二十四史宋史资治通鉴我的字典
《宋史》元·脱脱等撰
目录首卷上一卷下一卷末卷
简体版 繁体版 译文(节选) 图版
卷四百四十九 列传二百〇八 忠义(四) 崔纵(吴安国) 林冲之(林郁 林震 林霆) 滕茂实 魏行可(郭元迈) 阎进(朱勣) 赵师槚 易青 胡斌 范旺 马俊 杨震仲(史次秦 郭靖) 高稼 曹友闻 陈寅(贾子坤 贾纯孝 刘锐 蹇彝 何充) 许彪孙(张桂 金文德 曹颜 胡世全 庞彦海 江彦清) 陈隆之(史季俭) 王翊 李诚之(秦钜)

崔纵传

  崔纵字元矩,抚州临川人。登政和五年(1115)进士第。历任确山县主簿、仙居县丞,累升任承议郎、干办审计司。徽、钦二帝被金人掳向北行,高宗派遣使臣往来问候,朝廷大臣因前使臣相继被金人拘系,都不肯前往。崔纵毅然请行,于是授予他朝议大夫、右文殿修撰、试工部尚书以前行。等到达后,崔纵首先用大义责斥金人,请金人送回二帝,又多次致送书信。金人愤怒,把他迁徙到穷困荒凉的地方,崔纵没有少受委屈。过了很久,金人允许南朝使臣自我陈述而听任其返回,崔纵因帝王大事没有完成不忍心说回去。金人又以官禄爵位引诱他,崔纵因愤怒怨恨成疾,终于持节而死。洪皓、张邵返回宋朝,于是把崔纵的尸骨带回。下诏以他兄长的儿子延年作为他的后嗣。


吴安国传

  吴安国字镇柳,处州人。他是太学进士,累官升任考功郎官。以太常少卿的身份出使金国,逢金人背弃盟约,把他拘留胁迫他服从,吴安国毅然正色说:“我的头可以得,我的气节不可以强夺,只知道为帝王的事业竭诚而死,皇帝的使命怎么敢侮辱?”金人不敢冒犯他,遣他返回。后来知袁州,去世。


滕茂实传

  滕茂实字秀颖,杭州临安人。政和八年(1118)进士。靖康元年(1126),以工部员外郎代理工部侍郎,辅助路允迪出使金国,被金人所拘留。当时茂实的兄长滕陶为代州通判,已经先投降金国。粘罕一向听说茂实的名声,就把他迁到代州,又从京师领取他的弟弟滕华实一起居住,用以慰藉他的心思。

  钦宗自从离开都城开封,过去的大臣没有人敢问候其起居的。茂实听说钦宗将要到达,就自己写了哀词,而且篆书“宋工部侍郎滕茂实墓”九字,取出奉命出使的黄色旗把它包起来,把这给他的朋友朔宁府司理董诜。钦宗到郊外,茂实戴着帽子头巾迎拜谒见,拜倒在地上大声号哭。金人劝谕他说:“国破主迁,之所以留住你,是因为将要大大任用你。”迫令他改换衣服,茂实极力拒绝不服从,看见的人都掉泪。茂实请求随从旧主一起走,金人不许可,忧郁愤恨成病,死在云中。董诜急速返回,记录茂实所写的哀词对张浚说了,张浚以董诜为陕西转运判官,上奏茂实的事状。绍兴二年(1132),朝廷赠茂实龙图阁直学士,以他家三人为官。
目录首卷上一卷下一卷末卷
简体版 繁体版 译文(节选) 图版
手机版 微信公众号
手机版 微信公众号
爱古瓷 粤ICP备17015389号 粤公网安备 44010402000796号

本软件的研发和运营为非盈利行为。如果您认为本软件对您有所帮助,可以自愿提供赞助:

页面标注 回到顶部