潭州路湘阴州同知。一年后,进京任国子博士,迁职太常博士。盗贼入太庙,盗走了第八室黄金神位,被罢官。端是礼官,并非典守,本无罪,但他也不申辩。不久又任命为翰林修撰,又升为待制,因迁职为国子司业,于是任翰林直学士,官阶为太中大夫。

  端擅于理政,初入仕的湘阴,狡猾的小吏对他束手,不敢舞弄文法,豪民无赖之人也因他而逃走。邻郡的诉讼都停滞不能判,推给端去判决,端分析判决很顺利,政绩、声誉显著。他的文章严谨有法,简明无华丽词藻。端任翰林的时间很长,至顺、元统以来,国家的称号,宗庙祭祀礼仪,加封宣圣公的父母,制订法律,多出于他之手。参预修撰文宗、明宗、宁宗三朝实录,及各朝功臣列传,当时的人都称赞他的修史才华。

  文宗建奎章阁之初,收罗中外才华俊杰者于奎章阁,皇帝曾对阿荣说:“当今文学士人,我只有谢端还不认识。”不久,文宗驾崩,竟然未来得及任用他。端又与赵郡苏天爵同著《正统论》,详细论辩金、宋正统。至元六年逝世,终年六十二岁。元代四川文人中最有名的是虞集,其次就是谢端。
目录首卷上一卷下一卷末卷
简体版 繁体版 译文(节选) 图版
手机版 微信公众号
手机版 微信公众号
爱古瓷 粤ICP备17015389号 粤公网安备 44010402000796号

本软件的研发和运营为非盈利行为。如果您认为本软件对您有所帮助,可以自愿提供赞助:

页面标注 回到顶部